Ο ποταμός Σα Λουνγκ είναι ο μεγαλύτερος παραπόταμος του ποταμού Μπεν Χάι. Καθώς ρέει μέσα από την κοινότητα Βιν Λονγκ , ο ποταμός Σα Λουνγκ έχει βιώσει τις διακυμάνσεις και τα γεγονότα ενός μικρού χωριού που ονομάζεται Σα Λονγκ. Σε αυτή τη γη βρίσκεται το ιερό ιστορικό και πολιτιστικό κειμήλιο του Ναού της Βασιλομήτορος της Δυναστείας Λε, ο οποίος τιμάται και λατρεύεται από τους ντόπιους μέχρι σήμερα.

Ο κ. Le Phuoc Bai ανάβει θυμίαμα στο βωμό της Βασίλισσας Le - Φωτογραφία: TRAN TUYEN
Από τον ποταμό Σα Λουνγκ...
Ο ποταμός Σα Λουνγκ πηγάζει στους πρόποδες της οροσειράς Τρουόνγκ Σον, ρέει μέσα από την περιοχή Μπάι Χα (κοινότητα Βιν Χα) και στη συνέχεια ρέει στις πεδιάδες των κοινοτήτων Βιν Λονγκ, Βιν Θούι, Βιν Λαμ, Βιν Σον... Αρχικά, το όνομα γέννησης του ποταμού ήταν Σα Λονγκ, που συνδέεται με τον θρύλο του «δράκου που πέφτει» κατά την προϊστορική εποχή.
Πριν από πολύ καιρό, κανείς δεν θυμάται την ακριβή ώρα, μια όμορφη ηλιόλουστη μέρα, μαύρα σύννεφα μαζεύτηκαν ξαφνικά, καλύπτοντας τον ουρανό, συνοδευόμενα από σφοδρές βροντές και αστραπές, καταρρακτώδη βροχή και άνεμο. Ένας δράκος εμφανίστηκε, καβαλώντας τα σκοτεινά σύννεφα, πετώντας από τη θάλασσα προς την ενδοχώρα μαζί με την μανιασμένη καταιγίδα.
Αφού πέρασε από την περιοχή Χο Ξα, ο δράκος, εξαντλημένος, έπεσε κάτω. Μετά από λίγο, πάλεψε να πετάξει ξανά, κατευθυνόμενος προς την οροσειρά Τρουόνγκ Σον. Ακριβώς τη στιγμή που ο δράκος άγγιξε τους πρόποδες των βουνών Τρουόνγκ Σον, η βροχή σταμάτησε ξαφνικά, ο άνεμος κόπασε, ο ουρανός έγινε καθαρός και γαλανός και ο ήλιος έλαμπε έντονα.
Ο δράκος κατέβηκε εδώ για να προετοιμαστεί για τον τοκετό. Ενώ στριφογύριζε από τον πόνο, τα δύο μπροστινά του πόδια γρατζουνούσαν το έδαφος, δημιουργώντας δύο μεγάλες λιμνούλες από τις οποίες αναβλύζονταν νερό από τη γη. Μετά τη γέννηση, ο δράκος εξαντλήθηκε και πέθανε, αφήνοντας τη μορφή του χαραγμένη στον βράχο και τη γη.
Από το σημείο όπου βυθίζεται το κεφάλι του δράκου, το νερό ρέει κατά μήκος του σώματός του, δημιουργώντας ένα ποτάμι που εκβάλλει στον ποταμό Μιν Λουόνγκ (τον σημερινό ποταμό Μπεν Χάι) στα κάτω ρου του. Το όνομα Ποταμός Σα Λονγκ (που σημαίνει «πτώση δράκου») προέρχεται από αυτό.
Στις δύο λίμνες που σχηματίστηκαν όταν η μητέρα δράκος πάλευε και γρατζουνούσε κατά τη διάρκεια του τοκετού, οι άνθρωποι αργότερα κληρονόμησαν την υπόγεια πηγή νερού για να κατασκευάσουν δύο μεγάλα αρδευτικά έργα μεγάλης σημασίας για τις πεδιάδες της περιοχής Βιν Λιν.
Αυτές είναι η λίμνη Λα Νγκα και η λίμνη Μπάο Ντάι. Υπάρχει μια άλλη λίμνη στην κοινότητα Βιν Τσαπ, την οποία οι ντόπιοι ονομάζουν κόλπο Σάο Σα. Λέγεται ότι αυτός ο κόλπος είναι η ουρά ενός δράκου που χτυπάει δυνατά κατά τη γέννησή του.

