Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ein genauerer Blick auf die vielen baufälligen öffentlichen Gebäude in Da Nang, die auf einen neuen Pachtvertrag warten.

(NLĐO) – Eine Reihe von öffentlichen Gebäuden und Grundstücken im Zentrum von Da Nang, die seit vielen Jahren leer stehen, werden überprüft, und es werden Pläne entwickelt, sie zu versteigern oder Mietpreise anzubieten.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động17/04/2026

Das Volkskomitee der Stadt Da Nang hat soeben einen Plan zur Verwaltung und Nutzung von öffentlichen Immobilien (Häusern und Grundstücken) genehmigt, die nicht zu Wohnzwecken genutzt werden und 119 Objekte umfassen.

Viele dieser Lokale befinden sich im Stadtzentrum, entlang von Straßen wie Hung Vuong, Tran Phu, Phan Chau Trinh, Le Hong Phong und Thai Phien...

Cận cảnh trụ sở công Đà Nẵng xuống cấp chờ cho thuê năm 2026 - Ảnh 1.

Das Gebäude in der Hung-Vuong-Straße 103 im Stadtbezirk Hai Chau ist ein zweistöckiges Gebäude, in dem sich früher das Seuchenkontrollzentrum der Stadt Da Nang befand. Im Jahr 2022 zog das Zentrum in neue Räumlichkeiten in der Le-Dinh-Ly-Straße um. Seitdem steht das Gebäude leer und verfällt.

Viele baufällige Regierungsgebäude im Zentrum von Da Nang warten auf einen neuen Mieter.

Cận cảnh trụ sở công Đà Nẵng xuống cấp chờ cho thuê năm 2026 - Ảnh 2.

Das Gebäude ist nach jahrelangem Leerstand mittlerweile verfallen. Mehrere Geschäfte nutzen den Bürgersteig davor, um ihren Geschäften nachzugehen.

Cận cảnh trụ sở công Đà Nẵng xuống cấp chờ cho thuê năm 2026 - Ảnh 3.

Ebenfalls in der Hung Vuong Straße, Hausnummer 321 (am Ende der Straße), befindet sich eine weitere Einrichtung, die in dieser Runde überprüft wird. Es handelt sich um die ehemalige Gesundheitsstation des Stadtteils Thac Gian. Das zweistöckige Gebäude ist derzeit baufällig und veraltet.

Cận cảnh trụ sở công Đà Nẵng xuống cấp chờ cho thuê năm 2026 - Ảnh 4.

Das Haus mit der Hausnummer 59 in der Hoang Hoa Tham Straße im Stadtteil Thanh Khe war früher der Hauptsitz des Rotkreuzvereins im Stadtteil Tan Chinh. Das Gebäude ist noch immer zugänglich; darin befinden sich Schreibtische, Stühle und einige andere Gegenstände.

Cận cảnh trụ sở công Đà Nẵng xuống cấp chờ cho thuê năm 2026 - Ảnh 5.

Das ehemalige Hauptquartier des Militärkommandos des Bezirks Thanh Binh in der Ong Ich Khiem Straße 29 (Bezirk Hai Chau) erstreckt sich über eine Fläche von 60 Quadratmetern. Das vierstöckige Gebäude steht seit langer Zeit leer.

Das Wohnungsverwaltungs- und Nutzungszentrum Da Nang ist mit der Verwaltung dieser Immobilien beauftragt. Von den 119 Objekten sollen 59 vermietet oder vorübergehend an bedürftige Einrichtungen und Organisationen vergeben werden.

Die meisten dieser Hauptsitze befinden sich im Zentrum der ehemaligen Stadt Da Nang (39 Hauptsitze), die übrigen gehören zur ehemaligen Provinz Quang Nam.

Die Vermietung von Büroflächen auf Wunsch der Stadt erfolgt durch Versteigerung oder Preisausschreibung.

Cận cảnh trụ sở công Đà Nẵng xuống cấp chờ cho thuê năm 2026 - Ảnh 6.

