Der chinesische Botschafter in Vietnam, Ha Vi, bekräftigte, dass der Besuch des Generalsekretärs und Präsidenten Xi Jinping viele wesentliche Ergebnisse gebracht habe, darunter Durchbrüche und strategische Kooperationsprojekte, die dazu beigetragen hätten, dem Prozess des Aufbaus der vietnamesisch-chinesischen Schicksalsgemeinschaft neue Impulse zu verleihen. (Foto: Viet Hoang) |
Besuch der Freundschaftsbrücke
Auf der Pressekonferenz betonte der chinesische Botschafter in Vietnam, Ha Vi, dass der Staatsbesuch des Generalsekretärs und Präsidenten Xi Jinping in Vietnam vom 14. bis 15. April ein historisches Ereignis sei. Dies ist der vierte Besuch von Präsident Xi Jinping in Vietnam in den letzten zehn Jahren und zugleich die erste Station der Auslandsreise des chinesischen Staatschefs in diesem Jahr.
Bemerkenswert ist auch, dass die Generalsekretäre beider Parteien sich zum ersten Mal im vergangenen Jahr gegenseitig besucht haben, was das hohe Maß an Vertrauen und den strategischen Charakter der bilateralen Beziehungen unterstreicht.
Laut Botschafter Ha Vi wurden durch den Besuch viele wesentliche Ergebnisse erzielt, darunter bahnbrechende und strategische Kooperationsprojekte, die dazu beigetragen haben, dem Prozess des Aufbaus der vietnamesisch-chinesischen Schicksalsgemeinschaft und der Entwicklung der sozialistischen Sache beider Länder neue Impulse zu verleihen und gleichzeitig positive Energie für Frieden, Stabilität und Wohlstand in der Region und der Welt zu verbreiten.
Der Botschafter berichtete nach dem Besuch über die herausragenden Erfolge und wies darauf hin, dass beide Seiten den strategischen 3+3-Dialogmechanismus für Diplomatie, Verteidigung und öffentliche Sicherheit auf die Ministerebene gebracht hätten. Dies zeige, dass das Vertrauen und die strategische Zusammenarbeit zwischen den beiden Nachbarstaaten einen neuen Höhepunkt erreicht hätten.
Darüber hinaus haben die beiden Länder offiziell den Mechanismus zur Eisenbahnkooperation zwischen Vietnam und China ins Leben gerufen. Botschafter Ha Vi ist davon überzeugt, dass das Projekt nicht nur eine starke Triebkraft für die Entwicklung des bilateralen Handels und den zwischenmenschlichen Austausch darstellen wird, sondern auch ein typisches Projekt für eine qualitativ hochwertige Zusammenarbeit im Rahmen der Belt and Road-Initiative zwischen Vietnam und China sein wird, das den Menschen des S-förmigen Landes praktische Vorteile bringt.
Der chinesische Präsident Xi Jinping wählte Vietnam als erste Station seiner ersten Auslandsreise in diesem Jahr, es ist zugleich sein vierter Besuch in Vietnam in den letzten zehn Jahren. (Foto: Nguyen Hong) |
Darüber hinaus werden die beiden Länder die Umsetzung des Projekts „Rote Reise: Jugendforschung und -studium“ koordinieren, das vietnamesischen Jugendlichen eine Chinareise ermöglicht. Die Umsetzung soll 2025 erfolgen. „Wir glauben, dass die Jugend beider Länder durch diese Aktivität die ‚roten Berge und Flüsse‘, die unsere beiden Bruderstaaten aufgebaut haben, tief spüren und die wertvolle nachbarschaftliche Freundschaft wertschätzen wird. Der Teilnahmeprozess wird dazu beitragen, das gegenseitige Verständnis zu vertiefen, eine gemeinsame ‚rote Erinnerung‘ zu schaffen und die Freundschaft zwischen der jüngeren Generation zu fördern. Dadurch werden die Kräfte der Jugend gebündelt, um zum Aufbau des Sozialismus in beiden Ländern beizutragen und die strategisch bedeutsame vietnamesisch-chinesische Schicksalsgemeinschaft aufzubauen. Dadurch wird eine solide soziale Grundlage für wirtschaftliche Entwicklung und langfristige Stabilität geschaffen“, erklärte Botschafter Ha Vi.
In Bezug auf die Aussichten für die bilateralen Beziehungen sagte der chinesische Diplomat, dass beide Seiten weiterhin die gemeinsame Wahrnehmung hochrangiger Führungspersönlichkeiten umsetzen, die strategische Zusammenarbeit fördern und sich auf drei Schlüsselbereiche konzentrieren werden: Stärkung der Infrastrukturkonnektivität und Zusammenarbeit in neuen Bereichen wie künstliche Intelligenz und grüne Entwicklung; Förderung des humanistischen Austauschs, insbesondere während des Vietnam-China Humanistischen Austauschjahres 2025; Stärkung der Koordinierung zur Bewältigung globaler Herausforderungen und Förderung einer stabilen, gesunden und erfolgreichen Entwicklung der Region und der Welt.
