Das Team hat Informationen über das Programm weitergegeben.
Laut Generaldirektor Nguyen Xuan Thanh Tung ist die Verehrung der Muttergöttin durch Figuren, die sowohl legendärer Natur sind als auch historische Bedeutung haben, eng mit der Geschichte des vietnamesischen Volkes verbunden. Im Laufe seiner Entstehung und Entwicklung hat die Verehrung der Muttergöttin viele einzigartige kulturelle Werte integriert. Sie spiegelt insbesondere die traditionelle Moral „Wenn du Wasser trinkst, denke an seine Quelle“ wider, während die meisten Heiligen im Schrein der Vier Paläste Menschen sind, die sich um das Land verdient gemacht haben. Allerdings verstehen nicht alle Vietnamesen den Glauben an die Verehrung der Muttergöttin, wissen, was das Ritual des spirituellen Mediums ist, wissen nicht um die Standards der Texte und Gesänge oder wissen nicht um die Muster der Kostüme, die bei der Ausübung des Rituals verwendet werden. Dies hat die Menschen, die das Programm umgesetzt haben, dazu motiviert, das kulturelle Erlebnisprogramm „Glaube an die Verehrung der Muttergöttin: Herz-Schönheit-Freude“ zu entwickeln. „Obwohl es unmöglich ist, dem Publikum in einem Programm alles zu vermitteln, sodass es das Wissen über den Glauben an die Verehrung der Muttergöttin vollständig begreifen kann, wird das im Vietnam Women's Museum aufgeführte Programm sicherlich eine andere und kreative Art der Vermittlung im Geiste des Respekts gegenüber der nationalen Kultur bieten und die Schönheit der Ausübung des Glaubens an die Verehrung der Muttergöttin durch das vietnamesische Volk bei inländischen und internationalen Freunden bekannt machen“, betonte Generaldirektor Nguyen Xuan Thanh Tung.
 |
|
Vorführung königlicher Schals und Gewänder.
Das Programm fand im Ausstellungsraum zur Verehrung der Muttergöttin im Vietnam Women's Museum statt. Diese Ausstellung stellt die Grundwerte der Verehrung der Muttergöttin anhand der Stimmen und Erfahrungen von Anhängern der Muttergöttin in Hanoi und einigen nördlichen Provinzen vor und trägt so dazu bei, das Verständnis für einen einzigartigen und dauerhaften Volksglauben des vietnamesischen Volkes zu verbessern. Die Ausstellung umfasst vier Themen: Modell-Herz-Schönheit-Freude, entsprechend den vier typischen Farben der vier Paläste: Rot (Thien Phu – der Himmel), Weiß (Thoai Phu – das Wasser), Gelb (Dia Phu – das Land) und Grün (Nhac Phu – der Wald). Mit einer Dauer von 90 Minuten praktischer Erfahrung versetzt das Programm das Publikum in einen Raum voller Emotionen, wenn es die Schönheit der Anbetung der Muttergöttin „berührt“, durch eine lebendige Einführung in Musikinstrumente und Musik im Ritual von Hau Dong, durch eine besondere Vorführung des Chau-Schals, des königlichen Gewandes und die Aufführung des Gia Hau. Dadurch werden alle Sinne des Betrachters angesprochen: visuell beim Besuch der Installationskunst im Zusammenhang mit der Verehrung der Muttergöttin; Hören, wenn man in den musikalischen Raum von Chau Van eintaucht, ein unverzichtbares Element bei der Durchführung des Hau Dong-Rituals; Geschmacksknospen beim Genießen der Spezialitäten der Hanoi
-Küche ; Geruchssinn, wenn man den Duft von Weihrauch in dem geheimnisvollen Raum wahrnimmt; Taktil: Wenn Sie die Sammlung königlicher Schals, königlicher Kleider und Vier-Palast-Puppen mit Ihren eigenen Händen berühren, werden Sie Freude und Frieden in einem Raum empfinden, der von den spirituellen und kulturellen Überzeugungen der Nation durchdrungen ist.
Der Kunsthandwerker Nguyen Duc Hien bringt die Opfergabe an Herrn Hoang Muoi dar.
In seiner Funktion als professioneller Leiter und als Person, die die spirituelle Vermittlung im Programm direkt durchführt, sagte Dr. und Kunsthandwerker Nguyen Duc Hien, dass das Besondere daran sei, dass in den Räumlichkeiten des Vietnam Women's Museum die Heiligkeit der Nachbildung des Rituals der Anbetung der Muttergöttin gewährleistet sei, da der Ausstellungsbereich mit Bildern von Altären geschmückt sei, die den Gemeinschaftsaltären in Tempeln und Palästen ähneln. Wenn man eintritt, fühlt es sich an, als würden die Heiligen vor uns sitzen. Und wenn sie vor der Gemeinschaft auftreten oder dienen, tragen die Medien die Verantwortung, ihren Dienst auf die richtige Art und Weise zu verrichten. Ihm zufolge besteht das Kriterium für die Gestaltung des Programms darin, die Heiligkeit und Majestät der Heiligen und Götter zu gewährleisten und gleichzeitig künstlerisch zu sein und die Grundwerte des Glaubens zum Ausdruck zu bringen. „Bei unseren Aufführungen versuchen wir, traditionellen Gesang harmonisch mit dem Ausdruck der Quintessenz der Kunst zu verbinden. Von der Mimik über die Bewegungen bis hin zur Musik ist alles von künstlerischer Qualität geprägt. Insbesondere die Kostüme, obwohl noch immer im traditionellen Stil gestaltet, wurden mit modernen Elementen kombiniert, um eine enge Verbindung zum modernen Publikum, insbesondere zur jungen Generation, herzustellen“, so Künstler Nguyen Duc Hien.
 |
|
Touristen sind begeistert vom Preis für die Dienstleistungen von Co Doi Thuong Ngan.
Als jemand, der die Geistermedialität auf CNN vorstellte und als Erster den Schal und das königliche Kleid auf die moderne
Modebühne brachte, sagte er auch, er sei bereit, den Inhalt der Sendung auf Englisch zu erklären, wenn die Sendung viele internationale Besucher anlockt, die sie erleben möchten. Die Direktorin des Vietnam Women's Museum, Nguyen Thi Tuyet, sagte, das Team habe viele Monate gebraucht, um das Programm zu konzipieren und umzusetzen. „Derzeit umfasst das Ausstellungssystem zur Muttergöttin-Verehrung im Museum Fotos, Figuren, Geschichten und Artefakte, bedarf aber noch mehr Interaktion mit der Öffentlichkeit und den Besuchern. Daher erkannte das Museum die Notwendigkeit, dieses Programm aufzubauen. Wir hoffen, dass es dazu beitragen wird, mehr nationale und internationale Besucher in das Vietnamesische Frauenmuseum zu locken“, erklärte Frau Nguyen Thi Tuyet.
Trang Anh - Nhandan.vn
Quelle: https://nhandan.vn/trai-nghiem-di-san-tin-nguong-tho-mau-tai-bao-tang-phu-nu-viet-nam-post813307.html
Kommentar (0)