LTS – Anlässlich des Neujahrsfestes At Ty 2025 und des 95. Jahrestages der Gründung der Kommunistischen Partei Vietnams (3. Februar 1930 – 3. Februar 2025) gab Generalsekretär To Lam der Vietnam News Agency ein Interview.
Generalsekretär von Lam . (Foto von DANG KHOA)
Reporter : Sehr geehrter Generalsekretär , in der freudigen und stolzen Atmosphäre des Frühlingsbeginns, der zugleich den 95. Jahrestag der Gründung der ruhmreichen Kommunistischen Partei Vietnams feiert, könnten Sie uns bitte die Vorteile und Chancen erläutern, die unser Land in eine neue Ära, eine Ära des nationalen Wachstums, geführt haben? Generalsekretär To Lam: Nach fast 95 Jahren unter der Führung der Partei hat das vietnamesische Volk historische Wunder vollbracht: die Ära des Kampfes um die nationale Unabhängigkeit und den Aufbau des Sozialismus (1930–1975) und die Ära der nationalen Einigung und Innovation (1975–2025). Nun treten wir in die Ära des nationalen Wachstums ein, die mit einem bedeutenden Ereignis – dem 14. Nationalen Parteitag – ihren Anfang nimmt. Die vergangene Ära schafft die Grundlage für die kommende, die wiederum die Errungenschaften der vergangenen Ära erbt und weiterentwickelt, sodass nationale Unabhängigkeit und Sozialismus immer stärker miteinander verschmelzen und sich kontinuierlich weiterentwickeln. Der Wille der Partei vereint sich mit den Herzen und Bestrebungen des Volkes, um das Land in eine neue Ära zu führen. Die Ära des nationalen Fortschritts ist eine Ära bahnbrechender Entwicklung, die unter der Führung der Partei beschleunigt wurde und den erfolgreichen Aufbau eines reichen, starken, demokratischen, gerechten, zivilisierten, wohlhabenden und glücklichen sozialistischen Vietnams ermöglicht; ein Vietnam, das gemeinsam mit den Weltmächten aufholt, voranschreitet und ihnen ebenbürtig ist. Oberste Priorität in dieser neuen Ära ist die erfolgreiche Umsetzung der strategischen Ziele. Bis 2030 soll Vietnam ein Entwicklungsland mit moderner Industrie und hohem Durchschnittseinkommen werden; bis 2045 soll es ein entwickeltes sozialistisches Land mit hohem Einkommen sein; alle Menschen sollen umfassend entwickelt werden und ein wohlhabendes, freies, glückliches und zivilisiertes Leben führen. Der Beginn dieser neuen Ära markiert den 14. Parteitag, an dem wir nach 40 Jahren beharrlicher Arbeit und Kreativität den Erneuerungsprozess erfolgreich abgeschlossen und große Erfolge erzielt haben. Von einem armen, rückständigen, belagerten und von Embargos betroffenen Land hat sich Vietnam zu einem Entwicklungsland mit durchschnittlichem Einkommen entwickelt, das tief und umfassend in die Weltpolitik, die Weltwirtschaft und die menschliche Zivilisation integriert ist, zahlreiche wichtige internationale Aufgaben übernimmt und eine aktive Rolle in vielen wichtigen multilateralen Organisationen und Foren einnimmt. Unabhängigkeit, Souveränität, Einheit und territoriale Integrität werden gewahrt; nationale und ethnische Interessen werden garantiert. Die Wirtschaftsleistung war 2023 96-mal so groß wie 1986. Vietnam gehört zu den 40 größten Volkswirtschaften der Welt und zu den Top 20 im Bereich Handel und ausländische Investitionen. Es unterhält diplomatische Beziehungen zu 194 Ländern und Gebieten auf fünf Kontinenten und baut strategische Kooperationspartnerschaften und umfassende strategische Partnerschaften mit allen wichtigen Weltmächten auf. Das Leben von 105 Millionen Menschen hat sich deutlich verbessert, die Armutsquote ist stark gesunken; die Millenniums-Entwicklungsziele wurden vorzeitig erreicht. Das politische, wirtschaftliche, kulturelle, soziale, wissenschaftlich-technologische sowie das nationale Verteidigungs- und Sicherheitspotenzial wurden kontinuierlich ausgebaut. Die Zeit