Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Generalsekretär To Lam: Gemeinsam eine neue Ära der freundschaftlichen Beziehungen zwischen Vietnam und China einleiten

Am Morgen des 14. April veröffentlichte die Website der People's Daily – dem Sprachrohr der Kommunistischen Partei Chinas – den vollständigen Text eines wichtigen Artikels von Generalsekretär To Lam mit dem Titel „Gemeinsam die Hände reichen, um eine neue Ära der Entwicklung der Freundschaft zwischen Vietnam und China einzuläuten“.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân15/04/2025


tapcanbinh.jpg

Am Morgen des 19. August 2024 leiteten der Generalsekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas und Präsident der Volksrepublik China, Xi Jinping, und seine Frau in Peking die staatliche Begrüßungszeremonie. Der Generalsekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams und Präsident der Sozialistischen Republik Vietnam, To Lam, und seine Frau statteten China vom 18. bis 20. August 2024 einen Staatsbesuch ab. (Foto: Tri Dung/VNA)

Im Vorfeld des Staatsbesuchs des Generalsekretärs und Präsidenten der Volksrepublik China Xi Jinping in Vietnam vom 14. bis 15. April veröffentlichte die Website der People's Daily – dem Sprachrohr der Kommunistischen Partei Chinas – am Morgen des 14. April den vollständigen Text eines wichtigen Artikels des Generalsekretärs des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams , To Lam .

Hier ist der vollständige Text des Artikels:

Auf meine Einladung und die des Präsidenten der Sozialistischen Republik Vietnam, Liang Qiang, wird Genosse Xi Jinping, Generalsekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas und Präsident der Volksrepublik China, Vietnam vom 14. bis 15. April 2025 einen Staatsbesuch abstatten. In diesem Jahr feiern die Völker beider Länder freudig den 75. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen Vietnam und China (18. Januar 1950 – 18. Januar 2025) und das Jahr des humanitären Austauschs zwischen Vietnam und China.

Dies ist Genosse Xi Jinpings vierter Besuch in Vietnam seit seinem Amtsantritt als Generalsekretär und Präsident Chinas und zugleich sein zweiter Besuch in Vietnam während des 13. Nationalkongresses der Kommunistischen Partei Vietnams und des 20. Nationalkongresses der Kommunistischen Partei Chinas.

Als oberster Führer der Kommunistischen Partei Chinas und der Volksrepublik China, der Vietnam in seiner Geschichte am häufigsten besucht hat, ist Generalsekretär und Präsident Xi Jinping ein aufrichtiger Kamerad und enger Freund Vietnams.

Partei, Staat und Volk Vietnams heißen den Besuch herzlich willkommen und sind überzeugt, dass er mit Sicherheit ein großer Erfolg wird. Er wird einen großen und wichtigen Beitrag zur Förderung der Tradition der Freundschaft leisten und eine neue Ära der Entwicklung in den Beziehungen zwischen Vietnam und China einleiten.

I - Vietnam-China-Beziehungen: Geschichte starker Freundschaft, Erfolge umfassender Zusammenarbeit

Vietnam und China sind zwei eng benachbarte Länder, die durch Berge und Flüsse miteinander verbunden sind. Die Menschen beider Länder haben viele Gemeinsamkeiten in Kultur und Bräuchen und pflegen gemeinsam eine langjährige, traditionelle Freundschaft, die sich über Jahrtausende erstreckt.

Während der revolutionären Reise, die von Anfang an mit unzähligen Schwierigkeiten verbunden war, haben Generationen hochrangiger Führer beider Parteien und beider Länder, insbesondere Präsident Ho Chi Minh und Vorsitzender Mao Zedong, ständig hart daran gearbeitet, die „engen Beziehungen zwischen Vietnam und China als Kameraden und Brüder“ zu pflegen.

Während seiner langjährigen revolutionären Tätigkeit in China erfuhr Präsident Ho Chi Minh stets die große Zuneigung und begeisterte Unterstützung der chinesischen Kommunisten und des chinesischen Volkes. Unter seiner Führung beteiligten sich auch vietnamesische Kommunisten aktiv an der revolutionären Bewegung in China. Die Geschichte des gemeinsamen Zusammenhalts und des Teilens von Freud und Leid zwischen den revolutionären Vorgängern beider Länder ist ein leuchtendes Beispiel für den revolutionären Kampf des Weltproletariats und legt ein solides Fundament für die künftige Freundschaft zwischen Vietnam und China.

