Laut dem elektronischen Informationsportal des Ministeriums für öffentliche Sicherheit hat das Ministerium für öffentliche Sicherheit das Datengesetz entworfen und die Vorlage für das Datengesetz-Projekt verfasst, um Kommentare von Behörden, Organisationen und Einzelpersonen einzuholen. Ziel ist es, Einheitlichkeit, Synchronisierung und eine effektive Nutzung der Daten zu erreichen, um die Staatsverwaltung und die sozioökonomische Entwicklung zu unterstützen, die Entwicklung der digitalen Regierung und Reformen zu fördern, Verwaltungsverfahren zu reduzieren, die sozioökonomische Entwicklung voranzutreiben und das Nationale Datenzentrum aufzubauen.
Der Gesetzentwurf zum Datenschutz umfasst sieben Kapitel und 65 Artikel, die die Erstellung, Entwicklung, Verarbeitung und Verwaltung von Daten, die Anwendung von Wissenschaft und Technologie in der Datenverarbeitung, die nationale umfassende Datenbank, ein nationales Datenzentrum, Datenprodukte und -dienste, die staatliche Verwaltung von Daten sowie die Verantwortlichkeiten von Behörden, Organisationen und Einzelpersonen im Zusammenhang mit Datenaktivitäten regeln. Gilt für Behörden, Organisationen und Einzelpersonen im Zusammenhang mit Datenaktivitäten in Vietnam.
Insbesondere verbietet der Gesetzesentwurf strikt Handlungen, bei denen die Datenverarbeitung und das Datenmanagement ausgenutzt werden, um nationale und ethnische Interessen, die nationale Sicherheit, die soziale Ordnung und Sicherheit, öffentliche Interessen sowie die legitimen Rechte und Interessen von Behörden, Organisationen und Einzelpersonen zu verletzen.
Es ist streng verboten, die Datenverarbeitung oder das Datenmanagement rechtswidrig zu behindern oder zu verhindern oder andere Handlungen vorzunehmen, die auf die Zerstörung des der Datenverarbeitung dienenden Informationssystems gerichtet sind; Daten rechtswidrig zu erheben, bereitzustellen, zu verwenden, darauf zuzugreifen, sie offenzulegen, anzuzeigen, zu verbreiten oder weiterzugeben; Daten ganz oder teilweise zu fälschen, zu verzerren oder rechtswidrig zu löschen, zu zerstören, zu kopieren oder zu verschieben; Datenbetrug zu begehen, sich anzueignen oder Daten rechtswidrig zu verwenden.
Oder das vorsätzliche Bereitstellen falscher Informationen oder das Unterlassen der Bereitstellung gesetzlich vorgeschriebener Informationen; illegaler Handel, Kauf und Verkauf sowie Austausch von Daten; die Entwicklung, der Handel oder die Verbreitung von Datenprodukten und -diensten, die die Sicherheit, die Landesverteidigung, die Privatsphäre sowie vietnamesische Sitten und Gebräuche verletzen.
Der Gesetzesentwurf legt die Datenspeicherung im Hinblick auf Aufbau, Entwicklung, Verarbeitung und Verwaltung von Daten fest. Staatliche Stellen, politische Organisationen und gesellschaftspolitische Organisationen, die nationale und spezialisierte Datenbanken verwalten, müssen insbesondere die Arten der Stammdaten in der Datenbank festlegen und die Datenspeicherung nach folgendem Modell klassifizieren und organisieren:
- Offenes Data Warehouse für Agenturen, Organisationen und Einzelpersonen;
- Gemeinsam genutztes Datenlager im Rahmen staatlicher Behörden;
- Data Warehouse nur für den internen Gebrauch innerhalb von Agenturen und Einheiten.
Ermutigen Sie Organisationen und Einzelpersonen, die nicht in Absatz 1, Artikel 10 genannt sind, Daten zentral und einheitlich in Datenbanken gemäß dem Modell in Absatz 1, Artikel 10 zu speichern und zu verarbeiten.
Nationale Datenbanken und Fachdatenbanken werden auf der Infrastruktur des Nationalen Datenzentrums gespeichert und verarbeitet. Für private Daten und vom Verteidigungsministerium verwaltete Daten ist dies nur mit Zustimmung der Datenverwaltungsbehörde möglich.
Andere in Absatz 1, Artikel 10 nicht genannte Agenturen, Organisationen und Einzelpersonen erklären sich mit der Nutzung der Daten auf der Infrastruktur des Nationalen Datenzentrums im Rahmen eines Dienstleistungsvertrags zwischen der jeweiligen Agentur, Organisation oder Einzelperson und der Organisation einverstanden, die Data-Mining-Dienste und die Infrastruktur des Nationalen Datenzentrums bereitstellt.
Die Dauer der Datenspeicherung bei staatlichen Stellen, politischen Organisationen und gesellschaftspolitischen Organisationen richtet sich nach den gesetzlichen Bestimmungen zur Datenspeicherung.
Der vollständige Text des Gesetzesentwurfs und der Entwurf des Gesetzesvorschlags werden ab dem 1. Juli 2024 innerhalb von 60 Tagen zur Kommentierung offen stehen.
[Anzeige_2]
Quelle: https://laodong.vn/thoi-su/lay-y-kien-nhan-dan-doi-voi-du-thao-luat-du-lieu-1360278.ldo
Kommentar (0)