von jetzt bis 2030 ist entscheidend für die Etablierung einer neuen Weltordnung. Sie stellt zugleich die strategische Chance und die letzte Phase der vietnamesischen Revolution dar, um unter der Führung der Partei das 100-Jahres-Ziel zu erreichen und eine solide Grundlage für die Verwirklichung des 100-Jahres-Ziels der Staatsgründung zu schaffen. Wichtig ist, dass wir die nationale Solidarität, die großen Anstrengungen und die Entschlossenheit der gesamten Partei, des Volkes, der Armee und des gesamten politischen Systems bündeln, um gemeinsam den Wunsch nach einem prosperierenden und glücklichen Land zu verwirklichen. Reporter: Das Land steht vor einem neuen historischen Moment, der eine grundlegende Erneuerung der Führungsmethoden der Partei erfordert. Könnten Sie uns bitte die wichtigsten Aufgaben erläutern, um die Führungs- und Regierungsfähigkeit der Partei weiter zu verbessern und sicherzustellen, dass unsere Partei als starke Steuerfrau unser Land voranbringt? Generalsekretär To Lam: Im Verlauf der Revolution hat unsere Partei ihre Führungsmethoden kontinuierlich erforscht, entwickelt, ergänzt und perfektioniert und ihre Führungs- und Regierungsfähigkeit verbessert. Das Land steht an einem historischen Wendepunkt, der eine grundlegende Erneuerung der Führungsmethoden und eine Stärkung der Führungs- und Regierungsfähigkeit der Partei erfordert, um unser Land kraftvoll voranzubringen. Zunächst müssen wir unsere Auffassung vereinheitlichen und die Führungs- und Regierungsmethoden der Partei in der neuen Situation kreativ umsetzen. Wir dürfen unsere Führung nicht schwächen und keinesfalls Ausreden suchen, um Aufgaben zu erledigen. Dies erfordert eine Innovation und Umstrukturierung des politischen Apparats, um ihn schlanker, stärker, effizienter und wirksamer zu gestalten. Diese dringende Aufgabe muss mit Nachdruck, Nachdruck, Gründlichkeit, wissenschaftlichen Erkenntnissen und Menschlichkeit von oben bis unten umgesetzt werden, getreu dem Motto „Die Zentralregierung geht mit gutem Beispiel voran, die lokalen Akteure folgen“. Dabei gilt es, „gleichzeitig zu handeln und sich aufzustellen“. Die Arbeit darf nicht unterbrochen werden, und das neue Organisationsmodell muss besser und effektiver sein als das alte. Insbesondere muss der Apparat verschlankt und die Parteiorgane so organisiert werden, dass sie den intellektuellen Kern, den „Generalstab“ und die Speerspitze der staatlichen Institutionen bilden. Die Beratungsgremien der Partei müssen deutlich effizienter gestaltet werden. Die Berater müssen über gute politische Qualitäten, hohe Kompetenz, fachliche Qualifikation und ein ausgeprägtes Verantwortungsbewusstsein verfügen. Arbeitsweise und Umgangsformen müssen grundlegend im Sinne von Professionalität und Effizienz verbessert werden. Die Berater müssen ihre Rollen klar ausfüllen und ihre Aufgaben kompetent erfüllen. Um die Führungsmethoden der Partei zu erneuern, ist es notwendig, die Verkündung, Verbreitung und Umsetzung von Parteibeschlüssen grundlegend zu modernisieren. Basisorganisationen und Parteimitglieder müssen zu echten „Zellen“ der Partei ausgebaut werden. Beschlüsse des Zentralkomitees und der Parteikomitees und -organisationen auf allen Ebenen müssen prägnant, verständlich, einprägsam, leicht verständlich und umsetzbar sein. Sie müssen die Anforderungen, Aufgaben und Entwicklungspfade des Landes, jeder Region, jedes Ministeriums und jeder Abteilung präzise und klar definieren. Sie müssen visionär, wissenschaftlich fundiert, praxisorientiert und realisierbar sein und Begeisterung, Vertrauen, Erwartungen und Motivation wecken, um Kader, Parteimitglieder, Wirtschaftsakteure, Unternehmen und die Bevölkerung zum Handeln zu bewegen. Um die Resolution vollständig