Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Garantizar los derechos y responsabilidades de las partes en el uso de la tierra

Continuando con el programa de trabajo del X período de sesiones, y abriendo la sesión de trabajo la mañana del 19 de noviembre, la Asamblea Nacional escuchó el Informe de Presentación y Verificación del proyecto de Resolución de la Asamblea Nacional sobre una serie de mecanismos y políticas específicos para mejorar la eficacia del trabajo de integración internacional.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân20/11/2025

El presidente de la Asamblea Nacional, Tran Thanh Man, presidió la reunión. (Foto: DUY LINH)
El presidente de la Asamblea Nacional, Tran Thanh Man, presidió la reunión. (Foto: DUY LINH)

Cabe destacar que el proyecto de resolución incluye diversas disposiciones, tales como: permitir a las localidades establecer oficinas de representación en el extranjero en áreas clave; otorgar a las localidades la iniciativa en la reparación de obras fronterizas; autorizar a las empresas a crear un Fondo de Desarrollo Empresarial para la Integración Internacional con el fin de mejorar su competitividad; permitir la movilización de funcionarios públicos jubilados, empleados públicos y oficiales de las fuerzas armadas para importantes tareas de asuntos exteriores e integración internacional; financiar al 100% el salario, según el coeficiente vigente, de quienes realizan labores regulares de asuntos exteriores e integración en todo el sistema político ; y permitir que expertos, científicos y personas con dominio de lenguas extranjeras minoritarias reciban el 300% de su salario, según el coeficiente salarial que les corresponde.

Transparencia para evitar quejas y el lucro excesivo con la tierra.

Esa misma mañana, la Asamblea Nacional debatió en grupos el proyecto de Resolución de la Asamblea Nacional que estipula una serie de mecanismos y políticas para eliminar las dificultades y los obstáculos en la organización de la aplicación de la Ley de Tierras; la Resolución de la Asamblea Nacional sobre una serie de mecanismos y políticas específicas para mejorar la eficacia de la integración internacional; y la política de inversión para el proyecto de construcción del Aeropuerto Internacional de Gia Binh.

Al comentar sobre las regulaciones relativas a la exención y reducción de las tasas por uso de la tierra y el pago de dichas tasas y el alquiler de la tierra al cambiar los usos del suelo, el delegado Hoang Van Cuong (Delegación de la Ciudad de Hanoi) dijo que la regulación sobre el pago del 30% de la diferencia entre las tasas por uso de la tierra calculadas sobre la base de los precios de los terrenos residenciales y las calculadas sobre la base de los precios de los terrenos agrícolas en los casos en que la superficie de tierra convertida a otros fines se encuentre dentro del límite de asignación de tierras local es apropiada.

Mientras tanto, el delegado Do Duc Hong Ha (Delegación de la Ciudad de Hanói) propuso considerar y evaluar las tasas de pago diferenciadas del 30, 50 y 100 % según el límite de conversión de terrenos. Dado que la compleja regulación de estas tasas diferenciadas puede generar grandes discrepancias en los montos a pagar entre localidades, es necesario establecer una tasa común para garantizar la equidad, la transparencia, la uniformidad y la facilidad de implementación a nivel nacional.

Al destacar las ventajas de acelerar el desarrollo socioeconómico, especialmente en áreas que a menudo enfrentan dificultades en la liberación de terrenos, como proyectos de infraestructura, reconstrucción urbana, parques industriales, etc., el delegado Nguyen Van Huy (Delegación de Hung Yen) dijo que el proyecto de ley necesita complementar las regulaciones para garantizar derechos equitativos entre los hogares, evitar quejas derivadas de diferencias en la recuperación de tierras para proyectos con plazos de uso de la tierra vencidos; especificar responsabilidades y requisitos de auditoría posterior para los inversionistas; desarrollar criterios para determinar casos de "fuerza mayor" en el proceso de negociación, de modo que las agencias de gestión tengan una base para una evaluación objetiva, evitando que los inversionistas prolonguen deliberadamente el plazo a la espera de la intervención del Estado.

Coincidiendo con la opinión anterior, el delegado La Thanh Tan (Delegación de Hai Phong) afirmó que normativas como el proyecto de ley aún presentan el riesgo potencial de generar controversias, ejerciendo presión sobre la población cuando el precio acordado no es proporcional o no se ajusta al precio de mercado. El proyecto de ley debe proponer un mecanismo para evaluar la validez y la transparencia de las negociaciones, evitando así el abuso de las políticas para beneficio personal.

Distinguir entre especulación y ahorro al gravar los lingotes de oro

f0437808fae676b82ff7.jpg
El ministro de Finanzas, Nguyen Van Thang, intervino para explicar y aclarar una serie de cuestiones planteadas por los diputados de la Asamblea Nacional. (Foto: DUY LINH)

Por la tarde, la Asamblea Nacional debatió en el salón dos proyectos: la Ley de Administración Tributaria (modificada) y la Ley del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas (modificada).

Al expresar sus opiniones sobre el proyecto de Ley del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas (modificado), muchos delegados mostraron interés en la normativa sobre ingresos adicionales procedentes de la transmisión de lingotes de oro.

El delegado Pham Van Hoa (de la delegación de Dong Thap) y muchos otros delegados manifestaron la necesidad de considerar un impuesto del 0,1% para quienes compran y venden lingotes de oro con fines de lucro o especulan con ellos, ya que este porcentaje es insignificante en comparación con las ganancias que pueden obtener. Asimismo, algunos delegados sugirieron que las familias que compran oro como reserva, para acumularlo para sus hijos o nietos, o en caso de enfermedad, no deberían tributar.

Sobre este tema, la delegada Tran Kim Yen (de la delegación de Ciudad Ho Chi Minh) cuestionó si el impuesto constituye una doble imposición, dado que la mayoría de las personas ahorran con gran esfuerzo para adquirir oro y acumularlo, y que en caso de un incidente, enfermedad o necesidad familiar, deben transferir lingotes de oro. El monto de oro que se puede comprar también se calcula a partir de los ahorros, una vez deducido el impuesto sobre la renta, por lo que al vender oro, este seguirá estando sujeto a impuestos. Según la delegada, gravar los ahorros en oro de las personas podría no tener un sentido humanitario, social ni económico.

En relación con las deducciones familiares, la delegada Le Thi Ngoc Linh (de la delegación de Ca Mau) señaló que el nivel actual de deducción no se ajusta a las fluctuaciones de precios ni al nivel de vida real, especialmente en las grandes ciudades donde los alquileres, la educación, la sanidad y el consumo aumentan rápidamente. Sugirió que el organismo encargado de la redacción investigue y revise la normativa específica sobre nivel de vida y gastos entre las distintas regiones de ingresos, debido a las importantes diferencias en estos aspectos. La delegada propuso que la investigación se centre en la aplicación de coeficientes regionales o tablas de deducción flexibles, similares a las que se utilizan para regular los salarios mínimos regionales, a fin de garantizar la equidad y la practicidad.

En relación con la normativa sobre los ingresos derivados de las transmisiones inmobiliarias, la delegada Nguyen Thi Suu (delegada de la ciudad de Hue) señaló que muchas transacciones inmobiliarias se realizan actualmente en plataformas digitales, sin registro o solo después de un cierto período de tiempo. La determinación del momento de la generación del impuesto debe ajustarse a la transacción real, evitando la aplicación rígida de los procedimientos administrativos tradicionales.

El delegado propuso que en el caso de transmisión mediante contrato de compraventa electrónico o transacción no registrada, el momento para determinar la renta gravable es el momento en que el comprador recibe el inmueble y el vendedor recibe el dinero o compromiso de pago.

Muchos delegados afirmaron que, para garantizar la transparencia en el mercado inmobiliario y evitar la especulación, es necesario gravar la especulación inmobiliaria mediante la compra y reventa.

El delegado Hoang Van Cuong (delegado de la ciudad de Hanói) sugirió que es necesario estudiar una política tributaria para los bienes inmuebles que se compran y venden, basada en la diferencia de precio entre la compra y la venta. En el contexto de la transformación digital del sector inmobiliario, la gestión de precios entre la compra y la venta es totalmente factible; por lo tanto, es necesario gravar esta diferencia.

Al comentar la Ley de Administración Tributaria, la mayoría de los delegados estuvieron muy de acuerdo con la necesidad de modificar integralmente el importante proyecto de ley, asegurando ingresos sostenibles del presupuesto estatal, creando un entorno empresarial justo y transparente, fortaleciendo la gestión de riesgos y promoviendo la transformación digital.

Al explicar las cuestiones planteadas por los diputados de la Asamblea Nacional, el ministro de Finanzas, Nguyen Van Thang, declaró que los organismos pertinentes, los que examinan el proyecto de ley y el Gobierno, en función de la situación de la gestión del mercado del oro, determinarán el momento de aplicación del umbral del valor imponible de los lingotes de oro y ajustarán el tipo impositivo para adaptarlo a dicha gestión. Se tendrá en cuenta el momento de aplicación y, al mismo tiempo, se evitará la doble imposición.

Respecto al aumento de las deducciones familiares, el Ministro informó que el 17 de octubre de 2025, el Comité Permanente de la Asamblea Nacional aprobó una Resolución sobre el ajuste de las deducciones familiares del impuesto sobre la renta personal. En consecuencia, la deducción familiar para el contribuyente se incrementará a 15,5 millones de VND mensuales, y para cada persona a su cargo a 6,2 millones de VND mensuales. El cálculo del ajuste de la deducción familiar en esta Resolución se basa en la fluctuación del índice de precios al ingreso promedio per cápita y la tasa de crecimiento promedio del PIB per cápita, con base en el consenso de la mayoría de las organizaciones y personas. En cuanto a los impuestos a las personas físicas que realizan actividades empresariales, el Ministro Nguyen Van Thang declaró que el organismo encargado de la redacción continuará revisando, investigando y proponiendo soluciones adecuadas para reducir las obligaciones tributarias y apoyar a las personas físicas en el desarrollo de su producción y negocios.

Fuente: https://nhandan.vn/bao-dam-quyen-loi-trach-nhiem-cua-cac-ben-trong-su-dung-dat-post924387.html


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

La cifra de muertos en la zona inundada de Khanh Hoa asciende a dos ceros en el quinto día de la prevención de inundaciones.
Cuarta vez que veo la montaña Ba Den con claridad, algo poco común desde Ciudad Ho Chi Minh.
Deléitate con los hermosos paisajes de Vietnam en el videoclip de Soobin, Muc Ha Vo Nhan.
Las cafeterías que adelantan la decoración navideña disparan sus ventas, atrayendo a muchos jóvenes.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Quedé maravillado por el hermoso paisaje, como una pintura de acuarela, en Ben En

Actualidad

Sistema político

Local

Producto