Frau Pham Thu Hang betonte:
„Vietnams Haltung zum chinesischen Fischereiverbot im Ostmeer ist einheitlich und wurde mehrfach bekräftigt. Vietnam verlangt von China, dass es Vietnams Souveränität über den Hoang Sa-Archipel sowie seine Souveränität, Hoheitsrechte und Gerichtsbarkeit über Vietnams gemäß dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen von 1982 (UNCLOS 1982) eingerichtete Seegebiete respektiert, das Recht vietnamesischer Fischer respektiert, in Vietnams Seegebieten und Seegebieten außerhalb der nationalen Gerichtsbarkeit gemäß internationalem Recht, insbesondere UNCLOS 1982, legal zu operieren, keine Maßnahmen ergreift, die die Situation verkomplizieren, und zur Aufrechterhaltung von Frieden , Stabilität und Ordnung auf See auf der Grundlage des Rechts im Ostmeer beiträgt.“
Sprecher des Außenministeriums , Pham Thu Hang. (Foto: Außenministerium) |
Zuvor hatte das Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Angelegenheiten der Stadt Sanya in China einseitig ein Fischereiverbot im Ostmeer verhängt, und zwar vom 1. Mai um 12:00 Uhr bis zum 16. August um 12:00 Uhr im Seegebiet zwischen 12° Nord und 26°30' Nord (einschließlich des Golfs von Tonkin).
Der vietnamesischen Nachrichtenagentur zufolge hat das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt als Reaktion auf die oben genannte Situation eine offizielle Depesche an die Volkskomitees der Küstenprovinzen und -städte gesandt. Darin fordert es die Provinzen auf, die Fischer über Chinas vorübergehendes Fischereiverbot auf See zu informieren. Gleichzeitig bekräftigte es, dass Chinas einseitiges vorübergehendes Fischereiverbot im oben genannten Seegebiet die Souveränität, die Hoheitsrechte, die Gerichtsbarkeit und die Interessen Vietnams im Ostmeer verletzt und ungültig ist.
Das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt empfiehlt den Provinzen und Städten, unsere Fischer zu ermutigen, auf See zu bleiben und in den vietnamesischen Gewässern normal zu produzieren. Außerdem sollten sie die Fischer anweisen, sich in Gruppen, Teams und Gruppen zu organisieren, wenn sie auf See fahren, um sich gegenseitig zu unterstützen. Außerdem sollten sie wachsam sein gegenüber möglichen harten Maßnahmen Chinas, sogar Festnahmen von Fischereifahrzeugen, die in den oben genannten Gewässern und während der oben genannten Zeit operieren. Außerdem sollten sie die zuständigen Behörden umgehend über Verstöße ausländischer Fischereifahrzeuge in den vietnamesischen Gewässern informieren.
Provinzen und Städte weisen die zuständigen Behörden an, die Fischereitätigkeiten von Fischereifahrzeugen in Seegebieten mithilfe des Fischereifahrzeugüberwachungssystems (VMS) stärker zu überwachen, Maßnahmen zur Warnung von Fischereifahrzeugen zu ergreifen, wenn dies erforderlich ist, und insbesondere die Abfahrt/Ankunft von Fischereifahrzeugen, die während dieser Zeit im Einsatz sind, streng zu überwachen.
Quelle: https://thoidai.com.vn/viet-nam-trao-cong-ham-phan-doi-trung-quoc-ap-dat-lenh-cam-danh-bat-ca-tren-bien-dong-213553.html
Kommentar (0)