zu erfassen und umzusetzen, ist es notwendig, Selbstreflexion und Eigenverantwortung zu fördern, insbesondere im Hinblick auf neue Sichtweisen, Strategien und Lösungen. Der Fokus liegt auf dem Aufbau leistungsfähiger Parteizellen und engagierter Parteimitglieder sowie auf der Verbesserung der Qualität der Parteizellenaktivitäten im Zusammenhang mit der Umsetzung der Resolutionen, Strategien und Richtlinien der Partei. Darüber hinaus muss die Kontroll- und Aufsichtsarbeit kontinuierlich weiterentwickelt werden, um die praktische Umsetzung der Parteiresolutionen und die effektive und effiziente Funktionsweise der Partei- und Staatsorgane zu gewährleisten. Durch Kontrolle und Aufsicht werden neue Faktoren sowie gute und kreative Vorgehensweisen aufgedeckt. Gleichzeitig müssen Abweichungen und Fehler umgehend korrigiert und behoben sowie Verstöße gegen Parteiregeln und staatliche Gesetze verhindert werden. Die Partei muss die digitale Transformation ihrer Aktivitäten vorantreiben, um alle Aufgaben effektiver zu gestalten und so die Wahrung der internen Politik und den Aufbau einer sauberen und starken Partei wirksam zu unterstützen. Reporter: Das Politbüro hat kürzlich den Zentralen Lenkungsausschuss zur Prävention und Bekämpfung von Korruption, Verschwendung und Negativität fertiggestellt. Könnten Sie uns bitte erläutern, wie die Maßnahmen zur Vermeidung und Bekämpfung von Verschwendung drastisch und koordiniert umgesetzt werden müssen, um unsere Partei weiterhin zu stärken und sie zu einer „ethischen und zivilisierten“ Institution zu machen? Generalsekretär To Lam: Verschwendung ist heutzutage weit verbreitet, tritt in vielfältigen Formen auf und hat schwerwiegende Folgen. Der Kampf gegen Verschwendung ist ein schwieriger und komplexer Kampf gegen „innere Eindringlinge“, vergleichbar mit dem Kampf gegen Korruption und Negativität. Um die Ressourcen zu erhöhen und die Kräfte der Bevölkerung für den nationalen Aufbau und die Entwicklung zu mobilisieren, erließ das Politbüro am 29. Oktober 2024 den Beschluss Nr. 192-QD/TW zur Stärkung des Zentralen Lenkungsausschusses zur Vermeidung und Bekämpfung von Korruption, Verschwendung und Negativität. Dieser Beschluss erweiterte den Aufgabenbereich um die Vermeidung und Bekämpfung von Verschwendung, insbesondere im Umgang mit öffentlichen Finanzen und Vermögenswerten, mit dem Ziel, die gesamte Gesellschaft zu Sparsamkeit und zur Bekämpfung von Verschwendung zu bewegen. Es ist erforderlich, die Prävention und Bekämpfung von Korruption, Verschwendung und Negativität entschlossen und koordiniert von der lokalen Ebene an voranzutreiben. Künftig gilt es, den Fokus auf umfassende Aufklärungsarbeit zu legen, um das Bewusstsein und die Verantwortung von Kadern, Parteimitgliedern und Mitarbeitern zu stärken und den Führungskräften in allen Behörden und Organisationen des öffentlichen und privaten Sektors die Bedeutung, Wichtigkeit und Verantwortung von Sparsamkeit und Verschwendungsbekämpfung vor Augen zu führen. Sparsamkeit und Verschwendungsbekämpfung müssen durch Verpflichtungen, Pläne und konkrete Ziele klar demonstriert und regelmäßig, gründlich und praktisch durch dynamische und weitreichende Kampagnen und Vorbildbewegungen in der gesamten Partei, im Volk und in der Armee umgesetzt werden. Vorbildliche Beispiele für Sparsamkeit und Verschwendungsbekämpfung sind umgehend zu loben, zu belohnen und zu übernehmen. Darüber hinaus müssen Regelungen und Sanktionen optimiert und Personen und Gruppen, deren Handlungen und Verhaltensweisen zu Verlusten und Verschwendung öffentlicher Gelder führen, streng bestraft werden, getreu dem Motto: „Ein Fall soll die ganze Region und das ganze Feld warnen.