
Según el pronóstico del Centro Nacional de Pronóstico Hidrometeorológico, del 26 de julio a la noche del 27 de julio, el área de Ha Tinh a Da Nang tendrá lluvias moderadas, lluvias fuertes y en algunos lugares lluvias muy fuertes con precipitaciones comunes de 50-100mm, en algunos lugares más de 180mm.
Riesgo de lluvia con intensidad mayor a 100mm en 3 horas y posibilidad de tornados, rayos, granizo, fuertes ráfagas de viento en tormentas eléctricas; riesgo de inundaciones en zonas bajas, zonas urbanas, zonas industriales e inundaciones repentinas, deslizamientos de tierra en zonas montañosas, a lo largo de pequeños arroyos.
A partir del 28 de julio, las fuertes lluvias desde Ha Tinh hasta Da Nang tienden a disminuir.
En el mar, durante el día y la noche del 26 de julio, se registrarán chubascos y tormentas eléctricas en el Golfo de Tonkín, las zonas norte y central del Mar del Este (incluida la zona especial de Hoang Sa) y la zona marítima desde el sur de Quang Tri hasta Quang Ngai . Durante las tormentas, existe la posibilidad de tornados y fuertes ráfagas de viento de intensidad 7-8.
Durante el día y la noche del 27 de julio, la zona sur del Mar del Nordeste (incluida la zona especial de Hoang Sa) y el centro del Mar del Este, el área marítima desde Gia Lai hasta Ciudad Ho Chi Minh tendrá fuertes vientos del suroeste de nivel 6, con ráfagas de nivel 7-8, olas de 2 a 4 metros de altura y mar agitado.

Para responder de manera proactiva a los desastres naturales, el Comité Directivo de la Ciudad para la Prevención de Desastres Naturales, Búsqueda y Rescate y Defensa Civil emitió un documento que aconseja a las unidades, localidades, residentes y turistas estar en guardia ante las continuas tormentas eléctricas en la ciudad, especialmente en la tarde y noche; durante las tormentas eléctricas, estar en guardia ante tornados, rayos, granizo, lluvias intensas localizadas y fuertes ráfagas de viento.
Las unidades, departamentos, ramas, localidades y unidades pertinentes de las fuerzas armadas vigilan de cerca los pronósticos y advertencias de desastres, así como los informes meteorológicos diarios, las advertencias de tormentas, tornados y rayos, etc. para manejar de forma proactiva posibles situaciones; estar preparados para implementar planes de prevención y control de desastres.
Los consejos de administración y los inversionistas de los proyectos en construcción están listos para implementar planes para prevenir fuertes lluvias en los proyectos, implementar medidas para prevenir inundaciones y limpiar los flujos de agua para las áreas residenciales debido a proyectos inacabados.
Los Comités Populares de barrios y comunas continúan revisando y preparando planes para la prevención y control de desastres naturales; notifican la situación de desastre natural para que la gente pueda responder proactivamente; movilizan a la gente para limpiar y no obstruir el flujo de canales y tomas de agua frente a sus casas para mejorar la eficiencia del drenaje; verifican y revisan proactivamente las áreas con alto riesgo de deslizamientos de tierra, inundaciones repentinas e inundaciones repentinas para preparar planes para evacuar y reubicar a las personas para garantizar la seguridad.
El Departamento de Construcción preside y coordina con las unidades pertinentes para dirigir la implementación de los planes de prevención y control de inundaciones y limpiar las zanjas de drenaje.
El Departamento de Cultura, Deportes y Turismo y las localidades informan a las unidades, sedes, infraestructura turística y turistas sobre desastres naturales; solicitan a las localidades, áreas turísticas, áreas de entretenimiento al aire libre que garanticen la seguridad de los turistas y la infraestructura cuando ocurren desastres naturales.
Las localidades y unidades que gestionan los embalses vigilan regular y estrechamente el nivel de agua de los embalses, organizan inspecciones de seguridad de los embalses en el área; preparan fuerzas, medios y equipos para manejar rápidamente los incidentes, garantizar la seguridad de las obras, proteger las vidas y los bienes de las personas en el área del embalse y aguas abajo de las presas...
Fuente: https://baodanang.vn/chu-dong-theo-doi-phong-tranh-cac-anh-huong-cua-mua-dong-3297920.html
Kommentar (0)