Kopfschmerzen von… Cao Lau
Der Anthropologe Nir Avieli (Ben-Gurion-Universität, Israel) war voller Hoffnung, da er seine Forschung zur Küche von Hoi An als vielversprechend empfand, nachdem er Herrn Thau (einen erfahrenen Reiseführer) getroffen und ihm zugehört hatte, wie er über Cao Lau sprach. „In sorgfältigem, präzisem Englisch erzählte Herr Thau von Cao Lau und erwähnte die Zutaten, Zubereitungsmethoden, Gewürze und Orte, an denen es traditionell zubereitet wird. Abschließend beschrieb er das Gericht als ein Fest für die Sinne: das Gelb der Nudeln, das Rot der Chilischoten und das Grün des Salats, die Knusprigkeit des frittierten Reispapiers, der Duft der Brühe, der Kontrast zwischen den weichen Komponenten und den vielen Geschmacksnuancen – all dies vereint sich zu einem wahrhaft besonderen Gericht“, schrieb Nir Avieli in seinem Buch.

Autor: Nir Avieli
Der Autor Nir Avieli hatte sogar schon Ideen für das erste Kapitel seines Buches, das er „Cao Lau, eine Spezialität aus Hoi An“ nennen wollte. Doch dann kam alles anders. In seinem Buch * Geschichten der Küche von Hoi An* (übersetzt von Pham Minh Quan, Da Nang Publishing House und Phanbook, 2024) schreibt er: „Ich stellte nach und nach fest, dass die Menschen in Hoi An die Ursprünge dieser Spezialität nicht wirklich kennen und sich nicht sicher sind, wann sie erstmals in Hoi An auftauchte oder wie sie genau zubereitet wird. Alle sind sich jedoch einig, dass es weder ein vietnamesisches noch ein Kinh-Gericht ist. Ich erhielt einige teils widersprüchliche Erklärungen zum Ursprung und zur Zubereitung von Cao Lau, die ich als Hypothesen zu Cham-, chinesischen, japanischen und indigenen Ursprüngen bezeichnen werde.“
Nir Avielis Analyse von Cao Lầu in seinem Buch „ Geschichten der Küche von Hoi An“ eröffnet vielfältige Perspektiven auf dieses Gericht. Einer Hypothese zufolge war Cao Lầu ursprünglich ein Cham-Gericht und spiegelte die Verschmelzung der Cham- und vietnamesischen Einflüsse wider. Es konnte demnach nur mit Wasser aus Cham-Brunnen zubereitet werden. Darüber hinaus vermuten einige Forscher von der Malaiischen Halbinsel, dass dort ähnliche Gerichte existierten.
Eine andere Theorie besagt, dass Cao Lầu ein chinesisches Gericht ist, das von den Minh Huong nach Hoi An gebracht wurde. Die charakteristischen Nudeln und die Hauptsauce sind eindeutig chinesisch. Auch die Verwendung von Sojasauce anstelle von Fischsauce deutet darauf hin, dass es sich um ein chinesisches und nicht um ein vietnamesisches Gericht handelt.
Herr Nir Avieli brachte außerdem die Hypothese vor, Cao Lau könnte von japanischen Soba-Nudeln abstammen. Er zitierte einen japanischen Gelehrten, der es als japanisches Gericht anerkannt habe. Diese Ansicht findet auch in Hoi An breite Zustimmung. Interessanterweise zögerten jedoch einige japanische Forscher und Touristen in Interviews, Cao Lau als japanisches Gericht anzuerkennen. Manche japanische Austauschstudenten schlossen diese Hypothese sogar mit der Begründung aus, Zimt – Bestandteil der Fünf-Gewürze-Mischung (mit der Fleisch in Cao Lau mariniert wird) – werde niemals herzhaften japanischen Gerichten hinzugefügt. Für sie sei Zimt ausschließlich Bestandteil von Süßspeisen.


