Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kinh-ethnische Dörfer in China

Người Lao ĐộngNgười Lao Động15/04/2023


Hierbei handelt es sich um Menschen vietnamesischer Herkunft, die vor mehr als 500 Jahren hierher einwanderten und sich heute in der Gegend von Tam Dao (Teil der Gemeinde Giang Binh, Stadt Dong Hung, Provinz Guangxi, China) niedergelassen haben, mehr als 25 km vom Grenzübergang Mong Cai in Vietnam entfernt.

"Seid ihr Kinh?"

Kaum waren wir im Gemeindehaus An Nam im Fischerdorf Van Vi angekommen, kam Frau To Tiet auf uns zu, packte uns fest an den Händen und fragte deutlich: „Seid ihr Kinh?“ Dann wandte sie sich schnell um und rief ihren Mann, ihre Kinder und die Nachbarn heraus, damit sie sich mit ihr unterhielten.

Alle waren in heller Aufregung, als hätten sie gerade eine großartige Nachricht erhalten. Selbst vom anderen Ende des Dorfes kamen zwei ältere Damen, über 80 Jahre alt, mit ihren Stöcken zum Dorfplatz humpelnd, um uns zu begrüßen. „Seid ihr Vietnamesen auf Besuch?“, „Seid ihr Kinh-Leute, die andere Kinh-Leute besuchen?“ … diese Fragen stellten die beiden alten Frauen immer wieder.

Wir erzählten ihnen, dass wir in Ho-Chi-Minh-Stadt lebten, mehr als drei Autotage von der chinesischen Grenze entfernt. Doch keiner von ihnen wusste es; sie hatten nur gehört, dass ihre Vorfahren vor Hunderten von Jahren aus Do Son ( Hai Phong ) stammten, zum Fischen aufs Meer fuhren und dann den Gezeiten in dieses Land folgten, wo sich heute mehr als 20.000 Menschen vietnamesischer Herkunft niedergelassen und ein neues Leben aufgebaut haben.

Làng người Kinh ở Trung Quốc - Ảnh 1.

Die Kinh-Volksgruppe singt in Bac Ninh Quan-Ho-Volkslieder und spricht in China Vietnamesisch.

„Wir wissen nicht viel über Vietnam. Aber wenn Vietnamesen hierherkommen, müssen sie bleiben und uns zum Essen einladen. Damit sie Vietnamesisch sprechen können und wir es hören können. Sie müssen viel sprechen, damit wir die Sprache nicht vergessen“, lud Frau Tiet begeistert ein.

Wir konnten nicht ablehnen und nickten zustimmend, um zu bleiben und mit den Dorfbewohnern zu essen. Während wir warteten, bis alle fertig waren, liehen wir uns ein Elektromotorrad, um das Dorf Kinh zu erkunden. Je weiter wir fuhren, desto überraschter waren wir, dass alles genau wie in einem typischen Dorf im Norden Vietnams aussah.

Am Dorfrand stand ein Gemeinschaftshaus, neben einem Brunnen und einem vertrauten Bambushain. Etwa alle fünfzehn Haushalte gab es einen Garten, in dem Reis, Kartoffeln und andere Feldfrüchte angebaut wurden. Frauen mit kegelförmigen Hüten bestellten den Boden und unterhielten sich in ihrem angestammten Dialekt.

Vor einem Lebensmittelladen hielten wir an und sahen Schilder, die vietnamesische Waren wie Zigaretten, Kaffee und sogar Chilisauce anpriesen. Frau Do Tu, die Inhaberin, kam heraus und zeigte stolz eine Flasche Fischsauce, die erst kürzlich aus Vietnam importiert worden war: „Die Dorfbewohner hier stellen Fischsauce her und verwenden sie zum Würzen all ihrer Gerichte. Wir importieren mehr aus Vietnam, um für die raue See gerüstet zu sein, wenn nicht genügend Fisch für die Fischsaucenherstellung vorhanden ist.“

Laut Frau Tu sind trotz des Zeitablaufs von Jahrhunderten alle Lebensbereiche hier unverändert geblieben. Vor über 15 Jahren, vor der Entwicklung von Smartphones, importierten die Menschen Kassetten mit Wiegenliedern und Quan-Ho-Volksliedern, um sie zu verkaufen. „Meine Generation und die Generationen vor uns wurden von den Volksliedern unserer Eltern in den Schlaf gewiegt. Viele Menschen können vietnamesische Musikinstrumente spielen“, erzählte Frau Tu.

Vergiss die vietnamesische Sprache nicht.

