Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Grenzwächterinnen verwandeln sich auf der Bühne mit Schlafliedern und Volksliedern, die die Herzen der Menschen berühren

Công LuậnCông Luận18/07/2024

[Anzeige_1]

Am Nachmittag des 18. Juli organisierte das Grenzschutzkommando der Provinz Quang Binh den Clubaustausch 2024 „Frauen, die Schlaflieder und Volkslieder lieben und bewahren“. Fünf Teams der Grenzschützer der Provinzen Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh und Quang Tri mit insgesamt 80 Mitgliedern nahmen am Austausch teil. Generalleutnant Nguyen Anh Tuan, Parteisekretär und Politkommissar des Grenzschutzes, war anwesend und hielt eine Rede.

Die schönen Frauen des Meeres auf der Bühne sangen auch Volkslieder und berührten die Herzen der Menschen. Bild 1

Generalmajor Tran Van Bung, Chef fürpolitische Angelegenheiten der Grenzwache, und Oberst Trinh Thanh Binh, Kommandant der Grenzwache der Provinz Quang Binh, überreichten den Vertretern der am Austausch teilnehmenden Teams Souvenirflaggen.

Bei der Eröffnung des Austauschs sagte Generalmajor Tran Van Bung, Mitglied des Ständigen Ausschusses des Parteikomitees der Grenzwache und Politkommissar der Grenzwache, dass das Austauschprogramm eine sinnvolle Aktivität sei, die zur erfolgreichen Umsetzung der Resolution des 13. Nationalen Parteikongresses über den Aufbau, die Bewahrung und die Förderung der einzigartigen Werte der fortschrittlichen vietnamesischen Kultur, die von nationaler Identität durchdrungen ist, beitrage; sowie zur Schlussfolgerung Nr. 76-KL/TW des Politbüros vom 4. Juni 2020 über die weitere Umsetzung der Resolution Nr. 33-NQ/TW des 11. Zentralkomitees der Partei über den Aufbau und die Entwicklung der vietnamesischen Kultur und des vietnamesischen Volkes, um die Anforderungen einer nachhaltigen nationalen Entwicklung zu erfüllen; und gleichzeitig dazu beitrage, das Studium und die Befolgung der Ideologie, Moral und Lebensweise Ho Chi Minhs zu fördern.

„Die Organisation der Festivalveranstaltung in der Provinz Quang Binh, einem Ort mit einer Tradition revolutionärer Helden, der Heimatstadt von General Vo Nguyen Giap, der Heimatstadt von Suots Mutter – einer typischen Heldin vietnamesischer Frauen im Widerstandskrieg gegen Amerika zur Rettung des Landes; ist ein Ort, an dem natürliche und kulturelle Elemente des Nordens und des Südens zusammenlaufen“, betonte Generalmajor Tran Van Bung.

Laut dem Politkommissar des Grenzschutzes soll der Austausch weibliche Offiziere und Angehörige des Grenzschutzes dazu anregen, sich aktiv an kulturellen und künstlerischen Aktivitäten zu beteiligen und so zur Erhaltung und Förderung von Schlafliedern und Volksliedern – einem wertvollen traditionellen Kulturmerkmal des Landes – beizutragen. Zudem soll das Wesen kultureller und künstlerischer Bewegungen in den Vereinsaktivitäten der Frauenverbände der Basiseinheiten des Grenzschutzes evaluiert werden. Gleichzeitig bietet es weiblichen Offizieren und Angehörigen des Grenzschutzes die Möglichkeit, Erfahrungen auszutauschen, Kenntnisse, Fähigkeiten und Methoden der Vereinsarbeit zu verbessern, die Qualität kultureller und künstlerischer Aktivitäten in Dienststellen und Einheiten zu verbessern und das kulturelle und spirituelle Leben von Offizieren und Soldaten zu bereichern.

Die schönen Frauen des Meeres auf der Bühne sangen auch Volkslieder und berührten die Herzen der Menschen. Bild 2

Leistung im Austauschprogramm

Das Austauschprogramm jedes Teams dauert nicht länger als 35 Minuten und ist in zwei Teile gegliedert: Einführung in die Einheit und den Ort, an dem die Truppen stationiert sind; Propaganda mit Schlafliedern und Volksliedern (Szenen, Musikszenen, Dramen, Tanzdramen mit Schlafliedern und Volksliedern als Musik … oder neu komponierte Lieder auf der Grundlage traditioneller Schlaflieder und Volkslieder).