Auf der Grundlage des Vertrauensverhältnisses zwischen den beiden kommunistischen Parteien nahm die Volksrepublik China am 18. Januar 1950, kurz nach ihrer Gründung, als erstes Land der Welt offiziell diplomatische Beziehungen mit der Demokratischen Republik Vietnam (heute Sozialistische Republik Vietnam) auf.

Vietnam ist zudem das erste südostasiatische Land, das offiziell diplomatische Beziehungen zu China aufnimmt.

Dies ist ein großartiger historischer Meilenstein, der eine neue Ära für die Freundschaft zwischen Vietnam und China einleitet. Unter der Führung der beiden kommunistischen Parteien haben sich die Völker beider Länder gegenseitig aufrichtig und von ganzem Herzen geholfen und unterstützt und so zum Sieg und Erfolg der nationalen Befreiungsrevolution und zum Aufbau und zur Entwicklung des Landes in Richtung Sozialismus in beiden Ländern beigetragen.

In den vergangenen 75 Jahren waren Frieden, Freundschaft und Entwicklungszusammenarbeit stets die Hauptströmungen in den Beziehungen zwischen den beiden Ländern, da beide Parteien und beide Länder die unveränderliche gemeinsame Auffassung teilen, dass die stabile, nachhaltige und langfristige Entwicklung der Freundschaft und Zusammenarbeit zwischen Vietnam und China ein grundlegendes und langfristiges Interesse ist, ein langjähriges Streben der beiden Völker nach Frieden und Freundschaft und von großer Bedeutung für die revolutionäre Sache in beiden Ländern, im Einklang mit dem großen Trend der Zeiten des Friedens, der Stabilität, der Zusammenarbeit und der prosperierenden Entwicklung.

In der umfassenden Außenpolitik der Unabhängigkeit, Eigenständigkeit, des Friedens, der Freundschaft, der Zusammenarbeit und Entwicklung, der Multilateralisierung und der Diversifizierung der Außenbeziehungen haben die Partei und der Staat Vietnam stets beharrlich und konsequent der Entwicklung der umfassenden strategischen Kooperationspartnerschaft und der vietnamesisch-chinesischen Schicksalsgemeinschaft, die für das Glück der Menschen beider Länder und für die Sache des Friedens und des Fortschritts der gesamten Menschheit von strategischer Bedeutung ist, höchste Priorität eingeräumt und sind entschlossen, diese Entwicklung gemeinsam mit der Partei und dem Staat China zu entwickeln.

Das vietnamesische Volk wird die große und wirksame Unterstützung des chinesischen Volkes in historischen Perioden nie vergessen.

Vietnam betrachtet Chinas erfolgreiche Entwicklung stets als Chance für sich selbst. Gleichzeitig begrüßt und schätzt es Chinas Bekenntnis, der Entwicklung der Beziehungen zu Vietnam in der nachbarschaftlichen Diplomatie Priorität einzuräumen, und betrachtet dies als eine strategische Entscheidung für beide Länder.

Die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen haben sich kontinuierlich stark entwickelt und bringen den Menschen beider Länder viele praktische Vorteile. Foto: VNA

Die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen haben sich kontinuierlich stark entwickelt und bringen den Menschen beider Länder viele praktische Vorteile. Foto: VNA

Aufgrund dieser wichtigen gemeinsamen Erkenntnisse haben sich die Beziehungen zwischen Vietnam und China in den letzten Jahren kontinuierlich zu neuen Höhen entwickelt und in allen Bereichen wurden viele wichtige und umfassende Erfolge und Auszeichnungen erzielt.

Die führenden Politiker beider Parteien und beider Länder pflegen regelmäßig einen strategischen Austausch in vielen flexiblen Formen und treffen umgehend wichtige Entscheidungen, um die kontinuierliche Entwicklung der Beziehungen zwischen Vietnam und China auszurichten und zu gestalten, damit sie substanzieller und effektiver werden.

Zuletzt einigten sich die beiden Länder darauf, ihre Beziehungen zu einer Gemeinschaft gemeinsamer Zukunft auszubauen, was während des historischen Besuchs von Generalsekretär und Präsident Xi Jinping in Vietnam (Dezember 2023) von strategischer Bedeutung ist.

Darüber hinaus haben sich auch die vielfältigen Austausch- und Kooperationsmechanismen auf allen Kanälen und in allen Bereichen, von der zentralen bis zur lokalen Ebene, sowie die Zusammenarbeit in internationalen multilateralen Foren und Institutionen deutlich und zunehmend substanziell weiterentwickelt und tragen zur Bereicherung und Vertiefung des Inhalts des Rahmens der Umfassenden Strategischen Kooperationspartnerschaft bei.

