
Eine Khmer-Sprachstunde in der Botum-Kirirangsay-Pagode
Bewahrung von Sprache und Schrift
Für die Khmer im Süden dient der Gebrauch ihrer ethnischen Sprache nicht nur dem Erhalt, sondern ist auch ein entscheidender Faktor für die Existenz und Entwicklung ihrer nationalen kulturellen Identität. Daher wird das Lehren und Lernen der Khmer-Sprache von den einzelnen Regionen in vielfältiger Weise gefördert und gepflegt.
Neben dem Alphabetisierungsunterricht an Schulen mit Schülern ethnischer Minderheiten wurden in einigen Gegenden mit Unterstützung der Bevölkerung und von Mönchen in Pagoden zahlreiche Khmer-Alphabetisierungskurse eröffnet und ausgebaut. In der Botum-Kirirangsay-Pagode (Stadtteil Binh Minh) finden seit über 20 Jahren jeden Sommer Khmer-Alphabetisierungskurse statt.
Mönch Kien So Phat, der Abt der Pagode, berichtete, dass die Khmer-Schrift damals nicht an Schulen unterrichtet wurde. Als die Pagode den Unterricht eröffnete, kamen viele Schüler, nicht nur Kinder, die zur Schule gingen, sondern auch Eltern, die ihre „Schrift ihrer Volksgruppe“ erlernen wollten. Die Lehrer waren Mönche der Pagode, die Älteren unterrichteten die Jüngeren.
Obwohl die Alphabetisierung der ethnischen Minderheiten derzeit an einigen Grundschulen mit einem hohen Anteil an Khmer-Schülern stattfindet, wird der Unterricht in der Khedol-Pagode weiterhin regelmäßig über die drei Sommermonate hinweg abgehalten.
Khmer-Sprachunterricht wird auch im Sommer regelmäßig an vielen Orten angeboten, beispielsweise im Kulturhaus der ethnischen Minderheit Tam Pho (Gemeinde Tan Dong) und in der Chung Rut Pagode (Gemeinde Phuoc Vinh). Dort können viele Kinder unter Anleitung von Lehrern und Mönchen ihre Khmer-Kenntnisse auffrischen.

Chinesische Bürger tauschen Aktivitäten mit den Streitkräften der Provinzen aus
Mit dem Wunsch, die Cham-Sprache für die jüngere Generation zu bewahren, hat das Darussalam Islamic Religious Training Center (Gemeinde Tan Phu) über die Jahre hinweg viele Generationen von Schülern unterrichtet und ausgebildet. Hier lernen alle neben Fachwissen und religiöser Lehre auch Cham, Arabisch und Malaiisch. Gemäß Beschluss Nr. 35 des Regierungskomitees für religiöse Angelegenheiten zur Einführung des Lehrplans für vietnamesische Geschichte und vietnamesisches Recht an religiösen Ausbildungseinrichtungen umfasst der Unterricht an der Schule auch die Lehre dieser Fächer.
Kultur und Kunst bewahren

Tempelverehrungszeremonie der Ta Mun-Leute
Traditionelle Volkslieder, Tänze und Musik ethnischer Minderheiten sind Formen volkstümlicher Darbietungen, die sich im Arbeitsleben, den Emotionen, den religiösen Überzeugungen und den gemeinschaftlichen Aktivitäten ethnischer Minderheiten herausgebildet haben.
Jede Region, in der ethnische Minderheiten leben, besitzt ihre eigene kulturelle Identität. Wie andere ethnische Gruppen verfügen auch die Khmer über einen reichen und einzigartigen Schatz traditioneller Kunst, der von der Antike bis in die Gegenwart weitergegeben wurde und vielfältige Formen von Musik , Tanz und Theater umfasst.
Frau Tran Thi Bich Huyen, stellvertretende Direktorin der Abteilung für Basiskultur, Familie und Bibliothek (Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus), erklärte: „Man kann sagen, dass jeder Khmer sehr sensibel für Klang und Rhythmus ist. Schon beim Hören des Trommelschlags können die Menschen tanzen. Musik ist für sie der Herzschlag ihrer Ideen, die sich nicht nur in Worten, sondern auch in Klängen und Gesten ausdrücken. Die Seele des Khmer-Volkes kommt am deutlichsten in den Volksliedern zum Ausdruck; jedes Wort und jedes Lied berührt die tiefsten Gefühle der Menschen. Man kann sagen, dass Musik für das Khmer-Volk ein unverzichtbarer Begleiter ist.“