Bäume haben Wurzeln, Wasser hat eine Quelle
Als Generalsekretär und Präsident Xi Jinping und vietnamesische Politiker am 15. April am Vietnamesisch-Chinesischen Festival der Völkerfreundschaft teilnahmen, gaben sie eine bedeutungsvolle Erklärung ab: „Ein hoher Baum hat seine Wurzeln, ein fließendes Wasser hat seine Quelle, die Wurzeln der Beziehungen zwischen Vietnam und China liegen im Volk, die Blutlinie liegt im Volk, die Stärke liegt ebenfalls im Volk.“ Laut dem Botschafter bekräftige diese Erklärung, dass die Freundschaft zwischen den Völkern beider Länder die wichtige und zentrale Grundlage für die Entwicklung der bilateralen Beziehungen sei.
Der chinesische Diplomat betonte: „Die Geschichte ist das deutlichste Beispiel und auch der beste Lehrer.“ Wenn man auf die Geschichte der Freundschaft zwischen Vietnam und China zurückblickt, insbesondere auf die letzten hundert Jahre, wird deutlich, dass die revolutionäre Sache und die Aufbauarbeit beider Länder nur dann stetig voranschreiten können, wenn sich die bilateralen Beziehungen gut entwickeln. Dies ist ein historisches Gesetz, das sich in der Praxis bewährt hat.
Botschafter Ha Vi gratulierte Vietnam zum 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und zum Tag der Nationalen Wiedervereinigung (30. April 1975 – 30. April 2025) und betonte, dass dies ein wichtiges Ereignis sei, das den Prozess der gesamten vietnamesischen Nation in Richtung unabhängiger Entwicklung und Wohlstand zeige.
Auf dieser historischen Reise kämpften die beiden Parteien und die beiden Länder Seite an Seite. Zwischen Präsident Ho Chi Minh und dem Vorsitzenden Mao Zedong verband eine besondere Freundschaft, da beide Kameraden und Brüder waren. Die chinesische Partei, der chinesische Staat und das chinesische Volk haben Vietnam die standhafteste und größte Unterstützung gewährt. Als Reaktion darauf unterstützte Vietnam seinen Nachbarn auch nachdrücklich, insbesondere im Thap Van Dai Son-Feldzug, und trug so zur nationalen Unabhängigkeit und Befreiung bei.
Übersicht der Pressekonferenz. (Foto: Viet Hoang) |
Gerade auf dieser Reise mangelt es nicht an berührenden Geschichten, die die Herzen der Menschen bewegen. Botschafter Ha Vi erwähnte die Geschichte des Nam Khe Son-Krankenhauses in der Provinz Guangxi, wo Vietnam während der erbitterten Kriegsjahre mehr als 5.000 verwundete vietnamesische Soldaten behandelte. Während der acht Jahre, in denen die beiden Nationen gemeinsam gegen die USA kämpften, widmeten chinesische Ärzte und Krankenschwestern ihre Jugend und ihren Enthusiasmus und trugen so zur Förderung der herzlichen Freundschaft zwischen den Menschen beider Länder bei. Oder die Geschichte der Eternal-Fahrräder und Befreiungslastwagen unserer benachbarten Brüder, die viele vietnamesische Soldaten auf dem legendären Ho-Chi-Minh-Pfad begleiteten und Vorräte und Waffen zur Unterstützung des geliebten Südens brachten.
Während sie Vietnam bei der Befreiung des Landes halfen, blieben viele chinesische Soldaten für immer auf der anderen Seite der Grenze und schrieben mit ihrem Blut und ihren Knochen die Freundschaft zwischen den beiden Brudernationen fest. Der Botschafter brachte außerdem seine tiefe Dankbarkeit gegenüber dem Verteidigungsministerium zum Ausdruck, da es sich bei der Restaurierung und Verschönerung der Friedhöfe chinesischer Märtyrer in Vietnam aktiv engagiert. Viele Gräber wurden neu errichtet, bewahren aber noch immer ihre traditionelle Architektur – als Tribut des vietnamesischen Volkes an seine internationalen Freunde, die sich für den Frieden im Land geopfert haben.