Το χωριό Σα Ναμ (πρώην μέρος του χωριού Σα Λονγκ) βρίσκεται στη δεξιά όχθη του ποταμού Σα Λουνγκ - Φωτογραφία: TRAN TUYEN
Για γενιές, ο ποταμός Σα Λονγκ παρέχει νερό και προσχωσιγενές έδαφος σε μια απέραντη, εύφορη πεδιάδα στην περιοχή Βιν Λιν. Γι' αυτόν τον λόγο, ομάδες μεταναστών από τον Βορρά εγκαταστάθηκαν εδώ, δημιουργώντας ειρηνικά χωριά, συμπεριλαμβανομένου του χωριού Σα Λονγκ.
Άφιξη στο χωριό Σα Λονγκ
Για να μάθω την προέλευση του τοπωνυμίου Sa Long, πήγα στο χωριό Sa Nam, στην κοινότητα Vinh Long, για να συναντήσω τον κ. Le Phuoc Bai (71 ετών). Ο κ. Bai είχε εργαστεί στο παρελθόν στον στρατό και συνταξιοδοτήθηκε το 2013 με τον βαθμό του αντισυνταγματάρχη.
Μετά τη συνταξιοδότησή του, επέστρεψε στην πόλη καταγωγής του και διετέλεσε Γραμματέας του Κόμματος του χωριού Sa Nam για 10 συναπτά έτη. Σήμερα, είναι Πρόεδρος του Συμβουλίου της Οικογένειας Le της περιφέρειας Vinh Linh, αναπληρωτής επικεφαλής της φυλής Le Phuoc στο χωριό Sa Nam και επικεφαλής του Διοικητικού Συμβουλίου του Ναού της Βασιλομήτορος της οικογένειας Le. Ο κ. Bai είναι απόγονος 16ης γενιάς της φυλής Le Phuoc στο χωριό Sa Long.
Σύμφωνα με τη γενεαλογία της οικογένειας Lê (μια γενεαλογία που θεωρείται η πρωτοπόρος του χωριού Sa Long), που γράφτηκε από τη βασιλεία του Cảnh Trị (1663) έως τη βασιλεία του Thiệu Trị, ο απόγονος 12ης γενιάς, ο Δρ. Lê Đức (ο οποίος πέρασε τις διδακτορικές εξετάσεις το 1841 και αργότερα διορίστηκε ως συντάκτης της Ακαδημίας Hanlin, Διευθυντής της Εθνικής Ακαδημίας και Γενικός Κυβερνήτης της επαρχίας Vĩnh Long), ερεύνησε και αναθεώρησε τη γενεαλογία αφού επέστρεψε στην πατρίδα του, το χωριό Sa Long (κοινότητα Sa Long, περιφέρεια Nam Trực, επαρχία Nam Định ) για να επαληθεύσει την προέλευση της οικογένειας Lê. Διαπίστωσε ότι ο ιδρυτής πρόγονος της οικογένειας Lê ονομαζόταν Lê Viết Thức (από την περιφέρεια Nam Trực, επαρχία Nam Định), ο οποίος έπαιξε καθοριστικό ρόλο στην ίδρυση του χωριού Sa Long (περιφέρεια Minh Linh). Είχε τρία παιδιά, «λαμπρούς γιους και ευγενείς κόρες, οι οποίοι πρωτοστάτησαν άμεσα στον οικισμό, προσελκύοντας ανθρώπους να ιδρύσουν χωριά, αφήνοντας πίσω τους τεράστιες συνεισφορές που θα παραμείνουν αμετάβλητες για τις επόμενες γενιές».
Το χωριό Sa Long έχει πέντε φυλές που θεωρούνται πρωτοπόροι και συν-καλλιεργητές: Le Da, Le Van, Le Phuoc, Vo και Ho. Μεταξύ αυτών, ο πρόγονος της φυλής Le Da είναι ο κ. Le Dai Lang (γνωστός και ως Le Quang Phu), του οποίου ο τάφος βρίσκεται στην περιοχή του Ναού της Βασιλομήτορος Le (στο Loi Xo Ro) και ο οποίος τιμάται από τους χωρικούς ως ο πρώτος που ανέκτησε τη γη. Ο κ. Le Quang Phu ήταν ο θείος από την πλευρά της μητέρας του και αυτός που μεγάλωσε άμεσα τα τρία αδέλφια της κυρίας Le Quy Phi μετά τον πρόωρο θάνατο των γονιών τους.