Khmer-Kinder aus dem Viertel Truong An im Bezirk Long Hoa spielen pentatonische Musik.
Wenn man anlässlich der Feierlichkeiten zum Chol Chnam Thmay Neujahr oder der Zeremonie der Gewandopferung in die Grenzkommunen Phuoc Vinh, Tan Dong und Ninh Dien kommt, herrscht in den Pagoden Chung Rut, Ka Ot und Svay reges Treiben mit Musik und Trommelschlägen sowie Khmer-Mythen und -Legenden und den Chan- und Ro-Bam-Tänzen.
Zurück im Stadtteil Binh Minh wurde der traditionelle Robam Chun Por-Tanz, der für die Khmer von Thanh Dong einen Segen symbolisiert, wiederbelebt und wird seit vielen Jahren gepflegt. Neben der Bewahrung von Musik und Tanz während der Festtage tragen die Khmer im Viertel Truong An im Bezirk Long Hoa auch zur Verbreitung des Chhay-dam-Trommeltanzes, der Fünf-Ton-Musik und des einzigartigen Kokosnussschalentanzes bei den Festen der Cao-Dai-Religion bei.
Frau Cao Thi Pho La, eine angesehene Persönlichkeit des Khmer-Volkes, sagte: „Wir raten Kindern oft, die Kultur unseres Volkes zu bewahren. Neben uns selbst haben wir seit vielen Jahren auch von der lokalen Regierung die Möglichkeit erhalten, die Rituale unseres Volkes auszuüben und Khmer-Kulturaufführungen während der Feste zu präsentieren. Dadurch ist unsere Khmer-Kultur vielen Menschen bekannt.“

Thailändische Bevölkerung (Gemeinde Long Phuoc) beim Bambustanz, der seit Generationen bewahrt wird.
Dem unermüdlichen Einsatz der über 20.000 Khmer in Tay Ninh für den Erhalt und die Weitergabe ihrer Kultur ist es zu verdanken, dass der Chhay-dam-Trommeltanz und das Chol Chnam Thmay-Festival der Provinz zum nationalen immateriellen Kulturerbe erklärt wurden. Diese Traditionen spiegeln ein reiches spirituelles Leben wider, sind einzigartige Höhepunkte im kulturellen Bild von Tay Ninh und tragen dazu bei, das Bild der Region und ihrer Bevölkerung bei in- und ausländischen Touristen zu fördern.
Und dann gibt es noch den kulturellen Glauben der Chinesen an die Verehrung der Muttergöttin; die thailändische kulturelle Identität durch anmutige und elegante Xoe- und Sap-Tänze; die Cham-Kultur mit ihren sanften und dezenten Trachten; den feierlichen und würdevollen Tempelbrauch der Ta Mun;...
Jeder Trommelschlag, jeder Tanz und jedes traditionelle Fest der ethnischen Minderheiten von Tay Ninh zeugt von Heimatliebe, Stolz und dem Streben nach Aufstieg. Die Bewahrung dieser Werte bedeutet nicht nur den Erhalt der Kultur, sondern auch den Erhalt der Wurzeln und der Seele dieses geliebten Landes.
Khai Tuong
Quelle: https://baolongan.vn/tiep-lua-cho-nhung-gia-tri-van-hoa-truyen-thong-cua-dong-bao-a204433.html






Kommentar (0)