Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Διαδίδοντας την ανθρωπιά - Τιμώντας όσους «σπείρουν γράμματα και σπέρνουν αγάπη»

Δύο διαγωνισμοί, δύο διαφορετικά θέματα που όμως συναντώνται στο ίδιο σημείο: τη διάδοση όμορφων αξιών της ζωής, την αφύπνιση του πνεύματος της μοιρασιάς και την παρακίνηση της κοινότητας.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động18/11/2025

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 1.

Το απόγευμα της 17ης Νοεμβρίου 2025, η εφημερίδα Nguoi Lao Dong πραγματοποίησε τελετή απονομής βραβείων για δύο διαγωνισμούς γραφής: «Αγαπημένος Δάσκαλος» για 4η φορά και «Καλοσύνη γύρω μας» για 3η φορά.

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 2.

Ο διαγωνισμός γραφής «Αγαπημένε Δάσκαλε» τιμά τους σιωπηλούς δασκάλους - αυτούς που καθημερινά «κουβαλούν βιβλία στα βουνά», «φέρνουν γράμματα σε μακρινές χώρες», σπέρνοντας σπόρους γνώσης σε μέρη με πολλές δυσκολίες και ελλείψεις.

Η τελετή απονομής, που πραγματοποιήθηκε ακριβώς πριν από την 43η επέτειο της Ημέρας των Βιετναμέζων Δασκάλων στις 20 Νοεμβρίου, αποτελεί μια ξεχωριστή ευκαιρία για να εκφράσουμε την ευγνωμοσύνη μας σε όσους έχουν αφιερωθεί σιωπηλά στον σκοπό της εκπαίδευσης των ανθρώπων.

Φέτος, ο διαγωνισμός έλαβε περισσότερες από 200 συμμετοχές από αναγνώστες από όλη τη χώρα. Η οργανωτική επιτροπή επέλεξε 25 συμμετοχές για δημοσίευση στην εφημερίδα Lao Dong και τις έβαλε στον τελικό γύρο.

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 3.

Το πρώτο βραβείο του διαγωνισμού απονεμήθηκε στο έργο « Οι δάσκαλοι της πόλης Χο Τσι Μινχ κουβαλούν επίμονα βιβλία στο βουνό » του συγγραφέα Χοάνγκ Νγκουγιέν Βαν Νι. Το άρθρο αφηγείται την ιστορία γυναικών δασκάλων που κουβαλούν βιβλία σε απομακρυσμένα χωριά - όπου μερικές φορές μόνο ένα βιβλίο μπορεί να αλλάξει την παιδική ηλικία ενός παιδιού.

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 4.

Ο συγγραφέας Βαν Νι κέρδισε το πρώτο βραβείο στον 4ο διαγωνισμό γραφής «Αγαπημένος Δάσκαλος».

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 5.
Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 6.
Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 7.

Οι δάσκαλοι της πόλης Χο Τσι Μινχ κουβαλούν επίμονα βιβλία στο βουνό

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 8.

Οι εκπαιδευτικοί μοιράζονται ανθρώπινες δράσεις για να φέρουν βιβλία στους μαθητές

Συγκινημένος από την ιστορία, ο αρχισυντάκτης της εφημερίδας Lao Dong, To Dinh Tuan, αποφάσισε να δωρίσει 10 εκατομμύρια dong από τα κέρδη του βιβλίου «30 Χρόνια Δημοσιογραφίας» και να δώσει 100 ακόμη παλτά για να τα στείλει σε μαθητές στα ορεινά - όπου οι δάσκαλοι διδάσκουν επιμελώς.

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 9.

Αρχισυντάκτης της εφημερίδας Lao Dong To Dinh Tuan

Ο νεαρός συγγραφέας Van Nhi επίσης μοιράστηκε με ενθουσιασμό:

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 10.

Πολλοί χαρακτήρες από τα άρθρα που δημοσιεύτηκαν στις σελίδες ήταν παρόντες στην τελετή, όπως ο δάσκαλος Ngo Tran Thinh, τον οποίο οι μαθητές χαρακτήρισαν ως το άτομο που «έφερε το επάγγελμα στην τάξη» ή η εικόνα του δασκάλου Nguyen Thi Minh Tam, ο οποίος ξεπέρασε με σθένος το περιστατικό για να συνεχίσει να διδάσκει... Όλα συνέβαλαν στο να γίνει η εξεταστική περίοδος ουσιαστική και συγκινητική.

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 11.
Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 12.
Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 13.
Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 14.

Οι συγγραφείς Hoang Thi Truc Thuy και Phan Thi Chinh κέρδισαν το τρίτο βραβείο στον 4ο διαγωνισμό «Αγαπημένος Δάσκαλος».

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 15.

Με την ευκαιρία αυτή, η Επιτροπή του Κόμματος - Συντακτική Επιτροπή της εφημερίδας Lao Dong έδωσε λουλούδια στους εκπαιδευτικούς για να συγχαρεί τους Βιετναμέζους για την Ημέρα των Εκπαιδευτικών στις 20 Νοεμβρίου.