Das Cao Lau-Gericht im Restaurant Thanh Cao Lau ist in Hoi An berühmt.
Kulturelle Reise
Der Abschnitt über Cao Lau bietet überraschende Einblicke in die lokale Küche von Hoi An. Ein Gericht, das jeder erwähnt, wenn man über das Essen in Hoi An spricht, sorgt letztendlich für viel Verwirrung. Interessanterweise sind Nir Avielis Erzählungen sehr detailliert und lebendig, und er bezieht anthropologische Theorien ganz selbstverständlich mit ein.
Nir Avieli untersucht mithilfe eines anthropologischen Ansatzes die Gerichte und Essgewohnheiten von Hoi An. In Kombination mit den Forschungen zahlreicher Vorgänger gewinnt er neben konkreten Beispielen eine allgemeine, modellhafte Perspektive. Die Küche von Hoi An wird so aus einer neuen Sichtweise wiederentdeckt. Warum zum Beispiel enthält Cao Lau, ein in Hoi An häufig anzutreffendes Gericht, rohes Gemüse? Dies steht im Widerspruch zu der Tatsache, dass die Chinesen (eine der Gruppen, die als Schöpfer von Cao Lau gelten) kein rohes Gemüse mögen.
Nir Avieli analysierte auch die äußerst nahrhaften Festmahle in Hoi An. Er bezeichnete diese Feste als „Kalorien-Tankstellen“, um die oft kargen Mahlzeiten in Hoi An auszugleichen. Dies half, das chronische Kaloriendefizit der eher zierlichen Bevölkerung von Hoi An zu kompensieren. Bei diesen Festmahlen stellte er fest, dass die zentrale Rolle von Reis abnahm und Fisch, obwohl er ein tägliches Grundnahrungsmittel war, nicht serviert wurde, weil er billig war…

Cover des Buches „Geschichten der Küche von Hoi An“
Das Buch , das eine kulturelle Reise durch die Küche von Hoi An bietet , hat von Experten viel Lob erhalten. Robyn Eckhardt, Autorin von EatAsia , kommentierte: „Leser finden darin nützliche Einblicke in den Einfluss des Kolonialismus auf die lokale Küche. Autoren, die weltweit zu Lebensmitteln forschen möchten, können dem letzten Kapitel wertvolle Informationen entnehmen.“
Die außerordentliche Professorin Pham Quynh Phuong (Fakultät für Interdisziplinäre Wissenschaften und Künste, Vietnam National University, Hanoi) berichtete, dass sie vor über zehn Jahren, als sie Dissertationen und Masterarbeiten zum Thema Kulinarik betreute oder begutachtete, ihren Doktoranden häufig die Lektüre von Nir Avielis Schriften zur Küche von Hoi An empfahl. „Das Werk zeigt, wie sich anthropologische und kulturwissenschaftliche Forschung zur Kulinarik vom typischen Stil kulinarischer Texte unterscheidet und warum die Küche, die so alltäglich erscheint, die Aufmerksamkeit der akademischen Gemeinschaft verdient. Ein israelischer Anthropologe trägt durch die Analyse der lokalen Küche wesentlich dazu bei, viel über die vietnamesische Gesellschaft und ihre Bevölkerung zu enthüllen“, so Professorin Phuong.
Daher sagt Dozentin Pham Quynh Phuong: „Das Buch ist nun auf Vietnamesisch erschienen, übersetzt von meinem Kollegen Pham Minh Quan von meiner Hochschule, und es ist sehr gut und flüssig geschrieben. Jeder, der verstehen möchte, warum die Kulinarik als ‚kulturelle Arena‘ gilt, sollte es lesen!“
Nir Avieli ist Dozent am Institut für Soziologie und Anthropologie der Ben-Gurion-Universität in Israel. Als Kulturanthropologe forscht er vor allem zu den Themen Kulinarik und Tourismus. Mehrere seiner Studien über Vietnam wurden in Fachzeitschriften für Kulinarik, Ethnografie und Tourismus veröffentlicht. Er hat ethnografische Feldforschung in Vietnam, Thailand, Indien, Singapur und Israel betrieben.
Quelle: https://thanhnien.vn/bi-an-nguon-goc-cao-lau-hoi-an-185240531153545698.htm
Kommentar (0)