Die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen haben sich kontinuierlich stark entwickelt und bringen den Menschen beider Länder viele praktische Vorteile.

In den letzten drei Jahrzehnten ist der bilaterale Handelsumsatz um mehr als das 6.400-fache gestiegen und hat bis 2024 einen neuen Höchststand von über 200 Milliarden US-Dollar erreicht. Vietnam bleibt Chinas größter Handelspartner in der ASEAN und steigt zum viertgrößten Handelspartner Chinas weltweit auf; China ist Vietnams größter Handelspartner.

China ist mittlerweile der drittgrößte ausländische Investor in Vietnam und führt die Zahl der neuen Investitionsprojekte an.

In den Bereichen zwischenmenschlicher Austausch, Kultur, Bildung und Tourismus zwischen den beiden Ländern wurden viele ermutigende Ergebnisse erzielt, die Dynamik nimmt zu und sie sind zu neuen Lichtblicken geworden, die zur Festigung einer solideren sozialen Grundlage für die Beziehungen zwischen Vietnam und China beitragen.

Man kann sagen, dass die Freundschaft zwischen den Völkern beider Länder immer enger wird. Generalsekretär und Präsident Xi Jinping fasste dies einmal sehr treffend mit dem Bild zusammen: „Kleine Ströme fließen ewig und vereinen sich zu einem großen Fluss der Freundschaft zwischen den beiden Ländern.“

Beide Seiten haben viele aus der Geschichte übrig gebliebene Probleme zufriedenstellend gelöst und vereinbart, Meinungsverschiedenheiten auf der Grundlage von Verständnis und gegenseitigem Respekt im Einklang mit dem Völkerrecht beharrlich und angemessen zu behandeln und aktiv mit friedlichen Mitteln zu lösen.

Damit sich die Beziehungen zwischen den beiden Parteien und Ländern so gut und umfassend entwickeln können, wie sie heute sind, sind die Aufrichtigkeit, das Vertrauen und das gegenseitige Verständnis zwischen den beiden sozialistischen Nachbarn unter der Führung der Kommunistischen Partei, die tief in der Tradition der Menschlichkeit und dem Respekt für die menschlichen Beziehungen beider Völker verwurzelt sind, die wichtigste Lehre. Auch die intellektuelle Vision, die Entschlossenheit und das Handeln von Generationen von Führern beider Parteien und Länder sowie die gemeinsamen Anstrengungen und die Beteiligung der politischen Systeme und der Bevölkerung beider Länder sind die wichtigsten Lehren. Partei, Staat und Volk Vietnams respektieren und würdigen die Gefühle, den Enthusiasmus und insbesondere die wichtigen und großartigen Beiträge des Generalsekretärs und Präsidenten Xi Jinping zu den Beziehungen zwischen Vietnam und China in den letzten Jahren.

II - Vision für eine neue Ära der Entwicklung: Für das Glück der Menschen beider Länder, für die Sache des Friedens und des Fortschritts der Menschheit

Die Welt steht vor grundlegenden und enormen Veränderungen der Zeit und erlebt unter dem Einfluss großer Umwälzungen in Politik, Wirtschaft, Kultur, Gesellschaft sowie Wissenschaft und Technologie einen tiefgreifenden Wandel in allen Bereichen.

Von heute bis 2030 und mit Blick auf das Jahr 2045 sowie das Jahr 2050, die Mitte des 21. Jahrhunderts, sind Schlüsselmomente, die mit wichtigen Meilensteinen in der revolutionären Laufbahn der beiden Parteien und der beiden Länder verbunden sind, die wichtigsten Etappen bei der Gestaltung der neuen Weltordnung. Sie eröffnen den Ländern große Chancen, aber auch zahlreiche Herausforderungen.

Produktion von Kinderspielzeug durch Billion Max Vietnam Export Processing Co., Ltd., 100 % Kapital aus Hongkong (China), für den Export in die USA, nach Frankreich und Chile. Foto: Pham Hau/VNA

Produktion von Kinderspielzeug durch Billion Max Vietnam Export Processing Co., Ltd., 100 % Kapital aus Hongkong (China), für den Export in die USA, nach Frankreich und Chile. Foto: Pham Hau/VNA

Für Vietnam ist dies eine Zeit wichtiger strategischer Chancen, eine Sprintphase, um eine neue Ära der nationalen Entwicklung einzuläuten und den Willen von Präsident Ho Chi Minh zu verwirklichen, „ein friedliches, geeintes, unabhängiges, demokratisches und prosperierendes Vietnam aufzubauen und einen würdigen Beitrag zur Sache der Weltrevolution zu leisten“.

