
Η τελετή έναρξης της ποιητικής συλλογής «Μαμά, μου λείπεις» του δασκάλου Hoang Thi Ngoc Mai πραγματοποιήθηκε στο Ανόι, σε μια ζεστή και συγκινητική ατμόσφαιρα. Στην εκδήλωση παρευρέθηκαν πολλοί καλλιτέχνες, διανοούμενοι και λάτρεις της ποίησης, όπως: ο Δρ. Tran Chien Thang, πρώην Υφυπουργός Πολιτισμού, Αθλητισμού και Τουρισμού, Αντιπρόεδρος του Συνδέσμου Κατόχων Ρεκόρ του Βιετνάμ, ο Δρ. Dang Thi Bich Lien, Πρόεδρος του Συνδέσμου Πολιτισμού Ao Dai του Βιετνάμ, ο Αναπληρωτής Καθηγητής Δρ. Do Van Tru, Πρόεδρος του Συνδέσμου Πολιτιστικής Κληρονομιάς του Βιετνάμ, η Λαϊκή Καλλιτέχνης Trinh Thuy Mui, Πρόεδρος του Συνδέσμου Καλλιτεχνών Σκηνής του Βιετνάμ, καθώς και πολλοί συγγραφείς, ποιητές, καλλιτέχνες και το κοινό.
Η δασκάλα Hoang Thi Ngoc Mai γεννήθηκε το 1962, από το Ninh Binh, και έχει εκδώσει τις ποιητικές συλλογές «Heavy with Love» (2011) και «Listening to Sighs at Night» (2012). Ως άτομο που ασχολείται με τον εκπαιδευτικό τομέα εδώ και πολλά χρόνια, η συγγραφή ποίησης και λογοτεχνίας δεν είναι μόνο ένα χόμπι για αυτήν, αλλά και ένας τρόπος έκφρασης των συναισθημάτων της, ένας τρόπος διατήρησης και διάδοσης ιερών πνευματικών αξιών στη ζωή.
Η συλλογή ποιημάτων «Μαμά, μου λείπεις» που εκδόθηκε από τον Εκδοτικό Οίκο της Ένωσης Συγγραφέων του Βιετνάμ περιλαμβάνει 30 έργα, τα οποία συνέθεσε ο συγγραφέας την εποχή που η μητέρα του ήταν σοβαρά άρρωστη και ολοκλήρωσε μετά τον θάνατό της. Πρόκειται για στίχους που προέρχονται από αναμνήσεις, δάκρυα και άπειρη ευγνωμοσύνη: « Μαμά, μου λείπεις τόσο πολύ/Το ευωδιαστό θυμίαμα περιέχει τόσα πολλά πράγματα που λέω/Τα νανουρίσματα που τραγούδησες στο παρελθόν/Ακολούθησέ με μέσα από τον ήλιο και τη βροχή, τη χαρά και τη λύπη ...».

Αυτές οι απαλές ποιητικές γραμμές δεν είναι περίτεχνες σε μορφή, αλλά παραμένουν ειλικρινείς. Όπως μοιράστηκε η ποιήτρια Nguyen Thi Hong Ngát κατά την παρουσίαση: «Όλοι έχουν μια μητέρα που τους γέννησε, αλλά δεν τους λείπει και δεν τους αγαπάει όλοι η μητέρα τους τόσο πολύ. Διαβάζοντας κάθε ποίημα νιώθω συγκίνηση, βλέπω μια ακλόνητη καρδιά που δεν σταματά ποτέ να της λείπει η μητέρα μου». Η κα Hong Ngát εξέφρασε επίσης τον θαυμασμό της για τη συγγραφέα, η οποία κάλεσε καλλιγράφους να δημιουργήσουν 93 καλλιγραφικούς πίνακες από τα ποιήματά της - συμβολίζοντας τα 93 χρόνια της εκλιπούσας μητέρας της. Αυτοί οι πίνακες δεν αποτελούν μόνο απόδειξη άπειρης αγάπης, αλλά και μια γέφυρα μεταξύ ποίησης, ζωγραφικής και υιικής ευσέβειας.
Η ποιήτρια Φαν Τι Ταν Ναν, διάσημη για τα ποιήματά της για την αγάπη και τις γυναίκες, μοιράστηκε τα συναισθήματά της: «Αυτή είναι η πρώτη φορά που κρατάω στα χέρια μου ένα βιβλίο με ποιήματα γραμμένα εξ ολοκλήρου για μητέρες, και από έναν ερασιτέχνη. Είμαι πραγματικά εντυπωσιασμένη. Τα λόγια του είναι απλά αλλά βαθιά, γεμάτα ευγνωμοσύνη». Επέλεξε να διαβάσει ένα ποίημα για την πεθερά της, μια σπάνια αλλά λεπτή οπτική γωνία: « Δεν με γέννησε η μητέρα μου/Αλλά η καρδιά μου με σκέφτεται σαν μια σταγόνα αρώματος ...».
Όχι μόνο μιλώντας για τη βιολογική της μητέρα, η Hoang Thi Ngoc Mai επεκτείνει επίσης το εύρος αυτής της αγάπης στις μητέρες στη ζωή της - πεθερά, πεθερά, μητέρα πολλών ανθρώπων. Κάθε ποίημα είναι σαν ένα θυμίαμα, που φωτίζει την υιική ευσέβεια στην καθημερινή ζωή.

