El Gobierno ha decidido implementar el Proyecto de Inversión para la Construcción de la Autopista de Circunvalación 4 de la Ciudad de Ho Chi Minh (el Proyecto), aprobado por la Asamblea Nacional mediante la Resolución N° 220/2025/QH15, para garantizar el cumplimiento de las normas legales, el progreso, la calidad de la construcción, una gestión rigurosa y un uso económico, eficaz, público y transparente del capital. Específicamente:
El Presidente del Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh y los Presidentes de los Comités Populares de las provincias de Dong Nai y Tay Ninh ejercen la autoridad de los responsables de la toma de decisiones en materia de inversiones, organizan la preparación y evaluación del informe del estudio de viabilidad y deciden aprobar el proyecto.
El orden, los procedimientos y la autoridad para evaluar y decidir sobre la inversión en proyectos componentes se implementan de manera similar a los de los proyectos del grupo A, de acuerdo con las disposiciones de la ley sobre inversión pública.
El Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh y los Comités Populares de las provincias de Dong Nai y Tay Ninh organizan la evaluación y aprobación de los proyectos componentes de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Inversiones bajo el método de asociación público-privada.
La gestión y el uso del capital del presupuesto estatal para apoyar la construcción de obras y sistemas de infraestructura financiados con fuentes de capital de inversión pública en proyectos que se implementan bajo el método de asociación público-privada se llevarán a cabo de conformidad con lo dispuesto en la Cláusula 5, Artículo 70 de la Ley de Inversión bajo el método de asociación público-privada.
La Resolución establece claramente que el Presidente del Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh, los Presidentes de los Comités Populares de las provincias de Dong Nai y Tay Ninh, y los titulares de los organismos competentes deberán aplicar el procedimiento de licitación designada en la ejecución del Proyecto para los paquetes de consultoría, no consultoría y consultoría para el ajuste de la planificación y la construcción de infraestructura para las zonas de reasentamiento. El orden y los procedimientos para la aplicación de la licitación designada se ajustarán a lo dispuesto en la ley de licitaciones.
La Resolución permite al Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh y a los Comités Populares de las provincias de Dong Nai y Tay Ninh llevar a cabo simultáneamente una serie de tareas relacionadas con la recuperación de tierras, la compensación, el apoyo, el reasentamiento y la identificación de vertederos de residuos sólidos de construcción durante la fase de preparación del proyecto.
La Resolución también permite la aplicación simultánea de procedimientos para acortar el tiempo de realización de las siguientes tareas: evaluación y decisión para aprobar los resultados de la evaluación de los informes de impacto ambiental; ajuste local de la planificación relacionada con el Proyecto para asegurar el progreso de la implementación de los proyectos componentes; los procedimientos anteriores deben asegurar el principio de que los resultados de algunas tareas realizadas en el paso anterior son la base para la implementación de las siguientes tareas de acuerdo con las disposiciones de la ley sobre inversión en construcción.
La Resolución también asigna tareas específicas a varios ministerios y dependencias para su implementación. El Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh actúa como organismo coordinador de la implementación del Proyecto, garantizando su coherencia e integralidad; supervisa la síntesis y la somete a las autoridades competentes para su consideración y decisión sobre el ajuste de la política de inversión del Proyecto en caso de que surjan circunstancias que requieran dicho ajuste.
El Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh presidirá la preparación de los informes y presentaciones del Gobierno al Ministerio de Construcción para su síntesis y presentación a las autoridades competentes sobre el estado de ejecución del Proyecto de conformidad con la normativa; presidirá y coordinará con las localidades la organización del desarrollo de los planes de avance y detallados para la ejecución del Proyecto; desarrollará un mecanismo de coordinación entre los ministerios, ramas y localidades pertinentes para la ejecución de los proyectos componentes a fin de garantizar el progreso, la calidad, la eficiencia y la sincronización; presidirá la síntesis y coordinación con los Comités Populares de las provincias de Dong Nai y Tay Ninh para llevar a cabo la supervisión y evaluación de las inversiones de conformidad con las disposiciones legales.
En función de la situación y las condiciones específicas, el Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh presidirá la creación de un Grupo de Trabajo para la ejecución del Proyecto inmediatamente después de la emisión de esta resolución del Gobierno.
El Gobierno encomendó al Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh y al Comité Popular de la provincia de Dong Nai la tarea de informar al Consejo Popular del mismo nivel para que decidiera ajustar la forma de inversión pública en caso de que el proyecto componente, siendo el Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh y el Comité Popular de la provincia de Dong Nai la autoridad competente, no pudiera seleccionar un inversor.
El Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh y los Comités Populares de las provincias de Dong Nai y Tay Ninh son plenamente responsables del progreso, la calidad y la eficiencia de los proyectos bajo su gestión; no permitirán bajo ninguna circunstancia negativa ni despilfarro que ocasione pérdidas de bienes estatales. Asimismo, ejercen la autoridad y la responsabilidad propias de la toma de decisiones de inversión y de la autoridad competente, de conformidad con la normativa vigente, para la organización de la ejecución de los proyectos, con el objetivo de finalizarlos en 2028 y ponerlos en funcionamiento en 2029.
Fuente: https://www.sggp.org.vn/chinh-phu-ban-hanh-nghi-quyet-phan-dau-dua-duong-vanh-dai-4-tphcm-vao-khai-thac-nam-2029-post814905.html






Kommentar (0)