Für China ist dies eine entscheidende Phase und ein Meilenstein bei der Verwirklichung des zweiten Jahrhundertziels, die Volksrepublik China zu einer modernen sozialistischen Macht aufzubauen, die wohlhabend, stark, demokratisch, zivilisiert, harmonisch und schön ist.

Der oben beschriebene Kontext erfordert von beiden Ländern eine internationale Vision und nationales Handeln, um strategische Chancen optimal zu nutzen, Herausforderungen in Chancen umzuwandeln und eine erfolgreiche Zukunft für beide Länder aufzubauen.

Wir verfügen über genügend Fundament und Zuversicht, um die langfristigen Entwicklungsziele beider Länder zu verwirklichen. Jetzt ist ein günstiger Zeitpunkt für beide Parteien und beide Länder, gemeinsam die Vision für eine neue Ära der Entwicklung der vietnamesisch-chinesischen Beziehungen zu definieren, zum Wohle der Menschen beider Länder, für die Sache des Friedens und des Fortschritts der Menschheit. Konkret wie folgt:

Erstens: Die Aufrechterhaltung des strategischen Austauschs und die Stärkung des politischen Vertrauens. Dies ist das wichtigste Thema und die Voraussetzung für die erfolgreiche Umsetzung von Programmen, Plänen und Kooperationsabkommen zwischen beiden Seiten. Dadurch wird sichergestellt, dass die politische Entwicklung der Beziehungen zwischen den beiden Parteien und den beiden Ländern Vietnam und China in die richtige und gesunde Richtung geht.

Beide Seiten setzen weiterhin effektiv Austausch- und Kontaktmechanismen auf hoher Ebene um, verknüpfen die außenpolitischen Kanäle der Parteien, die Staatsdiplomatie und die zwischenmenschliche Diplomatie eng und reibungslos und verbessern die Effektivität und das Niveau der Zusammenarbeit in den Bereichen Diplomatie, Verteidigung, Sicherheit sowie zwischen den Ebenen, Sektoren und Orten beider Länder.

Zweitens: Die inhaltliche Zusammenarbeit in allen Bereichen soll gestärkt und neue Wachstumspole geschaffen werden. Vietnam ist jederzeit bereit, mit China zusammenzuarbeiten, um die Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern substanzieller, tiefer, ausgewogener und nachhaltiger zu gestalten und ein Modell für eine aufrichtige und effektive Zusammenarbeit zwischen zwei sozialistischen und sich entwickelnden Nachbarländern zu werden, das den Interessen beider Völker immer besser gerecht wird.

Beide Seiten werden gemeinsam kreativ über neue Formen der Zusammenarbeit nachdenken, im Einklang mit den zentralen Ausrichtungen der sozioökonomischen Entwicklungsstrategie jedes Landes. Der Schwerpunkt wird auf der Umsetzung wichtiger Projekte liegen, neuer Symbole der Zusammenarbeit in den Beziehungen zwischen Vietnam und China. Die Realisierung von drei Normalspurbahnlinien, die die beiden Länder verbinden, wird als höchste Priorität in der strategischen Infrastrukturzusammenarbeit zwischen beiden Seiten angesehen. Die Zusammenarbeit wird in Bereichen ausgebaut, in denen China Stärken hat und Vietnam Bedarf hat, wie etwa in den Bereichen Wissenschaft und Technologie, Innovation, digitale Transformation und hochwertige Ausbildung von Humanressourcen, um im Einklang mit dem allgemeinen Entwicklungstrend der Welt zu neuen Lichtblicken in der bilateralen Zusammenarbeit zu werden.

Drittens: Die positive soziale Grundlage für die Beziehungen zwischen Vietnam und China muss weiter gefestigt werden. Während eines Telefonats Anfang des Jahres kündigten Generalsekretär Xi Jinping und ich gemeinsam den Beginn des Vietnam-China-Jahres des humanitären Austauschs 2025 an.

