A la reunión asistieron el camarada Truong Hai Long, subsecretario del Comité Provincial del Partido y presidente del Comité Popular Provincial de Gia Lai .
Al informar al Ministro Dang Quoc Khanh y a la delegación de trabajo, el Secretario del Partido y Director de la Estación Hidrometeorológica de las Tierras Altas Centrales, Le Van Hung, dijo que desde su creación (de acuerdo con la Decisión No. 68/TTg del 23 de febrero de 1994 del Primer Ministro ) hasta ahora, con un espíritu de gran determinación, entusiasmo y responsabilidad, el colectivo de oficiales, funcionarios y empleados de la Estación Hidrometeorológica de las Tierras Altas Centrales se han esforzado constantemente, construyendo paso a paso la unidad cada vez más fuerte en todas las áreas de trabajo.
En cuanto a las tareas actuales que la Estación Hidrometeorológica de las Tierras Altas Centrales está realizando, la Estación siempre asegura el funcionamiento estable de la red de estaciones hidrometeorológicas y ambientales en toda la Estación, incluyendo: 18 estaciones meteorológicas; 16 estaciones hidrológicas; 34 pluviómetros automáticos populares; 81 pluviómetros automáticos; 01 estación de radar meteorológico de Pleiku, 02 estaciones piloto de medición de viento a gran altitud (Pleiku y Buon Ma Thuot) 05 estaciones meteorológicas que miden automáticamente 2 factores de temperatura y lluvia (Proyecto de pronóstico puntual) 02 estaciones automáticas de medición de radiación (Pleiku y Da Lat) 01 estación de posicionamiento de rayos de Pleiku; 01 estación ambiental automática de Pleiku; 30 estaciones hidrometeorológicas automáticas y mejoradas, recursos hídricos en el marco del Proyecto de Integración de los Recursos Hídricos del Mekong; 04 estaciones automáticas de medición del nivel de agua (Hycos) 05 estaciones ambientales de agua de río; 03 estaciones ambientales del aire.
Las estaciones hidrometeorológicas y ambientales han desempeñado bien las tareas de monitoreo, medición, recolección de datos de manera oportuna y precisa, proporcionando datos para pronósticos; asegurando la seguridad absoluta de los documentos archivados; transmitiendo información y datos hidrometeorológicos completos y precisos para servir los pronósticos y dirigir la prevención y control de desastres naturales para todos los niveles, sectores y localidades...
Al informar a la delegación de trabajo, el Director General Adjunto del Departamento General de Hidrometeorología La Duc Dung dijo que la Estación Hidrometeorológica también participa regularmente con la delegación de trabajo del Departamento General de Hidrometeorología para inspeccionar el uso de información de datos hidrometeorológicos para proyectos de desarrollo socioeconómico utilizando el presupuesto estatal; trabaja con las localidades en la implementación y cumplimiento de documentos legales y responsabilidades de gestión estatal en el campo de la hidrometeorología a nivel local.
En la reunión, la Estación Hidrometeorológica del Altiplano Central también propuso y recomendó que el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente considere y asigne fondos para invertir en la compra y reemplazo de repuestos y equipos de las estaciones hidrometeorológicas de la red nacional de estaciones hidrometeorológicas en la región del Altiplano Central.
El Ministro Dang Quoc Khanh elogió y valoró altamente al colectivo de cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores del sector de hidrometeorología en general y de la Estación Hidrometeorológica Tay Nguyen en particular por mantener siempre el espíritu de responsabilidad, superar las dificultades y las dificultades, trabajar en silencio y hacer todo el esfuerzo para completar bien las tareas asignadas.
En el futuro próximo, dada la situación climática de Vietnam, uno de los seis países que se verán gravemente afectados por el cambio climático, la labor del sector hidrometeorológico es crucial. El Ministro solicitó a los funcionarios del sector, de la Estación Hidrometeorológica de las Tierras Altas Centrales, que se unan, aprovechen y maximicen los recursos existentes y se sincronicen hacia la modernización. En particular, es necesario mejorar la cualificación profesional, considerando la inversión en ciencia, tecnología y formación de recursos humanos como la principal solución para el desarrollo.
El Ministro Dang Quoc Khanh también sugirió que las unidades del sector Hidrometeorológico necesitan coordinarse regular y estrechamente con las unidades del Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente, con las localidades, compartir experiencias y cooperar internacionalmente para desarrollar conjuntamente escenarios para responder al cambio climático en el nuevo contexto, para mejorar las habilidades profesionales, vincular la previsión con la alerta y al mismo tiempo proporcionar soluciones para que las localidades y los sectores tengan orientaciones estratégicas en el futuro.
El Ministro encargó al Departamento General de Hidrometeorología y al Departamento de Planificación y Finanzas del Ministerio apoyar a las Estaciones Hidrometeorológicas regionales para invertir en instalaciones y recursos humanos, para que el trabajo profesional del sector Hidrometeorológico sea: “Mejor”, “Más eficaz” y “Más adaptativo” en el futuro.
En la reunión, el ministro Dang Quoc Khanh y la delegación inspeccionaron la nueva sede de la Estación Hidrometeorológica de las Tierras Altas Centrales. Allí, el ministro Dang Quoc Khanh animó al personal de construcción, orientó y dirigió para que, una vez finalizado el proyecto, se utilice eficazmente, con el propósito correcto, de conformidad con la ley y se fomente un mejor trabajo profesional.
Algunas fotos de la delegación del Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente visitando y trabajando con la Estación Hidrometeorológica del Altiplano Central

[anuncio_2]
Fuente
Kommentar (0)