Fünf Teams aus den Frauenverbänden der Grenzwache aus fünf Provinzen: Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh und Quang Tri schickten in das Austauschprogramm einzigartige Darbietungen, reich an Genres und vielfältig im Inhalt; mit vielen attraktiven, kreativen und ansprechenden Szenen, wie zum Beispiel: Volksliedsuiten des Frauenverbands der Grenzwache von Quang Binh; die Szene „Roter Blumenfluss“ des Frauenverbands der Grenzwache der Provinz Quang Tri; die Szene „Liebe zur Landschaft“ des Frauenverbands der Grenzwache der Provinz Thanh Hoa ...

Die teilnehmenden Aufführungen wurden alle vom Grenzschutzkommando der fünf Provinzen finanziert und aufwendig inszeniert. Die Handlungsstränge beleuchteten ideologische Themen und spiegelten die Aktivitäten der Frauen in jeder Behörde und Einheit wider, die Liebe zum Vaterland verbreiteten, des großen Präsidenten Ho Chi Minh, der Helden, Mütter und Soldaten gedachten, die sich für die Sache der nationalen Befreiung geopfert haben. Außerdem wurden die Richtlinien und Strategien der Partei, die Gesetze des Staates und das vietnamesische Grenzgesetz propagiert.

Die schönen Frauen des Meeres auf der Bühne sangen auch Volkslieder, um die Herzen der Menschen zu berühren. Foto 3

Die teilnehmenden Aufführungen wurden alle von den Grenzschutzkommandos der fünf Provinzen finanziert und aufwendig inszeniert, wobei sie die Aktivitäten der Frauen in jeder Einheit genau widerspiegelten.

Generalleutnant Nguyen Anh Tuan, Parteisekretär und Politkommissar des Grenzschutzes, lobte und gratulierte den Teams herzlich zu den im Austauschprogramm erzielten Ergebnissen. Die Darbietungen im Programm zeichneten sich durch Genrereichtum, inhaltliche Vielfalt und Lebendigkeit aus. Die von den Schauspielern vorgetragenen Volkslieder und traditionellen Schlaflieder weckten in den Herzen der Zuhörer Glauben, Stolz und das Bewusstsein für die Bewahrung und Förderung traditioneller Werte, die von der nationalen Identität geprägt sind.

„Als ich das Programm sah, war ich sehr glücklich, aufgeregt und bewegt. Die Soldatinnen, die normalerweise formelle Uniformen tragen, verwandelten sich heute auf der Bühne in einfache Mütter und Ehefrauen und sangen Schlaflieder und Volkslieder, die die Herzen der Menschen berührten …“, erzählte Generalleutnant Nguyen Anh Tuan.

Die schönen Frauen des Meeres auf der Bühne sangen auch Volkslieder, um die Herzen der Menschen zu berühren. Foto 4

Generalleutnant Nguyen Anh Tuan überreichte Blumen, um den am Austauschprogramm teilnehmenden Teams zu gratulieren.

„Die Schwestern sind Laienschauspielerinnen, die beruflichen Aufgaben nachgehen, an Bewegungen und Vereinsaktivitäten teilnehmen und sich um die Familie kümmern, aber mit ihrem Mut, ihrem Talent, ihrem hohen Verantwortungsbewusstsein, ihrer Begeisterung und Kreativität sind die Schwestern wirklich die schönsten Blumen im Garten der „Gut in nationalen Angelegenheiten, gut in Familienangelegenheiten“ der Grenzwache“, erzählte Generalleutnant Nguyen Anh Tuan weiter.


[Anzeige_2]
Quelle: https://www.congluan.vn/phu-nu-bo-doi-bien-phong-hoa-than-tren-san-khau-cung-lan-dieu-hat-ru-hat-dan-ca-lay-dong-long-nguoi-post304026.html

Etikett: Volkslied

Kommentar (0)

No data
No data
Verloren in der wilden Welt im Vogelgarten in Ninh Binh
Die Terrassenfelder von Pu Luong sind in der Regenzeit atemberaubend schön
Asphaltteppiche auf der Nord-Süd-Autobahn durch Gia Lai
STÜCKE von HUE - Stücke von Hue
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night
Berühmtes Reisemagazin lobt Son-Doong-Höhle als „die großartigste der Welt“

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt