Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der abnehmende Mond „ein Bündel Traurigkeit, versteckt zwischen den Sternen der späten Nacht“

Việt NamViệt Nam31/03/2024

Beim Lesen von „The Crescent Moon“, einer Gedichtsammlung von Nguyen Duc Tien, begegnen uns zunächst Bedauern über die Vergangenheit, Dankbarkeit und eine vage Traurigkeit.

Tauchen in einem halben Leben

Ich höre deutlich das Lachen und die Tränen des Lebens

Traurigkeit vor den Geistern

Wie viele grausame und traurige Gestalten

Schade um die wandernde Nacht

Weine, bis die Tränen aus dem Herzen fließen...

(Leben)

Traurigkeit ist offensichtlich ein psychologisches Merkmal der „sieben Naturen“, die dem Menschen innewohnen. So wie die Erde Tag und Nacht hat, haben Farben warme und kalte Töne, das Leben hat Freude und Traurigkeit, aber normalerweise überwiegt die Traurigkeit die Freude.

Daher ist das literarische Meisterwerk, das sowohl von den Menschen der Antike als auch der Moderne geliebt wurde – vom obersten Kaiser, der Thuy Kieu im letzten Jahrhundert liebte, bis zum Land des Krieges – wo Jungen der siebten Klasse nach Schlachten Kieu rezitierten – ein „herzzerreißender“ Schrei.

Nguyen Trai, der Autor eines Stücks aus „Thien co hung van“, beklagte zur Begrüßung der schönsten Jahreszeit: „Das Erwachen im Frühling bereitet einander Kummer.“ Sind sie etwa wegen ihrer Traurigkeit weniger großartig? Werden Genies durch ihre tiefe Traurigkeit menschlicher und uns näher?

Der abnehmende Mond „ein verborgenes Bündel Traurigkeit unter den Sternen der späten Nacht“

Wer also ewig auf Zehenspitzen stehen kann, ist unnatürlich! Schließlich ist Traurigkeit nicht nur eine psychologische Realität, die sich von Freude unterscheidet, sie ist auch wie ein Bündel Stroh, das das Nest der Freude auskleidet, wie das Eiweiß im Ei des Glücks, das wahre Freude noch wertvoller macht. Gibt es nicht Tränen der Freude und des Glücks? Daher ist uns die Traurigkeit in „Lower Crescent Moon“ nicht fremd – insbesondere die Traurigkeit des Bedauerns der Vergangenheit, der Erinnerung an die alten Kais der Vergangenheit, der Heimat ist zu einer vertrauten Stimmung der Menschheit geworden. In „Lower Crescent Moon“ haben Traurigkeit und Dankbarkeit für die Vergangenheit ihre ganz eigene Schönheit:

Ich liebe die Morgensonne und den Nachmittagsregen

Auch in der Heimat wachsen die Zweige und Blätter der Heimat.

Der zarte Duft des Frühlings folgt

In den Augen, der Eid auf der Schulter

Das Jahr ist lang, der Monat ist länger

Das Leben ist so frisch wie Jasmin im Morgentau ...

(Frühlingsball)

In „The Crescent Moon“ ist Traurigkeit kein Schreckgespenst, sondern eine Warnung, die uns helfen soll, nicht in das Labyrinth des heutigen realen Lebens zu geraten und unsere kostbare, begrenzte Zeit nicht töricht mit bedeutungslosen AQ-Kreisillusionen zu vergeuden.

Die Farben Weiß, Lila, Rosa und Blau, die der Autor in seiner Sammlung „Der Halbmond“ oft erwähnt, sind kalte Farben. Auch kalt und einsam, wie: „Nach dem Spiel saß ich da und blickte zurück/Die vertrauten Gesichter meiner Freunde/Manche arm, manche reich/Manche Beamte und manche Soldaten“, was uns an Che Lan Viens „kalten Planeten – einen einsamen Stern am Ende des fernen Himmels“ erinnert! Diese Einsamkeit wirkt durch ihren evokativen Kontext, in dem das gesamte Universum mit den Gefühlen des Dichters verschmilzt, noch eindrucksvoller:

Wenn ich traurig bin, möchte ich Gedichte schreiben.

Damit unser Geist nicht leer wird

Sehen Sie den Nebel fliegen, sehen Sie Tausende von Wellen

Klopft mit einem vagen Rhythmus auf mein Herz

Wenn ich traurig bin, träume ich

Gehen Sie mit mir über das tiefgrüne Grasland ...