“ Um sich auf das Wohl der Bevölkerung und die Entwicklung des Landes konzentrieren zu können, ist es unerlässlich, die Ursachen für die Verschwendung öffentlicher Güter, natürlicher Ressourcen und anderer Ressourcen gründlich zu beseitigen. Es gilt, eine Kultur der Integrität, der Korruptionsfreiheit, der Verschwendungsfreiheit und der Bekämpfung von Negativität unter Kadern, Parteimitgliedern und der Bevölkerung zu etablieren und diese in der Gesellschaft zu verankern, sodass sie zu einer Selbstverständlichkeit wird, vergleichbar mit dem täglichen Bedarf an Nahrung, Wasser und Kleidung. Kader, Parteimitglieder und die Bevölkerung sind zu mehr Sparsamkeit anzuregen und die Wertschätzung von Arbeitszeit, Geld, Staatsvermögen und den Anstrengungen der Bürger zu fördern. Der Einsatz von Technologie, die digitale Transformation und die Verwaltungsreform müssen gestärkt werden, um Belästigungen und Unannehmlichkeiten für Bürger und Unternehmen wirksam zu bekämpfen, Korruption im Kleinen zu bekämpfen und die Angst vor Verantwortung, das Drückebergertum, die Vermeidung von Aufgaben und die Furcht vor Fehlern zu überwinden. Die Bekämpfung von Korruption, Verschwendung und Negativität darf nicht dazu missbraucht werden, Entwicklungsaktivitäten oder Gewinne zu behindern. Parteiorganisationen und Parteimitglieder, die diese Aufgaben erfolgreich bewältigen, tragen dazu bei, das Vertrauen der Bevölkerung in die Parteiführung zu stärken. Die Ressourcen werden sachgemäß eingesetzt und tragen so zu einer nachhaltigen Entwicklung bei – nicht nur für unser Land, sondern weltweit. Reporter: Im Jahr 2025 finden auf allen Ebenen Parteitage statt, die dem 14. Nationalen Parteitag vorausgehen. Welche Aspekte sind bei der Vorbereitung und Durchführung dieser Parteitage besonders zu beachten, Herr Generalsekretär? Generalsekretär an Lam: Die Parteitage auf allen Ebenen für die Legislaturperiode 2025–2030 sind eine Zeit intensiver politischer Aktivitäten. Der 14. Nationale Parteitag wird ein wichtiger Meilenstein auf dem Entwicklungsweg unseres Landes und unserer Bevölkerung sein. Zur Vorbereitung und Durchführung des Parteitags haben wir zwei sehr wichtige Aufgaben: die Ausarbeitung der dem Parteitag vorzulegenden Dokumente und die Personalplanung, ganz im Sinne der Richtlinie Nr. 35-CT/TW des Politbüros vom 14. Juni 2024. Die Dokumente dieses Kongresses müssen von hoher Qualität sein, eine Essenz der kollektiven Weisheit der gesamten Partei, des Volkes und der Armee darstellen, als Grundlage für weitere Dokumente dienen und die Arbeit während der Kongressperiode und der folgenden Jahre leiten. Bei der Erstellung der Dokumente orientieren wir uns weiterhin an den Leitgedanken des verstorbenen Generalsekretärs Nguyen Phu Trong, insbesondere an den drei Grundprinzipien: Standhaftigkeit und Innovation; Bewahrung und Weiterentwicklung; die nahtlose Verbindung von Theorie und Praxis, von theoretischer Forschung über die Zusammenfassung praktischer Erfahrungen bis hin zur politischen Ausrichtung. Der Inhalt der Dokumente muss Standpunkte und politische Maßnahmen enthalten; er muss die Ergebnisse und Errungenschaften der 13. Legislaturperiode und der 40 Jahre der Innovation zusammenfassen und klar bewerten, einschließlich ihrer Ursachen und der gewonnenen Erkenntnisse; insbesondere die Ergebnisse, neuen Ansätze und geschaffenen Grundlagen müssen verdeutlicht werden; neue politische Maßnahmen, Aufgaben und Lösungen, die sich aus der Praxis und neuen praktischen Faktoren ergeben, müssen entdeckt und erforscht werden; politische Maßnahmen und Strategien, die sich in der Praxis als richtig und angemessen erwiesen haben oder weiterentwickelt, ergänzt und ausgebaut werden müssen. Die Kongressdokumente müssen den Stolz und das Vertrauen der Kader, Parteimitglieder