Ο κ. Le Viet Dao ήταν ο ιδρυτής της φυλής Le Van, και ο κ. Le (ανώνυμος) ήταν ο ιδρυτής της φυλής Le Phuoc. Και οι δύο ήταν σεβαστοί από τους χωρικούς ως οι πρωτοπόροι της γης. Αφού εγκαταστάθηκαν στη νέα τους πατρίδα, επέστρεψαν στο χωριό των προγόνων τους για να μεταφέρουν τα λείψανα του κ. Le Viet Thuc και της συζύγου του για να ταφούν μαζί στο Loi Tai Mang.
Σύμφωνα με το βιβλίο «Ô Châu Cận Lục» του Dương Văn An, που γράφτηκε το 1555, κατά τη διάρκεια της Ύστερης Δυναστείας Lê, ο βασιλιάς Lê Thánh Tông είχε μια πολιτική επέκτασης της επικράτειας και φέρνοντας ανθρώπους στο Châu Ô για να εγκατασταθούν. Η αυτοκράτειρα Lê Quý Phi οδήγησε μια ακολουθία μαζί με τον αδερφό της Lê Viết Đáo και τον Lê (άγνωστο όνομα), στους οποίους παραχώρησε τίτλους από τον βασιλιά, στον Νότο για να καλλιεργήσουν τη γη.
Μόλις έφτασαν στο Τρουόνγκ Να Χο (που συνορεύει με το Χο Ξα), η αυτοκράτειρα Λε Κουί Φι και η συνοδεία της έστριψαν σε μια περιοχή με πυκνή βλάστηση. Πιο πέρα, συνάντησαν τον ποταμό Σα Λονγκ. Νιώθοντας την ευοίωνη ενέργεια του τόπου, η αυτοκράτειρα και η συνοδεία της αποφάσισαν να εγκατασταθούν εκεί, συγκεντρώνοντας ανθρώπους από διάφορα μέρη (κυρίως από τον Βορρά) για να ιδρύσουν ένα χωριό.
Μια τεράστια περιοχή που εκτεινόταν από την Κο Κιένγκ (κοινότητα Βιν Κχε), το Σεν Θούι (επαρχία Κουάνγκ Μπινχ ) μέχρι ολόκληρη την πεδιάδα της περιφέρειας Βιν Λινχ καλλιεργούνταν για ρύζι και άλλες καλλιέργειες, καθώς και για κτηνοτροφία και πτηνοτροφία, οδηγώντας σε μια ευημερούσα ζωή για τον λαό. Η αυτοκράτειρα και οι αξιωματούχοι δίδαξαν στον λαό πώς να χτίζει σπίτια, πώς να ενώνεται, να αγαπά και να στηρίζει ο ένας τον άλλον για να προστατεύεται από τα άγρια ζώα, τους κλέφτες και τους εισβολείς.
Έτσι, το χωριό Σα Λονγκ ιδρύθηκε στα τέλη του 15ου αιώνα και το όνομα Σα Λονγκ προέρχεται από το αρχικό του όνομα στα βόρεια, χωριό Σα Λονγκ, κοινότητα Σα Λονγκ, περιφέρεια Ναμ Τρουκ, επαρχία Ναμ Ντιν. Το άτομο που πιστώνεται με την πρωτοπορία του χωριού ήταν ο κ. Λε Κουάνγκ Φου. Η σύζυγός του, πριγκίπισσα της οικογένειας Λε, μαζί με τον αδελφό της, κ. Λε Βιετ Ντάο, και τον μικρότερο αδελφό της, κ. Λε (ανώνυμο), συνέβαλαν σημαντικά στην επέκταση της περιοχής προς τα νότια.
Τα ονόματα Ποταμός Σα Λονγκ και Χωριό Σα Λονγκ υπάρχουν εδώ και πολύ καιρό στην ιστορία. Κατά τη διάρκεια της βασιλείας του Βασιλιά Τζια Λονγκ, όλα τα τοπωνύμια, τα χωριά, ακόμη και τα προσωπικά ονόματα απαγορεύτηκε να ονομάζονται Λονγκ. Εάν ονομάζονταν κατά λάθος, έπρεπε να αλλάξουν για να αποφευχθεί η παραβίαση του ταμπού. Ως εκ τούτου, ο ποταμός Σα Λονγκ έπρεπε να αλλάξει σε Σα Λουνγκ και το χωριό Σα Λονγκ μετονομάστηκε σε Σα Τρουνγκ. «Με την πάροδο του χρόνου, ο πληθυσμός του χωριού Σα Τρουνγκ αυξήθηκε, έτσι αργότερα, το χωριό Σα Τρουνγκ χωρίστηκε σε τέσσερα μικρότερα χωριά: Σα Ναμ, Σα Μπακ, Χόα Ναμ και Τρουνγκ Λαπ», είπε ο κ. Μπάι.
Και ο Ναός της Βασίλισσας Λε
Όσον αφορά την ταυτότητα της Λαίδης Λε, το βιβλίο "O Chau Can Luc" του Duong Van An αναφέρει τα εξής: "Λαίδη Λε: Καταγόταν από την κοινότητα Σα Λουνγκ, στην περιφέρεια Μιν Λιν, και ήταν κόρη που υπηρετούσε στο παλάτι. Όταν ο Μαν Λε Βουόνγκ (δηλαδή, ο βασιλιάς Λε Ούι Μουκ) βρισκόταν ακόμα στη βασιλική κατοικία (την κατοικία των πριγκίπων πριν ανέλθει στο θρόνο) και σπούδαζε με τον βασιλικό δάσκαλο, ήρθε κι εκείνη να σπουδάσει εκεί. Ο βασιλιάς ήταν ευχαριστημένος μαζί της και οι δυο τους αγαπήθηκαν."
Μια μέρα, η Γουάνγκ κλώτσησε παιχνιδιάρικα το πόδι της. Όταν επέστρεψε σπίτι, το είπε στη δασκάλα της και η δασκάλα είπε: «Η Γουάνγκ σε δοκίμαζε. Αν ξαναδείς ποτέ τη Γουάνγκ να το κάνει αυτό, κάλυψε το πόδι του και με τα δύο χέρια για να δείξεις την αγάπη σου».
Την επόμενη μέρα, ακολούθησε πιστά το σχέδιο του δασκάλου της, προς μεγάλη χαρά του Βασιλιά, και από τότε και στο εξής, αυτός δεν την πείραζε πλέον σκόπιμα. Κι αυτή, επίσης, κράτησε μυστικό τον όμορφο έρωτά τους, χωρίς να τον αποκαλύψει ποτέ. Όταν ο Βασιλιάς ανέβηκε στο θρόνο, επιλέχθηκε να ενταχθεί στο αυτοκρατορικό χαρέμι. Όντας έξυπνη, ευνοήθηκε περισσότερο από όλες τις άλλες και έτσι προήχθη στο βαθμό της παλλακίδας.
Η πριγκίπισσα Λε μεταφέρθηκε στο βασιλικό χαρέμι από τον βασιλιά Λε Ουί Μουκ και έγινε σύζυγός του. Αφού ο βασιλιάς Λε Τουόνγκ Ντουκ εκθρόνισε τον Λε Ουί Μουκ και τον υποβάθμισε στον βαθμό του Μαν Λε Πρίγκιπα, μεταγενέστερα ιστορικά αρχεία συχνά αναφέρονταν στην πριγκίπισσα Λε ως Μαν Λε Φι.
Το χωριό Σα Λονγκ είναι το μέρος όπου διέμενε η Λαίδη Λε κατά την περίοδο της αποκατάστασης της γης και της ίδρυσης του χωριού. Για να τιμήσουν τη μεγάλη της προσφορά, οι κάτοικοι του χωριού Σα Λονγκ ανήγειραν ένα ιερό αμέσως μετά τον θάνατό της. Κατά τη διάρκεια της βασιλείας των Μιν Μανγκ, Τιέου Τρι και Του Ντουκ, βασιλικά διατάγματα και δώρα απονεμήθηκαν στην Λαίδη Λε στο ιερό (προς το παρόν, αυτά τα διατάγματα και τα δώρα δεν υπάρχουν πλέον λόγω ζημιών από τον πόλεμο και ορισμένων απωλειών). Το ιερό της Λαίδης Λε έχει αναγνωριστεί ως ιστορικό και πολιτιστικό κειμήλιο από την Επαρχιακή Λαϊκή Επιτροπή. Κάθε χρόνο, την 27η ημέρα του 3ου σεληνιακού μήνα, οι κάτοικοι του χωριού Σα Λονγκ πραγματοποιούν μια τελετή για να λατρέψουν την Λαίδη Λε σύμφωνα με τις τελετουργίες της αρχαίας αυλής.
Τραν Τουγιέν
Πηγή






Σχόλιο (0)