En la Conferencia, el Primer Ministro reconoció, valoró altamente y elogió las importantes contribuciones de la comunidad vietnamita en el extranjero a la patria y al país durante el pasado tiempo, contribuyendo a los logros importantes e históricos del país después de casi 40 años de renovación.
Una ocasión para demostrar “amor nacional y compañerismo”
Según el Primer Ministro, esta Conferencia es de gran importancia ya que tiene lugar en el contexto de que todo el país está entrando en un período de aceleración y avance, esforzándose por completar el plan quinquenal (2021 - 2025), hacia los objetivos de desarrollo estratégico hasta 2030, con una visión hasta 2045.
Al mismo tiempo, coincide con el 20.º aniversario de la implementación de la Resolución 36 del Politburó sobre la labor de los vietnamitas en el extranjero, un hito importante en esta labor y la causa de la gran unidad nacional. Esta es una oportunidad para reunirse y debatir cuestiones importantes y prácticas sobre el desarrollo del país en los próximos años; escuchar las reflexiones, aspiraciones y valiosas contribuciones de los vietnamitas en el extranjero; y demostrar amor nacional y compañerismo.
Mensaje, enfoque para la comunidad vietnamita en el extranjero
Según el jefe de Gobierno, el país tiene grandes expectativas en la comunidad vietnamita en el extranjero para la construcción y defensa nacional. El éxito de los vietnamitas en el extranjero es también el éxito de Vietnam.
El país siempre está orgulloso de la comunidad vietnamita en el extranjero, aprecia sus sentimientos, comprende sus aspiraciones y valora enormemente sus contribuciones.
"Siempre nos esforzamos por escuchar atentamente, ver con claridad y comprender los pensamientos, aspiraciones y contribuciones de la comunidad vietnamita en el exterior", afirmó el Primer Ministro.
Respecto a la orientación, el Primer Ministro señaló que el trabajo relacionado con los vietnamitas en el exterior debe demostrar y promover plenamente la tradición de la gran unidad nacional.
Al mismo tiempo, es necesario promover los recursos y el patriotismo de nuestros compatriotas en el exterior hacia su patria y su país; demostrar firmemente los sentimientos y responsabilidades de nuestro Partido y Estado en el cuidado de la comunidad vietnamita en el exterior.
El trabajo en favor de los vietnamitas en el exterior debe ser sincrónico, integral, inclusivo y claramente definido como responsabilidad de todo el sistema político y de todo el pueblo bajo el liderazgo del Partido, promoviendo el espíritu de gran unidad nacional, combinando la construcción de mecanismos y políticas con el trabajo de movilización y apoyo a la comunidad.
En esta ocasión, el Primer Ministro envió mensajes a los vietnamitas en el extranjero, así como instrucciones para que el trabajo de los vietnamitas en el extranjero logre los mejores resultados.
En primer lugar, la comunidad vietnamita en el extranjero es una parte inseparable y un recurso valioso de la comunidad étnica vietnamita. Esta es una política consistente y continua de nuestro Partido y Estado. El año 2025, 80.º aniversario de la fundación del país y 50.º aniversario del Día de la Reunificación Nacional, será una oportunidad para promover y desarrollar el espíritu de gran solidaridad y armonía nacional, con la mirada puesta en el futuro.
En segundo lugar, el país espera que la comunidad vietnamita en el extranjero contribuya a la construcción y defensa nacional. Esto constituye una gran fuente de fortaleza para la nación. El éxito de nuestros compatriotas es también el éxito del país: el país se enorgullece de sus compatriotas en el extranjero.
En tercer lugar, el país valora los sentimientos, comprende sus aspiraciones y valora altamente las valiosas contribuciones de los vietnamitas en el extranjero a la patria. Siempre nos esforzamos por escuchar atentamente, ver con claridad y comprender plenamente las aspiraciones y deseos de nuestros compatriotas.
Mencionando los "tres enfoques", el Primer Ministro solicitó a las unidades pertinentes apoyar a los vietnamitas en el exterior para estabilizar sus vidas, hacer negocios con tranquilidad, integrarse bien y desarrollarse fuertemente en la sociedad del país anfitrión; construir una comunidad fuerte y cohesionada; proteger los derechos e intereses legítimos de la comunidad vietnamita en el exterior tanto en el país como en el extranjero.
En consecuencia, es necesario promover y al mismo tiempo encontrar nuevas motivaciones para conectar a la comunidad entre sí y entre la comunidad y la patria y el país; innovar constantemente métodos de apoyo y movilización de la comunidad vietnamita en el exterior para promover su propio potencial y fortalezas para contribuir a la patria y al país.
El Primer Ministro Pham Minh Chinh enfatizó que el Partido, el Estado y el Gobierno siempre crearán condiciones y garantizarán los derechos legítimos de las personas con respecto a la tierra, la vivienda, la nacionalidad, la residencia, la inversión y el entorno empresarial, etc.
Seguir impulsando el papel del “techo común”
Sobre esta base, el Primer Ministro solicitó al Ministerio de Asuntos Exteriores y al Comité Estatal para los Vietnamitas en el Extranjero que siguieran promoviendo su papel como "hogar común", un lugar de confianza para nuestros compatriotas y un puente para acercarlos a la Patria. Los ministerios, sectores y localidades reciben, responden y aplican en la práctica las opiniones y contribuciones de nuestros compatriotas.
A la comunidad vietnamita en el exterior, el Primer Ministro envió un mensaje: "Por favor, continúen siendo embajadores de Vietnam, trayendo gloria al pueblo vietnamita, descendiente del Dragón y el Hada".
Recordando el consejo del Presidente Ho Chi Minh "Unidad, unidad, gran unidad. Éxito, éxito, gran éxito", el Primer Ministro cree que la comunidad vietnamita en el extranjero, una parte inseparable de la comunidad nacional vietnamita, continuará promoviendo su más alto espíritu e inteligencia, desarrollándose cada vez más fuertemente, promoviendo su papel como un puente entre Vietnam y el mundo, combinando la fuerza nacional con la fuerza de los tiempos, digno de la tradición de los descendientes de Lac y Hong, haciendo realidad la aspiración de desarrollar un país fuerte y próspero.
[anuncio_2]
Fuente: https://kinhtedothi.vn/3-thong-diep-3-trong-tam-thu-tuong-gui-gam-nguoi-viet-xa-xu.html
Kommentar (0)