Bilaterale Patrouille an der vietnamesisch-chinesischen Grenze zwischen dem Grenzposten Lung Cu (Grenzschutzkommando der Provinz Ha Giang) und dem Grenzschutz des Bezirks Phu Ninh (Chinesische Volksbefreiungsarmee). Foto: Manh Cam/VNA

Bilaterale Patrouille an der vietnamesisch-chinesischen Grenze zwischen dem Grenzposten Lung Cu (Grenzschutzkommando der Provinz Ha Giang) und dem Grenzschutz des Bezirks Phu Ninh (Chinesische Volksbefreiungsarmee). Foto: Manh Cam/VNA

Dies ist der beste Zeitpunkt, um den zwischenmenschlichen Austausch zu fördern und die freundschaftlichen Beziehungen zwischen den beiden Parteien, Ländern und Völkern stärker zu propagieren. Die inhaltliche Zusammenarbeit in Kultur, Tourismus, Bildung und Ausbildung sollte intensiviert werden. Die „roten“ Reliquien, die die revolutionären Spuren beider Länder in Vietnam und China tragen, sollten wirksam beworben werden, um den Stolz und das Vertrauen der Bevölkerung beider Länder in den von beiden Parteien und Völkern gewählten Weg zum Sozialismus und die Tradition der vietnamesisch-chinesischen Freundschaft zu stärken. Insbesondere die Rolle der wichtigsten Presse- und Medienagenturen beider Länder ist sehr wichtig, um die Gefühle und das Verständnis zwischen den beiden Völkern zu stärken, die Bindung zwischen beiden Ländern zu stärken und zur Förderung der Zusammenarbeit, der Freundschaft und des gegenseitigen Nutzens beizutragen.

Viertens: Gemeinsam ein friedliches und stabiles Umfeld für eine neue Ära, eine neue Ära der Entwicklung für beide Länder schaffen. Die Tatsache, dass unsere beiden Länder kontinuierlich die Entwicklung guter und gesunder Beziehungen zwischen Vietnam und China fördern und gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um Meinungsverschiedenheiten auf der Grundlage eines gemeinsamen Bewusstseins auf hoher Ebene und im Einklang mit dem Völkerrecht und der Charta der Vereinten Nationen zu kontrollieren und zufriedenstellend zu lösen, ist ein wichtiger stabilisierender Faktor in der gegenwärtigen komplexen und unvorhersehbaren internationalen und regionalen Situation. Dies steht im Einklang mit der Tradition und den gemeinsamen Bestrebungen beider Völker nach Frieden, Freundschaft und Zusammenarbeit für die nachhaltige Entwicklung und den Wohlstand beider Länder.

Während seines Staatsbesuchs in Vietnam im Dezember 2023 zog Generalsekretär und Präsident Xi Jinping eine tiefgreifende Schlussfolgerung: „China und Vietnam sind beide verantwortungsvolle Mitglieder der internationalen Gemeinschaft. Die beiden Länder sollten zu den Kernkräften werden, die die Sache des menschlichen Fortschritts vorantreiben.“

Auf der Grundlage der 75-jährigen historischen Tradition der Freundschaft, der vielen kulturellen Ähnlichkeiten und der engen Interessenbindungen an Frieden und Entwicklung beider Völker sind unsere beiden Parteien, Länder und Nationen fest davon überzeugt und entschlossen, die glorreiche und große Sache voranzutreiben, die umfassende strategische Kooperationspartnerschaft weiter zu vertiefen, den Aufbau der strategisch bedeutsamen vietnamesisch-chinesischen Schicksalsgemeinschaft voranzutreiben, das Land schnell und nachhaltig zu entwickeln, in beiden Ländern erfolgreich den Sozialismus aufzubauen und entschlossen in eine neue Ära der Entwicklung einzutreten.

Der Erfolg der Freundschaft zwischen unseren beiden Parteien und beiden Ländern bringt nicht nur Glück und dient den Interessen der Völker beider Länder am besten, sondern leistet auch zunehmend praktische und verantwortungsvolle Beiträge zu Frieden, Stabilität, sozialem Fortschritt und einer prosperierenden Entwicklung der Völker in der Region und der Welt.

VNA

Quelle: https://daibieunhandan.vn/tong-bi-thu-to-lam-chung-tay-mo-ra-ky-nguyen-phat-trien-moi-quan-he-huu-nghi-viet-nam-trung-quoc-post410152.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Überflutete Gebiete in Lang Son, vom Hubschrauber aus gesehen
Bild von dunklen Wolken, die kurz vor dem Einsturz stehen, in Hanoi
Der Regen strömte herab, die Straßen verwandelten sich in Flüsse, die Leute von Hanoi brachten Boote auf die Straßen
Nachstellung des Mittherbstfestes der Ly-Dynastie in der kaiserlichen Zitadelle Thang Long

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt