„Die Flamme des Herbstes 1945 am Leben zu erhalten, ist nicht nur eine Angelegenheit des Kultursektors, sondern eine Verantwortung der gesamten Gesellschaft“, betonte Associate Professor Bui Hoai Son, ständiges Mitglied des Ausschusses für Kultur und Gesellschaft der Nationalversammlung .
Laut Herrn Son werden auch 80 Jahre nach dem historischen Herbst 1945 die Inspiration und die spirituelle Kraft der Augustrevolution in jedem Schritt der Landesentwicklung weiter genährt. Mehr als nur eine große politische Revolution leitete dieses Ereignis erstmals eine neue kulturelle Ära ein, in der das vietnamesische Volk sein spirituelles Leben selbstbestimmt gestaltete, aufgeklärt und kreativ war und Kultur als ein grundlegendes Recht genoss.

Eine neue Denkweise über Menschen und Kultur.
Associate Professor Bui Hoai Son erklärte, dass die Augustrevolution eine Revolution war, die unsere Sicht auf die Menschheit grundlegend veränderte und die Menschen von „Untertanen“ in Subjekte verwandelte, die Geschichte, Kultur und Entwicklung gestalten.
„Präsident Ho Chi Minh verstand zutiefst, dass der Aufbau einer unabhängigen Nation mit einer unabhängigen, demokratischen, fortschrittlichen und humanen Kultur beginnen muss“, betonte Herr Son.
Unmittelbar nach seiner Machtergreifung war eine der ersten Amtshandlungen von Präsident Ho Chi Minh die Einleitung einer Kampagne zur Bekämpfung des Analphabetismus. Er bot Alphabetisierungskurse für die breite Bevölkerung an und förderte die Verbreitung der vietnamesischen Quốc ngữ-Schrift. Laut Herrn Sơn handelte es sich dabei um einen Akt der „intellektuellen Öffnung, der Stärkung des Selbstwertgefühls und der Saat kultureller Aufklärung“ für die gesamte Bevölkerung.
Die in der Unabhängigkeitserklärung verankerte Bestätigung des Rechts auf „Leben, Freiheit und das Streben nach Glück“ ist nicht nur eine politische, sondern auch die erste kulturelle Erklärung des modernen Vietnam. Kein Glück kann vollständig sein, solange die Menschen in Unwissenheit, Armut und der Verleugnung ihrer kulturellen Identität leben.
Von da an wurde Kultur zum Fundament und zur treibenden Kraft der Revolution, nicht bloß zu einem schmückenden Element, sondern zur Seele der Nation. Präsident Ho Chi Minhs berühmte Aussage auf der Ersten Nationalen Kulturkonferenz (1946): „Die Kultur muss den Weg der Nation erleuchten“, diente als Leitprinzip und stellte die Kultur in den Mittelpunkt der Entwicklung.
Kultur für die Menschen über 80 Jahre hinweg
Der außerordentliche Professor Bui Hoai Son erklärte, dass ab Herbst 1945 eine neue Ära der vietnamesischen Kultur anbrach, in der das Volk selbst zum Gestalter wurde. Inmitten der Flammen des Widerstands erwies sich die Kultur als besondere Front, als Front der Seele.
„Ohne die Lieder, die den Bombenlärm übertönten, ohne die Flamme des Glaubens in der Poesie, ohne die Trommeln der Nation in den Nächten der Disziplin … wäre der Sieg gewiss ungleich schwieriger gewesen“, bekräftigte Herr Son. Die Lieder entlang des Truong-Son-Gebirges, die Theateraufführungen in den tiefen Wäldern, die Gedichte auf den Anschlagtafeln der Soldaten und die über Lautsprecher übertragenen, bearbeiteten Volksmelodien – all dies gab dem Volk spirituelle Kraft.

Die Künstler jener Zeit standen nicht im Rampenlicht, sondern begleiteten Soldaten und Landsleute an allen Fronten. Die Werke von To Huu, Van Cao, Pham Tuyen, Le Lam und anderen prägten nicht nur die Epoche, sondern inspirierten auch zum Kampf und zu Opfern für das Vaterland.
Mit Beginn der Friedenszeit und insbesondere nach der Doi-Moi-Revolution (Erneuerung) von 1986 schlug die Kultur ein neues Kapitel auf: das Kapitel der umfassenden Entwicklung des vietnamesischen Volkes. Wichtige Resolutionen der Partei, von der 5. Zentralkomiteekonferenz der 8. Legislaturperiode (1998) bis zur Resolution 33 (2014), erkannten die Kultur allesamt als Ziel und Triebkraft des Erneuerungsprozesses an.
Bewegungen wie „Nationale Einheit für den Aufbau eines kulturell reichen Lebens“, „Gute Menschen, gute Taten“ und „Studium und Nachahmung der Ideologie, Moral und des Stils von Ho Chi Minh“ haben eine weitverbreitete Kultur geschaffen, von Dörfern bis zu Städten, von Grenzen bis zu Inseln.
Die Errungenschaften der letzten 80 Jahre sind ein eindrucksvoller Beweis: von Alphabetisierungskampagnen bis hin zur allgemeinen Bildung, vom traditionellen Wandertheater bis zu internationalen Festivals, von traditionellen Museen bis zu digitalen Kulturerbezentren, von Volksliedern und Melodien bis hin zu vietnamesischen Musikalben, die in Asien die Charts eroberten, von Kunsthandwerkern in alten Dörfern bis hin zu kreativen Kultur-Startups junger Generationen auf globaler Ebene.
„Die vietnamesische Kultur hat sich 80 Jahre nach jenem Herbst stetig weiterentwickelt, ist aber nie von den Kernwerten abgewichen, die die Augustrevolution hinterlassen hat: für Unabhängigkeit, für Freiheit und für das Glück jedes einzelnen Bürgers in diesem schönen Land“, betonte Herr Son.
Die Flamme des Herbstes im Zeitalter der Integration am Leben erhalten und die vietnamesische Kultur erhellen.
Professor Bui Hoai Son erklärte, dass inmitten der rasanten internationalen Integration und der technologischen Revolution der Geist der Augustrevolution von 1945 als Leitstern für den Eintritt der Nation in eine neue Ära bewahrt werden müsse. Dies bedeute nicht, konservativ zu sein, sondern vielmehr den ursprünglichen Geist des Engagements, der Innovation, der Ausrichtung auf den Menschen und der Kultur als Grundlage der Entwicklung zu fördern.
Um diesen Geist zu verwirklichen, können vier wichtige Richtungen verfolgt werden: die Perfektionierung kultureller Institutionen und die Verankerung der Kultur im Zentrum nationaler Entwicklungsstrategien; die Entwicklung der Kulturindustrie zu einem hochwertigen Wirtschaftssektor, der auf Kreativität und Identität basiert; die Heranbildung digitaler Bürger mit vietnamesischer kultureller Identität; und die Befähigung und Schaffung von Bedingungen für die jüngere Generation, damit sie zu „Kulturkämpfern“ der neuen Ära werden kann.

Die heutigen wunderschönen Bilder – von jungen Leuten, die kostenlose Kulturerbe-Touren in englischer Sprache anbieten, über Designer, die Ao Dai (traditionelle vietnamesische Kleidung) auf internationalen Laufstegen präsentieren, bis hin zu Volkskünstlern, die Ca Trù (traditionellen vietnamesischen Gesang) auf YouTube bringen, und Startups, die Volksspiele mithilfe von KI-Technologie digitalisieren – sind ein lebendiger Beweis für den anhaltenden Geist der Augustrevolution im heutigen Leben.
Unabhängigkeit ist kein Ziel, Freiheit kein Privileg und Glück lässt sich nicht durch Parolen erlangen. Es ist ein langer Weg, der eine Kultur als solides Fundament und nachhaltige Triebkraft erfordert. Die Flamme des Aufbruchs am Leben zu erhalten bedeutet heute, den Geist der Selbstständigkeit, des Humanismus und der Kreativität in allen politischen Maßnahmen und Handlungen zu bewahren; Bildung als Investition in die kulturelle Zukunft zu begreifen; das kulturelle Erbe zu bewahren, damit es in der Gemeinschaft weiterlebt; Kunst als Teil des Lebens zuzulassen; und vietnamesische Kreativprodukte in die Welt zu tragen, ohne dabei den vietnamesischen Geist zu verlieren.
Die Kultur darf nicht einfach in den Hintergrund des Mottos „ein wohlhabendes Volk, eine starke Nation, Demokratie, Gerechtigkeit und Zivilisation“ gedrängt werden, sondern muss eine zentrale Achse, die Seele der Nation und eine weiche Ressource für die Entwicklung sein.
Die Flamme des Herbstes 1945 am Leben zu erhalten, ist die Verantwortung jedes einzelnen Vietnamesen, von den Führern bis zu den Künstlern, von den Lehrern bis zu den Geschäftsleuten, von den Intellektuellen bis zu den Bauern, von den Schulen bis zu den sozialen Medien.
„Erst wenn diese Flamme in jedem patriotischen Herzen brennt, kann die Nation die vietnamesische Kultur erleuchten und den Weg für eine Zukunft ebnen, die den Opfern unserer Vorfahren und den Erwartungen künftiger Generationen würdig ist“, betonte Associate Professor Bui Hoai Son.
Laut Dozent Bui Hoai Son sind 80 Jahre Vietnams Geschichte ein langer Weg, doch kulturell gesehen markieren sie lediglich den Beginn einer Ära, die weiterhin vom Willen, den Bestrebungen und der Verantwortung jedes einzelnen Vietnamesen geprägt wird. „Die Augustrevolution von 1945 öffnete nicht nur ein Tor zur Unabhängigkeit, sondern legte auf wundersame Weise den Grundstein für eine Kultur, die vom Volk gestaltet wird, vom Volk geschaffen wurde und auf das Glück des Volkes ausgerichtet ist“, so Dozent Bui Hoai Son.
Quelle: https://khoahocdoisong.vn/pgsts-bui-hoai-son-hun-duc-suc-manh-van-hoa-tu-mua-thu-lich-su-post2149045348.html








Kommentar (0)