(Glücklich und traurig)

Es muss gesagt werden, dass der Autor in „Traurigkeit und Freude“ viele wertvolle Sätze und Wörter verwendet. Es lässt uns sowohl die Grausamkeit der Zeit, die Qual des Schicksals als auch das Bedürfnis nach „würzigem Wein“ spüren, um die ungerechtfertigte Traurigkeit zu lindern. Dies ist nicht nur eine sprachliche Technik, sondern verkörpert auch das menschliche Leid, das sich im Weltraum ausgebreitet hat.

Die Kornblumen selbst sind nicht traurig, aber in Han Mac Tus Gedicht „Der Wasserstrom ist traurig, die Kornblumen schwanken“ ist sie wirklich traurig. Ähnlich erhält „Die Mondsichel“ in Nguyen Duc Tiens Gedicht plötzlich eine unerwartete Bedeutung – sie ist durchdrungen von den melancholischen Gefühlen seines reifen Alters, nachdem er viele Höhen und Tiefen im Leben erlebt hat:

Der Frühlingstag schlägt ein neues Kapitel auf

Kieu Ma betrachtet das Schicksal als etwas, das Glück oder Unglück mit sich bringt.

Wer weiß, zwischen den dicken Schichten von Büchern

Diese wenigen Zeilen von Hand gepresst von Herz zu Herz

Sympathie für einen Helden

Gib deinen Körper wieder für die Liebe her...

(Wahrsagerei)

Ja, im reifen Alter kann der „Untere Halbmond“ den traurigen Gedanken der kreisenden Natur wirklich gerecht werden, die im Alter von dreißig Jahren oder älter nicht zu finden sind. Und viele Menschen im Alter von „Knowing One Destiny“ und älter werden dem Autor von „Lower Crescent Moon“ insgeheim danken.

Dieses Alter hat vielleicht nicht das feurige Herz der Jugend, aber der Sonnenuntergang ist manchmal prächtiger und fesselnder als die Morgendämmerung, sodass das Herz eines reifen Menschen manchmal eine höhere Schlagfrequenz und Leidenschaft hat als das Herz eines jungen Menschen.

Der Schlüssel liegt nicht im Alter, sondern im Lebensbewusstsein, im Geist der Seele. Wer weiß, wie man das Leben in vollen Zügen genießt, wird „fünfzig Jahre vor zwanzig, dreiundzwanzig Jahre vor“ großzügiger sein als der gleichgültige und gefühllose Zwanzigjährige. Nur die Trägheit der biologischen Existenz schwankt je nach Marktkurs:

Sei nicht traurig, ein letztes Wort

Also teilte ich mein schmerzendes Herz in zwei Hälften.

Eine halbe Heilung bringt Sie zum Schluchzen.

Ein Leben lang für die Zukunft sparen...

(Sei nicht traurig)

Es ist schwer zu unterscheiden, ob es sich hier um eine Trunkenheit über die Schönheit handelt, wie ein Karpfen, der den Mond beobachtet, oder um eine verwirrte Stimme, die beklagt, dass Schönheit wie ein ironisches Rätsel ist, das immer wieder außer Reichweite gerät. Von „Der Mensch ist in seine Träume zurückgekehrt“ bis hin zu „Das Päckchen Traurigkeit, versteckt zwischen den Sternen der späten Nacht“.

Dies ist die Farbe der Erinnerungen, eine Schönheit, die zugleich real und unwirklich ist, aber auch Traurigkeit hervorruft. Dieses kalte Gelb will uns für einen Moment betäuben. „Morgen ist weit weg, werden die Tage und Monate es wissen?“ Es zittert vor der Angst und dem Glauben des Dichters:

Traurigkeit verdirbt mit den Nebelwolken

Warum den dichten Herbstnebel blockieren?

Defekt und dann voll

Der abnehmende Mond wird Sie an einem Vollmondtag wiedersehen ...

