Το απόγευμα της 6ης Νοεμβρίου, όταν η καταιγίδα Νο. 13 (καταιγίδα Kalmaegi) μαινόταν σφοδρά στην Ανατολική Θάλασσα με ριπές ανέμου πάνω από το επίπεδο 17, κατευθυνόμενη κατευθείαν προς την περιοχή του Νότου-Κεντρικού, η ατμόσφαιρα επείγουσας πρόληψης και ελέγχου καταιγίδων κάλυψε ολόκληρη την παράκτια περιοχή του Dak Lak .
Στις δύο κοινότητες Xuan Canh και Xuan Loc, οι οποίες αναμένεται να πληγούν περισσότερο, εκατοντάδες αστυνομικοί, στρατιώτες, δυνάμεις της πολιτοφυλακής και τοπικές αρχές εργάζονται σκληρά για να βοηθήσουν τους ανθρώπους να εκκενώσουν και να εξασφαλίσουν ασφαλή στέγαση πριν η καταιγίδα φτάσει στην ξηρά.
Ο κ. Bui Ngoc Tam, Πρόεδρος της Λαϊκής Επιτροπής της Κοινότητας Xuan Canh, ενημέρωσε: Ολόκληρη η κοινότητα έχει 11 χωριά, με περισσότερα από 140 νοικοκυριά που ζουν σε περιοχές που κινδυνεύουν από παλίρροιες, κατολισθήσεις και πλημμύρες. Η κυβέρνηση έχει προωθήσει, κινητοποιήσει και υποστηρίξει την εκκένωση των ανθρώπων σε ασφαλή μέρη για την αποφυγή καταιγίδων και πλημμυρών.
Στην κοινότητα Xuan Loc, οι αρχές έλεγξαν και εκκένωσαν επίσης περισσότερα από 200 νοικοκυριά σε περιοχές με χαμηλό υψόμετρο και παράκτιες περιοχές πριν η καταιγίδα φτάσει στην ξηρά.
![]() |
| Στρατιώτες, πολιτοφύλακες και τοπικές αρχές μετέφεραν τους ανθρώπους σε ασφαλή καταφύγια για την αντιμετώπιση της καταιγίδας. |
Από το απόγευμα της 6ης Νοεμβρίου, η αστυνομία, ο στρατός και οι δυνάμεις της πολιτοφυλακής συντονίστηκαν με τις τοπικές επιτροπές του Κόμματος και τις αρχές για να ολοκληρώσουν την εκκένωση εκατοντάδων νοικοκυριών από επικίνδυνες περιοχές, μεταφέροντας τους ανθρώπους σε προσωρινά καταφύγια στο Αρχηγείο Αστυνομίας της Κοινότητας, στο Σταθμό Συνοριακής Φρουράς Xuan Hoa και σε σχολεία...
![]() |
| Στρατιωτικοί γιατροί του Σταθμού Συνοριακής Φρουράς Xuan Hoa ελέγχουν την υγεία ηλικιωμένων που αναζητούν καταφύγιο από την καταιγίδα στη μονάδα. Φωτογραφία: Dang Vu |
Όχι μόνο αριθμοί, σε κάθε εκκένωση υπάρχουν πολλές εστίες μοιράσματος και φροντίδας. Στο Συνοριακό Σταθμό Xuan Hoa, 19 νοικοκυριά με 44 άτομα στην περιοχή της παλίρροιας και των κατολισθήσεων του χωριού Hoa An (κοινότητα Xuan Canh) έχουν βρει προσωρινή στέγαση εδώ.
Έξω, ο άνεμος ούρλιαζε και η βροχή έπεφτε καταρρακτωδώς, αλλά μέσα στους στρατώνες, ο κόσμος ήταν μαζεμένος γύρω από ένα ζεστό γεύμα, με τις λάμπες λαδιού να λάμπουν στα συγκινημένα πρόσωπά τους. Οι συνοριοφύλακες όχι μόνο παρείχαν κατάλυμα, αλλά μαγείρευαν και ετοίμαζαν κάθε γεύμα για τον κόσμο.