Als wir zum Mittagessen auf den Dorfplatz zurückkehrten, hatten die Dorfbewohner bereits ihre Zithern hervorgeholt und waren bereit aufzutreten. Ohne zu zögern, stellte sich Frau Tiet mitten auf den Platz und sang mit ihrer einfachen Stimme: „Liebende entkleiden sich füreinander, gehen dann nach Hause und belügen Vater und Mutter … und sagen: ‚Oh, oh, ich habe die Brücke überquert, Liebe, Liebe, Liebe, der Wind weht fort …‘“

Sobald sie das Lied beendet hatte, wechselte sie zur Zither und spielte das Bắc Ninh Quan Họ Volkslied "Climbing Mount Thiên Thai".

Làng người Kinh ở Trung Quốc - Ảnh 2.

Frau Tô Tiết, die in der zehnten Generation der ethnischen Gruppe der Kinh in China angehört, spielt die Bầu (eine Art vietnamesisches Saiteninstrument).

Um mehr über die Ursprünge der Vietnamesen in China zu erfahren, besuchten wir das Kinh Ethnic Museum, das von der Provinz Guangxi verwaltet wird.

Am Museumseingang steht eine Statue eines Fischerpaares, die die Anfänge der vietnamesischen Besiedlung symbolisiert. Im Inneren werden Szenen von Prozessionen, Küchen und vietnamesischen Spezialitäten dargestellt. Es dauert fast eine Stunde, alle Informationen im Museum zu erfassen. Das Museum ist täglich geöffnet und der Eintritt ist frei.

Herr Li Xian, der Museumswärter, erklärte, dass die Menschen, denen wir begegneten, früher als Annamesen oder Vietnamesen bezeichnet wurden, heute aber offiziell Kinh heißen. Sie gehören zu den kleinsten ethnischen Minderheiten Chinas.

Einer Legende zufolge wanderten in der Antike zwölf vietnamesische Familien den Fischströmen folgend ab und verteilten sich auf drei Inseln namens Van Vi, Son Tam und Vu Dau. Nach und nach wurden diese drei Inseln aufgeschüttet und bildeten so die heutige Halbinsel Tam Dao.

Herr Hien erklärte, die lokalen Behörden hätten kürzlich den Schulen in den von der ethnischen Gruppe der Kinh bewohnten Gebieten erlaubt, Vietnamesisch in ihren Lehrplan aufzunehmen. Es sei kein Pflichtfach, aber fast alle Kinder meldeten sich für den zusätzlichen Unterricht an. „Da die Kinder zu Hause bereits mit ihren Eltern Vietnamesisch sprechen, lernen sie im Unterricht sehr schnell“, so Herr Hien.

Làng người Kinh ở Trung Quốc - Ảnh 3.

Auch die Jugendlichen in Tam Dao bewahren die vietnamesische Sprache.

Die Einheimischen bemühen sich nicht nur um den Erhalt ihrer Sprache, sondern laden jedes Jahr auch Älteste aus Tra Co (Stadt Mong Cai, Provinz Quang Ninh ) nach Tam Dao ein, um sich bei der Organisation von Festen und Tempelzeremonien beraten zu lassen. Jährlich finden vier große Feste statt, die den Menschen Gelegenheit bieten, zusammenzukommen, um zu feiern und für Glück und Wohlstand zu beten.

Statistiken zufolge gibt es in Tam Dao mehr als 120 Kinh-Angehörige, die traditionelle vietnamesische Musikinstrumente spielen können, und mehr als 400 Bücher, die den reichen Schatz der Volksliteratur dokumentieren, darunter viele Volkslieder, Sprichwörter und Märchen…

Als wir uns von Tam Dao verabschiedeten, bemerkten wir vor dem Dorf einen Banyanbaum, der vermutlich mehrere hundert Jahre alt war. Die Einheimischen nannten ihn Nam-Quoc-Baum, um zukünftige Generationen daran zu erinnern, ihre nationalen Wurzeln nicht zu vergessen.

Die Reise ist nicht schwierig!

Wir gehörten zu den ersten Touristengruppen, die nach den verschärften Grenzkontrollen aufgrund der COVID-19-Pandemie, die drei Jahre andauerten, wieder auf dem Landweg nach China einreisten. Um die Gemeinden der ethnischen Minderheit der Kinh zu besuchen, muss man sich lediglich für einen Grenzübergang über Mong Cai (Provinz Quang Ninh) auf dem Nationalen Portal für öffentliche Dienstleistungen für 50.000 VND registrieren.

Nach dem Grenzübertritt bei Dongxing (China) fuhren wir für 10 Yuan (ca. 35.000 VND) mit dem Bus zum Wanwei-Strand. Dort gab es Dutzende von Ständen mit Speisen und Getränken. Fast alle Verkäufer gehörten der Kaste der Kinh an und sprachen Vietnamesisch; einige trugen traditionelle lange Kleider und einfache Dorfkleidung aus Nordvietnam.



Quelle

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Lehrer und Schüler

Lehrer und Schüler

Traditionelles Bootsrennen in der Stadt Da Nang

Traditionelles Bootsrennen in der Stadt Da Nang

Trachten

Trachten