Γεννημένο τη νύχτα της 28ης Απριλίου 1975, με μόνο ένα μολύβι και ένα μικρό κομμάτι χαρτί στο συγκρότημα διαμερισμάτων Khuong Thuong, το τραγούδι ηχογραφήθηκε και μεταδόθηκε για πρώτη φορά στο ραδιόφωνο Voice of Vietnam στις 5:05 μ.μ. στις 30 Απριλίου 1975, αμέσως μετά την είδηση της νίκης.
Δύο μέρες αργότερα, η εφημερίδα Nhan Dan τύπωσε ολόκληρο το τραγούδι, ανοίγοντας ένα ταξίδι από τις σελίδες της εφημερίδας στη ζωή, μπαίνοντας σε σχολικές αυλές, σπίτια, γιορτές και εξαπλώνοντας το τραγούδι σε όλο τον κόσμο , από την Ιταλία, τη Λαϊκή Δημοκρατία της Γερμανίας, τη Σοβιετική Ένωση μέχρι την Ιαπωνία, την Τσεχοσλοβακία...
Πολλές γενιές αποκαλούν το «Σαν να είχα τον θείο Χο την ημέρα της μεγάλης νίκης » «τραγούδι του λαού» επειδή οι στίχοι είναι απλοί και εύκολοι στο τραγούδι, αλλά αγγίζουν συλλογικές μνήμες, εκφράζοντας ευγνωμοσύνη στον θείο Χο και τις γενιές που θυσιάστηκαν.
Στην τελετή απονομής, ο αρχισυντάκτης της εφημερίδας Nhan Dan, Le Quoc Minh, επιβεβαίωσε ότι πρόκειται για «ένα θριαμβευτικό τραγούδι του πνεύματος της μεγάλης αλληλεγγύης και της επιθυμίας για ανεξαρτησία». Με την ηρωική μελωδία και τους στίχους του « Βιετνάμ - Χο Τσι Μινχ !» , το τραγούδι όχι μόνο γίνεται σύμβολο εθνικής υπερηφάνειας, αλλά και αφυπνίζει την αδάμαστη θέληση, εμπνέοντας γενιές Βιετναμέζικου λαού για τις αξίες της Ανεξαρτησίας - της Ελευθερίας - της Ευτυχίας.

Ο αρχισυντάκτης της Le Quoc Minh δήλωσε ότι το γεγονός ότι η οικογένεια του μουσικού Pham Tuyen έδωσε αυτό το τραγούδι στην εφημερίδα Nhan Dan ήταν μια συγκινητική έκπληξη. Η εφημερίδα Nhan Dan θα επιδείξει μεγαλύτερη ευθύνη στη διατήρηση και τη διάδοση του τραγουδιού σε πολλές διαφορετικές μορφές, έτσι ώστε οι μελλοντικές γενιές να μπορούν πάντα να λαμβάνουν αυτήν την πολύτιμη κληρονομιά.
Στην τελετή δωρεάς, η δημοσιογράφος Pham Hong Tuyen, κόρη του μουσικού Pham Tuyen, συγκινήθηκε: «Έχουμε μια ευχή: να επιστρέψει το τραγούδι σε ένα αξιόλογο μέρος για να διατηρηθεί και να διαδοθεί. Ο πατέρας μου πάντα πίστευε ότι η μουσική ζει πραγματικά μόνο όταν ανήκει στην κοινότητα. Επομένως, η δωρεά της στην εφημερίδα Nhan Dan αποτελεί συνέχεια αυτού του πνεύματος, για να την δωρίσουμε σε ένα δημόσιο ίδρυμα, που εκπροσωπεί τη φωνή του λαού, υπηρετεί την Πατρίδα και όχι για εμπορικούς σκοπούς».
Η αποδοχή ενός τραγουδιού δεν είναι μόνο μια νομική διαδικασία, αλλά και μια πολιτιστική δέσμευση: η διατήρηση της ερμηνείας του τραγουδιού τη σωστή στιγμή, στο σωστό μέρος, με τον σωστό τρόπο· ο σεβασμός του αρχικού και ιστορικού πλαισίου· και η εύρεση τρόπων για την κατάλληλη παρουσίαση του σε ένα νεανικό κοινό, ώστε το τραγούδι να συνεχίσει να ζει στη σημερινή ζωή.
Πηγή: https://www.sggp.org.vn/nhac-si-pham-tuyen-trao-tang-bai-hat-nhu-co-bac-trong-ngay-dai-thang-post810813.html






Σχόλιο (0)