![]() |
| Θυελλώδες ημερήσιο γεύμα του λαού Χόα Αν στο Συνοριακό Σταθμό Xuan Hoa. Φωτογραφία: Dang Vu |
Σε ένα μικρό δωμάτιο, η κα Le Thi Hay στο χωριό Hoa An εμπιστεύτηκε τα συναισθήματά της: «Νωρίς το πρωί, οι στρατιώτες ήρθαν σε κάθε σπίτι, βοηθώντας τους ανθρώπους να μετακινηθούν σε ένα ασφαλές μέρος και επίσης κανόνισαν την κατάλληλη διαμονή. Είναι πολύ ασφαλή εδώ, υπάρχει φαγητό, νερό και ένα ασφαλές μέρος για να κοιμηθούν. Άκουσα ότι η καταιγίδα θα χτυπήσει την ηπειρωτική χώρα απόψε, αλλά με τους στρατιώτες να μας φροντίζουν έτσι, όλοι αισθάνονται ασφαλείς και πολύ ευγνώμονες!»
Δίπλα του, ο κ. Nguyen Thu - ένας μοναχικός ηλικιωμένος άνδρας που φρόντιζε το ιατρικό προσωπικό του σταθμού συνοριακής φρουράς Xuan Hoa, είπε με τρεμάμενη φωνή: «Είμαι γέρος, ζω μόνος, και κάθε φορά που ακούω για την καταιγίδα, ανησυχώ. Τώρα που με φέρατε εδώ, με φροντίσατε, μου δώσατε αρκετό φαγητό και ποτό... Νιώθω τόσο ζεστά μέσα μου!»
Αυτές οι απλές αλλά συγκινητικές εικόνες είναι επίσης αυτό που τονίζει πάντα ο Αντισυνταγματάρχης Nguyen Thai Hung - Αρχηγός του Σταθμού Συνοριακής Φρουράς Xuan Hoa, όταν μιλάει για το καθήκον των στρατιωτών στην πρώτη γραμμή: «Για εμάς, η βοήθεια προς τους ανθρώπους σε δύσκολες στιγμές δεν είναι μόνο μια εντολή από καρδιάς, αλλά και το συναίσθημα και η ευθύνη των συνοριοφυλάκων απέναντι στον λαό».
Όχι μόνο οι αρχές, αλλά και πολλά νοικοκυριά με γερά σπίτια στην περιοχή έχουν επίσης ανοίξει προληπτικά τις πόρτες τους για να καλωσορίσουν τους γείτονές τους - εκείνους που ζουν σε προσωρινά σπίτια, σπίτια με στέγες που αποκολλώνται εύκολα - για να βρουν καταφύγιο από την καταιγίδα. Στο ζεστό δωμάτιο, ο ήχος της φλυαρίας και το κελαηδισμα των παιδιών μέσα στην άγρια καταιγίδα είναι γαλήνιες στιγμές, όπου η αγάπη για τη γειτονιά γίνεται στήριγμα, ζεσταίνοντας τις καρδιές των ανθρώπων μέσα στην καταιγίδα.
Μέσα στην καταιγίδα Kalmaegi, στις καρδιές των κατοίκων του Xuan Canh και του Xuan Loc, η πίστη έλαμπε - πίστη στο μοίρασμα, στη στενή σχέση μεταξύ του στρατού και του λαού, στο μοίρασμα και την ομοφωνία στην υπερνίκηση των δυσκολιών, στο πνεύμα του «να μην αφήσουμε κανέναν πίσω» εν μέσω σκληρών φυσικών καταστροφών.
Καν Αν
Πηγή: https://baodaklak.vn/an-ninh-quoc-phong/202511/am-tinh-quan-dan-trong-mua-bao-a6328ba/









Σχόλιο (0)