Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

An Lac Pagoda - eine einzigartige historische Stätte in Tu Ky.

Báo Hải DươngBáo Hải Dương09/05/2023


Die An Lac Pagode, die sich am Ende des Dorfes Dong in der Gemeinde Binh Lang im Bezirk Tu Ky befindet, ist bei den Einheimischen immer noch allgemein als Bergpagode bekannt.


Die drei Juwelen des Tempels
Obwohl der Tempel in einer Ebene liegt, befindet er sich an einem einzigartigen Ort: Er schmiegt sich an einen Erdhügel und überblickt einen gewundenen Fluss, den die Dorfbewohner den Goldenen Fluss nennen. Es handelt sich um einen seltenen Tempel, der abseits der Wohngebiete liegt.

Derzeit ist das genaue Baujahr des Tempels unbekannt. Bei einer kürzlich durchgeführten Ausgrabung wurde ein rotes Terrakotta-Artefakt in Form eines Drachenkopfes entdeckt, das laut dem Forscher Tang Ba Hoanh aus der späten Tran-Dynastie stammt. Ende der Mac-Dynastie, im Jahr 1588, gab der Tempel den Guss einer „Hong Chung“ (großen Glocke) in Auftrag. Der Tempel wurde mehrmals renoviert, die bedeutendsten Renovierungen fanden 1727 und 1866 statt. 1727 renovierte und veränderte der Zen-Meister Tinh An, Abt des Con-Son-Tempels und Mönch aus dem Dorf Dong, zusammen mit dem Lehrer Nguyen Ta Dong die Haupthalle, den Weihrauchplatz, die Vorhalle, den Glockenturm, die Ziegelmauern und das Fundament. 1866, während der Herrschaft von Kaiser Tu Duc, renovierten die Dorfältesten, Beamte und Zen-Mönche das Gotteshaus.


Die Glockeninschrift des An Lac Tempels ist die älteste erhaltene Steinstele im Bezirk Tu Ky.
Der Tempel stand ursprünglich auf dem Berg, wurde aber während der Herrschaft von Kaiser Minh Mạng an seinen heutigen Standort verlegt. Nguyễn Năng Tấus Buch „Tứ Kỳ Địa Dư Phong Vật Chí“ berichtet: „Im Dorf Đông, Gemeinde Bình Lãng, erhebt sich ein großer, hoher Erdhügel, der mit üppigen, grünen Bäumen bewachsen ist. Ein kleiner Bach fließt davor entlang. Auf dem Gipfel steht ein kleiner Tempel; während der Herrschaft von Kaiser Minh Mạng versetzten die Einheimischen ihn den Berg hinunter.“

Die An-Lac-Pagode ist in Form des chinesischen Schriftzeichens „丁“ (Ding) gestaltet und besteht aus fünf vorderen und drei hinteren Hallen. Ihr Inneres ist prachtvoll ausgestattet. Von oben bis unten erstrecken sich massive und majestätische Buddha-Statuen. Trotz zahlreicher historischer Umbrüche ist die Buddha-Statuen-Anordnung der Pagode weitgehend erhalten geblieben.


Eine Schnitzerei mit Pflaumenblüten, eine Schriftrolle mit dem Gedicht „Räucheropfer“.
Einzigartig an der An Lac Pagode sind die beiden kunstvoll geschnitzten Reliefs mit Blumen- und Schriftrollenmotiven an den Seiten, die jeweils einen Vers von König Tran Thai Tong tragen – eine Seltenheit unter den alten Pagoden. Das eine Relief zeigt Chrysanthemen und eine Schriftrolle mit dem Vers „Blumenopfer“, das andere Pflaumenblüten und eine Schriftrolle mit dem Vers „Räucheropfer“.

Die Luft ist erfüllt vom Duft des Adlerholzes und dem wohlriechenden Wald der Meditation.
Sandelholzbäume, Gärten der Weisheit, wurden kultiviert;
Das Messer des Mitgefühls ist zu der Form eines tiefen Berges geschärft.
Möge der Herd hell brennen von Opfergaben für immer.

(Räucherstäbchen darbringen)

Die An-Lac-Pagode ist ein alter Tempel, der noch immer zahlreiche Steinstelen beherbergt. Aktuell befinden sich dort sechs Stelen, fünf mit chinesischen Schriftzeichen und eine mit vietnamesischer Inschrift, die aus dem 16. bis 20. Jahrhundert stammen. Die wertvollste unter ihnen ist die Stele „An Lac Pagoda Hong Chung Bi Ky“ aus der Mac-Dynastie, errichtet 1588, als diese Dynastie kurz vor dem Zusammenbruch stand. Sie ist die älteste erhaltene Steinstele im Bezirk Tu Ky. Die eingemeißelten Schriftzeichen und Muster sind noch sehr gut erkennbar und bieten wertvolle Einblicke in die Steleninschriften der Mac-Dynastie.

NGUYEN DINH SON



Quellenlink

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Landschaft zur Erntezeit

Landschaft zur Erntezeit

Erleben Sie das vietnamesische Tet (Mondneujahr)

Erleben Sie das vietnamesische Tet (Mondneujahr)

Das Glück einer Soldatin

Das Glück einer Soldatin