Das dreistöckige Gebäude in der Dong-Da-Straße 88 im Stadtbezirk Hai Chau beherbergte früher das Büro des Volkskomitees des Stadtbezirks Thuan Phuoc. Nach der Fusion wurde das Gebäude geschlossen und steht leer. Im Inneren sind deutliche Verfallserscheinungen zu erkennen.

Cận cảnh trụ sở công Đà Nẵng xuống cấp chờ cho thuê năm 2026 - Ảnh 7.

Blätter bedeckten den Hof vor dem ehemaligen Hauptsitz des Volkskomitees des Bezirks Thuan Phuoc.

Cận cảnh trụ sở công Đà Nẵng xuống cấp chờ cho thuê năm 2026 - Ảnh 8.

Das dreistöckige Gebäude in der Le Hong Phong Straße 25, ehemals Hauptsitz der Da Nang Housing Management Company, wird ebenfalls im Hinblick auf eine mögliche Vermietung oder vorübergehende Nutzung geprüft.

Cận cảnh trụ sở công Đà Nẵng xuống cấp chờ cho thuê năm 2026 - Ảnh 9.

Das siebenstöckige Gebäude in der Thai Phien Straße im Stadtteil Hai Chau, in dem sich zuvor die Da Nang Priority Infrastructure Investment Projects Management Board befand, steht leer. Seit vielen Jahren hat diese Behörde ihren Hauptsitz in das Bürogebäude für Management Boards und nachgeordnete Einheiten im Stadtteil Hoa Xuan verlegt.

Cận cảnh trụ sở công Đà Nẵng xuống cấp chờ cho thuê năm 2026 - Ảnh 10.

Nach langer Zeit des Leerstands ist das Gebäude stark verfallen. Die Treppe am Eingang ist brüchig.

Cận cảnh trụ sở công Đà Nẵng xuống cấp chờ cho thuê năm 2026 - Ảnh 11.

Zwei benachbarte Häuser in der Tran Phu Straße 143–145 stehen ebenfalls auf dieser Liste. Sie stehen seit vielen Jahren leer und sind stark verfallen. Der Gehweg davor wird derzeit von einem Anwohner zum Kaffeeverkauf genutzt.

Diese Immobilien sind für eine Mehrzwecknutzung vorgesehen, beispielsweise für Büros, öffentliche Einrichtungen, Gewerbe- und Dienstleistungsbetriebe, Lagerhallen sowie für soziale Wohlfahrtsbereiche wie Bildung, Gesundheitswesen, Kultur, Sport und Umweltschutz.

Die übrigen 60 Gebäude, hauptsächlich Büros von Steuerbehörden, Vollzugsbehörden, Staatsanwaltschaften, Finanzämtern usw., wurden unter vorläufige Verwaltung gestellt und warten auf weitere Maßnahmen.

Diese Liste mit 119 Einrichtungen ist der erste Schritt im Plan der Stadt Da Nang zur Verwaltung ungenutzter und überschüssiger öffentlicher Bürogebäude.

Laut Statistik verfügt die Stadt über 828 öffentliche Grundstücke und Liegenschaften, die nicht mehr benötigt werden. 247 davon sollen für den sozialen Wohnungsbau, das Gesundheitswesen, Bildungseinrichtungen und andere öffentliche Zwecke umgenutzt werden.

Für die verbleibenden 581 Einrichtungen plant die Stadt, das Wohnungsverwaltungs- und Nutzungszentrum, das Landfondsentwicklungszentrum und die Volkskomitees der Gemeinden und Stadtteile mit deren Entgegennahme, Verwaltung und Abwicklung gemäß den geltenden Vorschriften zu beauftragen.

Quelle: https://nld.com.vn/can-canh-nhieu-tru-so-cong-xuong-cap-o-da-nang-cho-cho-thue-196260417135345006.htm


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Menschen, die am Meer leben

Menschen, die am Meer leben

Die Freuden des Alters

Die Freuden des Alters

Lesen buddhistischer Schriften

Lesen buddhistischer Schriften