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 16.

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 17.

Ο 3ος διαγωνισμός «Καλοσύνη Γύρω Μας» το 2024 - 2025 απεικονίζει απλούς αλλά συμπονετικούς ανθρώπους. Ο διαγωνισμός έλαβε περισσότερες από 400 συμμετοχές, κάθε ιστορία είναι ένα ζεστό, φωτεινό σημείο στην καθημερινή ζωή.

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 18.

Το πρώτο βραβείο απονεμήθηκε στο έργο «Η ιστορία του κ. Χανγκ που σκάβει τους τάφους των μαρτύρων» της συγγραφέως Νγκουγιέν Ντούι Χιέν.

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 19.

Η συγγραφέας Nguyen Duy Hien κέρδισε το πρώτο βραβείο στον 3ο διαγωνισμό «Καλοσύνη γύρω μας».

Ο συγγραφέας Nguyen Duy Hien εξέφρασε :

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 20.

Πολλά άλλα άρθρα προκάλεσαν επίσης έντονα συναισθήματα. Το δεύτερο βραβείο που κέρδισε: «Ο αρχηγός του χωριού για τους ανθρώπους στα Βορειοδυτικά» αναπαριστά την εικόνα του γενναίου αρχηγού του χωριού που έσωσε 90 ανθρώπους από την ιστορική πλημμύρα στο Ντιέν Μπιέν .

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 21.
Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 22.
Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 23.

Η ομάδα νέων στο άρθρο «Rescue girls in the dark» (HCMC) - άτομα ηλικίας είκοσι ετών, το καθένα με διαφορετική δουλειά αλλά ενωμένα στο πνεύμα της ετοιμότητας να βοηθήσουν ανθρώπους που βρίσκονται σε κίνδυνο.

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 24.
Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 25.
Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 26.
Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 27.

Ή η ιστορία της Δρ. Ντάο Θι Τσάου Χα (Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας), του χαρακτήρα στο άρθρο «Πρέσβης του Βιετνάμ στην Ευρώπη», η οποία εξακολουθεί να διατηρεί τη βιετναμέζικη γλώσσα και να διαδίδει τον πολιτισμό της πατρίδας της σε ξένες χώρες καθημερινά.

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 28.
Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 29.
Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 30.

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 31.

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 32.

Οι συμμετοχές από όλο τον κόσμο όχι μόνο αφηγούνται συγκινητικές ιστορίες, αλλά μας υπενθυμίζουν επίσης να εκτιμούμε τους ανθρώπους που κάνουν αθόρυβα καλά πράγματα κάθε μέρα.

Το ταξίδι της γραφής - της αφήγησης - της ακρόασης - της μοιρασιάς στους δύο διαγωνισμούς είναι σαν ένα κόκκινο νήμα που συνδέει την ανθρώπινη αγάπη: από τα βουνά στις πόλεις, από το βήμα σε μέρη που αναζητούν λείψανα μαρτύρων, από τα μάτια των μαθητών σε καλές καρδιές στην καθημερινή ζωή.

Από την επιτυχία των δύο διαγωνισμών, η εφημερίδα Nguoi Lao Dong ξεκίνησε τον 5ο «Αγαπημένε Δάσκαλε» και τον 4ο «Καλοσύνη γύρω μας» για το 2025 - 2026, συνεχίζοντας το ταξίδι της διάδοσης της αγάπης, έτσι ώστε τα όμορφα πράγματα να μην σταματούν σε μία μόνο σεζόν διαγωνισμών, αλλά να γίνουν μια πηγή που ρέει για πάντα στην κοινότητα.

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 33.

Ο δημοσιογράφος, Δρ. Το Ντιν Τουάν, αρχισυντάκτης της εφημερίδας Nguoi Lao Dong, ξεκίνησε τον 5ο διαγωνισμό «Αγαπημένος Δάσκαλος» και τον 4ο διαγωνισμό «Καλοσύνη γύρω μας».

Lan tỏa tình người - Tôn vinh người “gieo chữ” và “gieo yêu thương” - Ảnh 34.


Πηγή: https://nld.com.vn/lan-toa-tinh-nguoi-ton-vinh-nguoi-gioo-chu-gioo-yeu-thuong-196251118041527086.htm


Σχόλιο (0)

No data
No data

Στην ίδια κατηγορία

Τι το ιδιαίτερο έχει το νησί κοντά στα θαλάσσια σύνορα με την Κίνα;
Το Ανόι σφύζει από ζωή με την εποχή των λουλουδιών που «καλεί τον χειμώνα» στους δρόμους
Έκπληκτος από το όμορφο τοπίο σαν ακουαρέλα στο Ben En
Θαυμάζοντας τις εθνικές ενδυμασίες 80 καλλονών που διαγωνίζονται στον διαγωνισμό Miss International 2025 στην Ιαπωνία

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

75 χρόνια φιλίας Βιετνάμ-Κίνας: Το παλιό σπίτι του κυρίου Tu Vi Tam στην οδό Ba Mong, Tinh Tay, Quang Tay

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν