Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

The window begins to brighten - Poem by PNThuong Doan

Báo Thanh niênBáo Thanh niên31/05/2026

Ô cửa bắt đầu sáng - Thơ của P.N.Thường Đoan- Ảnh 1.

Illustration: Van Nguyen

Both light and darkness
The windows were illuminated by lights mingling with the fading afternoon sun.
The rich yellow color is smudging.
The leaves begin to fall asleep.

The window, like a chessboard where fate is wagered, has lost its smile.
riddles about wheezing
The muffled sound hides sharp, painful thorns.

It's so quiet here.
Only the sound of footsteps could be heard in the deserted corridor.
Don't clatter your wooden clogs.
no sound of shoes
the heavy, wobbly cart

The corridor started to get windy.
The thermometer reading thirty-six degrees has dropped a few notches.
The person is breathing like a fish out of water.
The crescent moon of the eighth day of the lunar month is faintly curved in the distant corner of the sky.
They're probably eagerly anticipating the amber kite soaring over the recently harvested field.

The smell of wine and the smell of alcohol are not the same.
He resembled the shadow of the man who had just disappeared down the dark staircase.

More windows lit up, strange shadows and shapes flickered in the twilight.
A tornado just knocked a pot of roses off the balcony.
Tomorrow there will be a different kind of flower here.
Men have never known how to empty their hearts.

Source: https://thanhnien.vn/o-cua-bat-dau-sang-tho-cua-pnthuong-doan-185260530181350876.htm


Comment (0)

Please leave a comment to share your feelings!

Same category

Same author

Heritage

Figure

Enterprise

News

Political System

Destination

Product

Happy Vietnam
acceleration

acceleration

Vietnam's islands and seas

Vietnam's islands and seas

Happiness in the highlands

Happiness in the highlands