Παρουσιάζοντας τη συλλογή ποιημάτων στους αναγνώστες, είπε συγκινημένη: «Η μητέρα μου γέννησε 12 παιδιά. Αγαπούσε ατελείωτα τα παιδιά και τα εγγόνια της και γνώριζε πολλά ποιήματα από το « Παραμύθι του Κίου» . Μεγάλωσα με τους στίχους του Κίου που διάβαζε η μητέρα μου, με την ανεκτική της καρδιά. Κατά τη διάρκεια των περισσότερων από 10 ετών από τότε που η μητέρα μου έφυγε από αυτόν τον κόσμο, στις πιο δύσκολες και θλιβερές στιγμές, τα συναισθήματά μου για τη μητέρα μου έγιναν η δύναμή μου. Γράφω ποιήματα για να κρατήσω τη μητέρα μου στην καρδιά μου, για να μπορώ να της μιλάω...».
Στην εκδήλωση, εκτέθηκαν 93 καλλιγραφικοί πίνακες με θέμα τη μητέρα, οι περισσότεροι από τους οποίους ήταν διασκευασμένοι από ποιήματα της συλλογής «Μαμά, μου λείπεις». Με αυτή τη μοναδική δημιουργία, ο Οργανισμός Ρεκόρ του Βιετνάμ απένειμε επίσημα πιστοποιητικό ρεκόρ στον δάσκαλο Hoang Thi Ngoc Mai με τίτλο: «Η συλλογή ποιημάτων με τα περισσότερα αποσπάσματα με θέμα τη μητέρα διασκευασμένα σε καλλιγραφικούς πίνακες με άνθη βερικοκιάς στο Βιετνάμ» .
Η κα Nguyen Thi Thanh Tam, Αντιπρόεδρος του Πολιτιστικού Συλλόγου Ao Dai του Βιετνάμ, δήλωσε: Το 2026, τα ποιητικά-καλλιγραφικά έργα της συγγραφέως που απεικονίζουν άνθη βερικοκιάς θα εκτεθούν στην έκθεση για την «Ημέρα της Μητέρας», ως φόρος τιμής στις Βιετναμέζες.

Αν και δεν είναι επαγγελματίας συγγραφέας, με αυτή τη συλλογή ποιημάτων, η συγγραφέας Χοάνγκ Τι Νγκοκ Μάι έχει δείξει τη δύναμη μιας καρδιάς που ξέρει να αγαπά και να θυμάται. Τα λόγια της περιέχουν μια απαλή, αγνή ομορφιά, κάνοντας τους αναγνώστες να συγκινούνται και να βρίσκουν τον εαυτό τους μέσα σε αυτά - ένα παιδί που, όσο χρονών κι αν είναι, δεν σταματά ποτέ να λείπει η μητέρα του.
Η ποιητική συλλογή «Μαμά, μου λείπεις» είναι σαν ένα λουλούδι που ανθίζει το φθινόπωρο του Ανόι, απλό, ρουστίκ αλλά με ένα διαρκές άρωμα. Είναι μια απαλή αλλά βαθιά υπενθύμιση ότι: μέσα στη φασαρία της σημερινής ζωής, δεν πρέπει να ξεχνάμε ότι υπάρχει πάντα ένα μέρος στο οποίο μπορούμε να επιστρέψουμε, ένα κάλεσμα για αγάπη - ένα ιερό κάλεσμα: «Μαμά…».
Πηγή: https://nhandan.vn/thieng-lieng-tinh-me-trong-tho-nha-giao-hoang-thi-ngoc-mai-post915009.html
Σχόλιο (0)