Die vietnamesische Sprache ist vielfältig und reichhaltig, was häufig zu Verwirrung bei Ausdrücken mit ähnlicher Bedeutung oder Aussprache führt. „Chen chúc“ (Gedränge) und „chen trúc“ (Truk) sind ein solches Wortpaar, das oft zu Verwechslungen führt.
Im Vietnamesischen beschreibt dieses Wort eine chaotische Menschenmenge und wird oft verwendet, um eine große Gruppe von Menschen zu beschreiben, die sich gegenseitig drängeln.
Welches Wort ist Ihrer Meinung nach richtig? Bitte hinterlassen Sie Ihre Antwort im Kommentarfeld unten.
Quelle: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-chen-chuc-hay-chen-truc-ar913007.html







Kommentar (0)