und des Volkes in den richtigen und weisen Kurs der Partei, in die Ziele und den Weg zum Sozialismus, den der geliebte Onkel Ho und unsere gesamte Nation gewählt haben, stärken. Auf jedem Kongress spielt die Personalarbeit eine entscheidende Rolle; sie ist der Schlüssel zum Erfolg und muss daher sorgfältig und gewissenhaft vorbereitet werden. Die ausgewählten Personen müssen wahrhaft vorbildlich und herausragend sein, über genügend Mut, Qualitäten, Intelligenz, Führungsqualitäten, fachliche Qualifikationen und Ansehen beim Volk und in der Partei verfügen, um strategische Aufgaben zu bewältigen. Sie müssen Kampfgeist, hohe Disziplin und eine enge Verbundenheit zum Volk besitzen, die Solidarität und Einheit innerhalb der gesamten Partei und des Volkes stärken und würdig sein, das Land in der neuen Entwicklungsphase zu führen. Daher müssen die Unterausschüsse, die den Kongress vorbereiten, ihre Arbeit mit höchster Verantwortung gegenüber der Partei und dem Volk dringend fortsetzen, um zum Erfolg des Kongresses beizutragen. Reporter: Ein neuer Frühling naht und bringt neue Hoffnungen, Überzeugungen und neuen Geist mit sich. Welche Botschaft hat der Generalsekretär an seine Landsleute und Soldaten im ganzen Land, an die im Ausland lebenden Vietnamesen sowie an die internationalen Freunde zu richten? Generalsekretär To Lam: Im Jahr 2025 werden unsere gesamte Partei, unser Volk und unsere Armee alles daransetzen, die Umsetzung der Resolution des 13. Nationalen Parteitags zu beschleunigen und schnellstmöglich zum Abschluss zu bringen. Damit feiern wir praktisch den 95. Jahrestag der Gründung der glorreichen Kommunistischen Partei Vietnams (3. Februar 1930 – 3. Februar 2025), 50 Jahre Befreiung des Südens und nationale Wiedervereinigung (30. April 1975 – 30. April 2025) sowie den 135. Geburtstag unseres geliebten Onkels Ho (19. Mai 1890 – 19. Mai 2025). 80 Jahre seit der Gründung der Demokratischen Republik Vietnam, heute Sozialistische Republik Vietnam (2. September 1945 – 2. September 2025)... Angesichts der weltpolitischen Lage mit ihren vielen Chancen und Vorteilen, aber auch vielen Schwierigkeiten und Herausforderungen, wird Vietnam unter der Führung der Kommunistischen Partei Vietnams, gestützt auf die Stärke der nationalen Einheit und eng verbunden mit dem Willen der Partei und den Herzen des Volkes, den Geist der Selbstständigkeit, des Selbstvertrauens, der Selbstverwirklichung, des Nationalstolzes und den Geist der internationalen Solidarität als treibende Kraft fördern und so mit Sicherheit fest in die neue Ära des nationalen Wachstums eintreten. Im Einklang mit dem Willen von Präsident Ho Chi Minh, „ein friedliches, geeintes, unabhängiges, demokratisches und prosperierendes Vietnam aufzubauen und einen wertvollen Beitrag zur revolutionären Weltbewegung zu leisten“, wird Vietnam einen größeren Beitrag zu Frieden, Stabilität, Zusammenarbeit und Entwicklung in der Region und der Welt leisten. Auf diesem Weg hoffen Partei, Staat und Volk Vietnams weiterhin auf die Unterstützung und enge Zusammenarbeit von Freunden, Partnern und friedliebenden Menschen weltweit. Anlässlich des neuen Jahres At Ty 2025 übermittle ich im Namen der Partei- und Staatsführung unseren Landsleuten und Soldaten im ganzen Land, den im Ausland lebenden Vietnamesen und unseren internationalen Freunden herzlich die besten Wünsche für Gesundheit, Glück und Erfolg! Reporter: Herzlichen Dank, Herr Generalsekretär. Ich wünsche Ihnen und Ihrer Familie ein gesundes, friedliches und erfolgreiches neues Jahr und dass Sie das revolutionäre Schiff unserer Partei und unseres Volkes zu neuen Erfolgen führen!Nhandan.vn
Quelle: https://nhandan.vn/khat-vong-vuon-minh-trong-ky-nguyen-moi-post853676.html





Kommentar (0)