Insbesondere wird die Ehrengarde der chinesischen Volksbefreiungsarmee auf Einladung des vietnamesischen Verteidigungsministeriums an den bevorstehenden Feierlichkeiten zum 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und dem Tag der Nationalen Wiedervereinigung in Ho-Chi-Minh-Stadt teilnehmen. Ho Chi Minh: Dies ist ein klarer Beweis für die Freundschaft, die Zusammenarbeit und den starken Glauben, gemeinsam in die Zukunft zu blicken. Botschafter Ha Vi bezeichnete diesen Meilenstein als „heiligen Moment“ und bekräftigte: „Wir müssen Geschichte schreiben, in die Zukunft blicken und die Freundschaft zwischen Vietnam und China bewahren und fördern.“
Schreiben Sie die Zukunft weiter
Zu Beginn der neuen Ära wird diese Freundschaft weiterhin eine starke treibende Kraft für die wirtschaftliche Entwicklung Vietnams sein und das S-förmige Land dabei unterstützen, den den nationalen Bedingungen angemessenen Weg der sozialistischen Modernisierung zu beschreiten.
In den letzten Jahren haben chinesische Unternehmen mehr als 6 Milliarden US-Dollar in Solarenergieprojekte in Vietnam investiert, einschließlich der damit verbundenen industriellen Produktionsketten. Auch Chinas Gesamtkapazität an Wind- und Solarenergieprojekten in Vietnam beträgt mehr als 50 % der gesamten installierten Kapazität.
Ein typisches Beispiel ist die Abfallverbrennungsanlage Soc Son, in die ein chinesisches Unternehmen investiert hat. Sie verwertet über 60 % des täglichen Haushaltsmülls von Hanoi und stellt dabei den Standard sicher, keine giftigen Stoffe auszustoßen. Dieses Unternehmen plant, seine Investitionen in Zukunft auszuweiten, um den gesamten Haushaltsmüll von Hanoi zu entsorgen und dabei die höchsten Umweltstandards einzuhalten. Oder die von einem chinesischen Unternehmen gebaute Stadtbahn von Hanoi hat den Einwohnern der Hauptstadt geholfen, sich im Alltag bequemer fortzubewegen.
„Ich hoffe, dass Vietnam und China die Kooperationsmöglichkeiten nutzen können, um durch die Entwicklung hochwertiger Produktionskräfte in beiden Ländern neue Möglichkeiten in Bereichen wie künstliche Intelligenz, Halbleiter, Kernenergie usw. zu erschließen. Dadurch entsteht ein tieferes Kooperationsnetzwerk, das den Unternehmen und Menschen beider Länder praktische Vorteile bringt“, kommentierte Botschafter Ha Vi.
Die Ehrengarde der chinesischen Volksbefreiungsarmee bei der Paradeprobe zur Feier des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens und des Nationalen Wiedervereinigungstages. (Foto: Nguyen Hong) |
Insbesondere im gegenwärtigen internationalen Kontext, in dem Protektionismus und Unilateralismus zunehmen und das globale wirtschaftliche und politische System vor zahlreichen Herausforderungen steht, müssen die beiden sozialistischen Länder Vietnam und China ihre Zusammenarbeit verstärken, um gemeinsam die zentrale Rolle der Vereinten Nationen zu schützen, das multilaterale Handelssystem mit der WTO als Kern aufrechtzuerhalten und ein friedliches, faires und gerechtes internationales Umfeld zu bewahren. gemeinsam die legitimen Rechte und Interessen der beiden Völker und der Entwicklungsländer schützen.
„Nur mit solchen gemeinsamen Anstrengungen können wir die regionale und internationale Stabilität bewahren, eine solide Grundlage für die nachhaltige Entwicklung beider Länder schaffen und den Menschen beider Länder ein zunehmend glücklicheres Leben ermöglichen“, erklärte Botschafter Ha Vi.
Darüber hinaus betonte der Botschafter die Rolle der Zusammenarbeit auf lokaler Ebene bei der Vertiefung der bilateralen Beziehungen. Dementsprechend haben die Treffen im Frühjahr zwischen den Staats- und Regierungschefs von Guangxi und Guangdong (China) und den vietnamesischen Grenzprovinzen wie Quang Ninh, Lang Son, Cao Bang, Ha Giang und kürzlich Hai Phong viele positive Ergebnisse erzielt. Austauschaktivitäten wie das Border People's Festival, freundschaftliche Fußballspiele, Schachwettbewerbe usw. werden von der Öffentlichkeit sehr geschätzt.
Auch im Jahr 2025 werden beide Seiten zahlreiche kreative Veranstaltungen organisieren, beispielsweise grenzüberschreitende Radtouren, gemeinsames Singen über den Grenzfluss, Tourismusausstellungen usw. Der Botschafter ist überzeugt, dass diese Aktivitäten auf der Grundlage einer engen Infrastrukturanbindung und einer flexiblen institutionellen Zusammenarbeit die engen Verbindungen zwischen den Orten beider Länder fördern und so eine solidere soziale Grundlage für die langfristige Entwicklung der bilateralen Beziehungen schaffen werden.
Quelle: https://baoquocte.vn/dai-su-ha-vi-tinh-huu-nghi-giua-nhan-dan-viet-nam-trung-quoc-la-cot-loi-cho-su-phat-trien-quan-he-song-phuong-312643.html
Kommentar (0)