(Vollmond)

Wir sind bewegt von der Schönheit, die sich im taufeuchten Haar kristallisiert – die Verkörperung vieler schlafloser Nächte, verbunden mit den reichen Lebenserfahrungen des Autors, die in „Der Halbmond“ zum Ausdruck kommen. Die magische und ätherische Schönheit, wenn „Ich bereue leider ein bisschen Unschuld / Die weiße Hemdfarbe flattert wie ein Traum“. Und wenn ich hier die „Schönheitskönigin“ wählen dürfte, würde ich für diese bezaubernde Passage stimmen:

Mann und Frau winken am fernen Ufer

Ich gehe weg, das Mondlicht verblasst

Vergiss das Lied am Teich

Trockener Brunnen, kalter Stein, Garten, unruhig und traurig ...

(Die Person, die zum alten Dock zurückkehrt)

In diesen scheinbar göttlichen sechs bis acht Versen bündeln sich viele Stärken von Nguyen Duc Tiens Schreibstil, vor allem die tiefe Nostalgie für die Vergangenheit. Meiner Meinung nach ist Nostalgie bei einer wahren Persönlichkeit nicht nur ein Relikt aus „dickem Moos“. Sie ist auch eine Energiequelle, eine Batterie, eine Startrampe für die Gegenwart.

Vielleicht entdecken Leser noch viele weitere Aspekte in Nguyen Duc Tiens Gedichten. Zum Beispiel die Bedeutung und Philosophie der Worte, die plötzlich und nicht plötzlich auftauchen. Zum Beispiel die Perspektive der Harmonie mit der Natur und der menschlichen Natur – insbesondere ein gütiges und sensibles Herz, das wir überall in dieser Gedichtsammlung erkennen können. Um nur ein Beispiel zu nennen:

Wissen, wie man hasst und liebt, die Natur gibt den Menschen

Trotz der Unbeständigkeit der Welt

Herz atmet weiter

Werde nicht eines Tages blass und versteinert ...

(Sprich zu deinem Herzen)

Mit demselben tiefen Ton der Traurigkeit und Dankbarkeit funkelt auch „Der Mond in der unteren Mondsichel“ mit vielen anziehenden, freudigen grünen Strahlen. Tatsächlich ist es schwierig, in Nguyen Duc Tiens Gedichten klar zwischen Traurigkeit und Schönheit zu unterscheiden. Der Himmel ist klar, plötzlich regnet es stark, der Wind heult: „Der Regen kommt und durchnässt mein Herz / Die weichen Absätze auf der Veranda sind kalt, die Schallwellen hallen wider / Verdrängen die vergeudeten Tage / Geh du diesen Weg, hier heult der Wind.“ Dieser abwechslungsreiche, wechselnde Ton der Natur zieht den Blick an, gleichzeitig sticht eine plötzliche Traurigkeit über den rasanten Wandel tief im Herzen. Aber nun ja, jeder Mensch hat seinen eigenen Geschmack. Persönlich denke ich, dass uns „Der Mond in der unteren Mondsichel“ mit nur zwei großen Gefühlsebenen erleuchtet, mit uns mitgefühlt und mit uns in Dialog gesetzt hat – „die Traurigkeit des Schicksals“ und „die Schönheit der menschlichen Welt“.

Nguyen Duc Tien konnte viele weitere dankbare Freunde gewinnen. Dieses thematische Bass-Couplet in seiner eigenen Symphoniedichtung ist eine Botschaft, die aus vielen persönlichen menschlichen Erfahrungen kristallisiert ist. Es trägt die Spuren der Reife und Jugendlichkeit einer Seele, die sich stets danach sehnt, auf die Wellen zu warten: „Wenn es keinen dünnen Mond mehr gibt / Wo ist die Verabredung mit dem Sommertag?“ Es teilt mit uns die schmerzhaften Dinge, ein wenig Wehmut, einen Moment des Schwebens: „Absolut blind, halb real, halb unwirklich / Das Meer umarmt die nebligen Berge.“ In unserem Leben der Suche nach uns selbst und gleichzeitig in unserem Leben der Suche nach Freunden kommen wir zusammen und tragen so viel Schmerz, Freude, so viel wundervolle Schönheit und Tiefe in dieser Welt.

Phan Sau


Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Ruhige Morgen auf dem S-förmigen Landstreifen
Feuerwerk explodiert, Tourismus nimmt zu, Da Nang punktet im Sommer 2025
Erleben Sie nächtliches Tintenfischangeln und Seesternbeobachtung auf der Perleninsel Phu Quoc
Entdecken Sie den Herstellungsprozess des teuersten Lotustees in Hanoi

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt