Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Estandarizar para fortalecer los gobiernos locales de dos niveles

La finalización de las normas de las unidades administrativas, la clasificación de las unidades administrativas y la clasificación urbana, según las nuevas conclusiones del Gobierno Central, sienta las bases para el funcionamiento del modelo de gobierno local de dos niveles. Además, los líderes del Partido y del Estado realizan inspecciones y directrices continuas desde la base para garantizar que el sistema funcione de forma fluida, eficaz, eficiente y mejore la vida de las personas.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức23/11/2025

Pie de foto
La gente acude al Centro de Servicios de la Administración Pública Provincial de Quang Ninh para realizar trámites y obtener resultados. Foto: Duc Hieu/VNA

Recientemente, el miembro del Politburó y miembro permanente del Secretariado, Tran Cam Tu, firmó y emitió la Conclusión n.° 212-KL/TW sobre la orientación para el desarrollo de normas para unidades administrativas, la clasificación de unidades administrativas y la clasificación de áreas urbanas. La Conclusión establece que el Politburó y el Secretariado coinciden con el Comité del Partido Gubernamental y consideran que este es un tema crucial para la planificación y la planificación estratégica; es la base para establecer mecanismos y políticas adecuados para la clasificación de unidades administrativas y el desarrollo de futuras áreas urbanas, atendiendo a las necesidades del desarrollo nacional y mejorando la eficacia de la administración pública moderna, al servicio del pueblo.

La conclusión requiere investigación sobre la herencia y la innovación en el pensamiento para construir un sistema de estándares para las unidades administrativas, clasificar las unidades administrativas y clasificar las áreas urbanas con una visión a largo plazo, integral y estable, apuntando al objetivo del desarrollo sostenible, estricto, moderno e inteligente gestión urbana y promover la transformación digital, cumpliendo bien los requisitos del desarrollo nacional y la integración internacional.

Destacando la necesidad de revisar y evaluar cuidadosamente los impactos y la calidad de las áreas urbanas y las unidades administrativas para desarrollar normas y criterios claros, científicos y apropiados; asegurar la unidad y estabilidad después de reestructurar el aparato del sistema político, el Politburó y el Secretariado también solicitaron la finalización urgente de los criterios para clasificar las unidades administrativas y las áreas urbanas.

El Politburó y el Secretariado han asignado al Comité del Partido de la Asamblea Nacional la tarea de liderar y dirigir la emisión de una Resolución sobre las normas de las unidades administrativas y la clasificación urbana unificada y sincrónica, garantizando así el cumplimiento de los gobiernos locales de dos niveles. El Comité del Partido del Gobierno es responsable de liderar y dirigir a los organismos competentes para que continúen revisando y perfeccionando los documentos legales sobre las normas de las unidades administrativas, la clasificación de las unidades administrativas y una clasificación urbana científica, sincrónica, unificada y adecuada; al mismo tiempo, realizará una buena labor de propaganda para que los cuadros, los militantes del partido y la ciudadanía comprendan claramente los objetivos y el significado, y generen consenso en el proceso de implementación.

Al mismo tiempo, el miembro permanente del Secretariado, Tran Cam Tu, firmó y emitió la Conclusión No. 208-KL/TW sobre la organización de las organizaciones del partido en grupos económicos, corporaciones y bancos comerciales estatales.

La conclusión expuso claramente la política de reorganización de los Comités del Partido de las empresas matrices de 18 grupos económicos y corporaciones, con el fin de conservar únicamente las organizaciones subordinadas del Partido en los departamentos, divisiones y unidades bajo la sede central, así como en varias empresas y unidades miembro con sede en la misma zona que la sede en Hanói o Ciudad Ho Chi Minh. Las organizaciones del Partido en otras unidades y empresas bajo la dirección de los grupos económicos y corporaciones se transfirieron directamente a los Comités del Partido de las comunas y distritos donde se ubican las sedes.

La conclusión también determinó la reorganización de cuatro Comités del Partido de bancos comerciales estatales, con el fin de conservar únicamente las organizaciones del Partido en los departamentos, oficinas, empresas y unidades bajo la sede central, así como las organizaciones del Partido en las sucursales y unidades afiliadas con sede en Hanói. Las organizaciones del Partido en otras unidades y sucursales se transfirieron íntegramente a los Comités del Partido de las comunas y distritos donde se ubicaban las unidades y sucursales.

La conclusión establecía claramente la transferencia de 30 organizaciones del partido a los Comités del Partido de los ministerios y las delegaciones pertinentes, y la puesta a prueba de la transferencia de autoridad a las bases para varios comités del partido cualificados. El Politburó y el Secretariado solicitaron mantener intactas las organizaciones de base del partido durante la transferencia, completar todo el trabajo antes del 31 de diciembre e informar los resultados antes del 5 de enero de 2026.

Además de emitir documentos importantes, los líderes del Partido y del Estado realizan inspecciones y directrices constantes a nivel local. Recientemente, durante un viaje de trabajo a la zona especial de Tho Chau, el Secretario General To Lam destacó la importancia estratégica de la isla para el mantenimiento de la paz en el Mar del Suroeste y las fronteras del país. El Secretario General enfatizó la tarea de construir una zona especial con un sistema estable, que permita el funcionamiento fluido de un gobierno local de dos niveles; desarrollar la economía en armonía con la naturaleza, la sociedad y las personas, priorizando el bienestar de las personas; velar por la salud, la educación y la cultura para que las personas y los funcionarios de las islas remotas no se vean desfavorecidos; y se comprometió a convertir Tho Chau en un trampolín para el desarrollo, un bastión para garantizar la defensa y la seguridad nacionales.

En Da Nang, la viceprimera ministra Pham Thi Thanh Tra solicitó a la localidad que se centrara en la creación de un equipo de funcionarios a nivel comunal; la revisión y reestructuración del equipo; y la eliminación de la mentalidad de diferenciar entre funcionarios a nivel provincial y de base para garantizar el buen funcionamiento del modelo de gobierno local de dos niveles. La ciudad necesita urgentemente revisar y perfeccionar la organización del aparato comunal, conforme al Decreto del Gobierno; determinar el número de departamentos adecuado a las características prácticas; y garantizar tanto el servicio a la ciudadanía como la generación de desarrollo, promoviendo la gobernanza local. La descentralización y la delegación de poderes deben ir de la mano con la asignación de recursos.

En un contexto en el que el Gobierno Central se esfuerza por completar el marco legal, establecer un nuevo conjunto de normas e inspeccionar y dirigir directamente a las bases para que el modelo de gobierno local de dos niveles funcione de manera estable y eficaz, circula en redes sociales abundante información falsa sobre la continua fusión de unidades administrativas. Estos rumores perturban la opinión pública, generan confusión entre diversos cuadros y ciudadanos, y afectan la implementación de importantes políticas del Partido y del Estado.

Ante esta situación, el viceministro del Interior, Truong Hai Long, emitió un documento en el que afirma que el Comité Central del Partido, la Asamblea Nacional y el Gobierno no tienen actualmente una política para continuar la reorganización y fusión de las unidades administrativas. La información que circula en redes sociales sobre la fusión del país de 34 provincias a 16 es incorrecta, lo que genera confusión entre la población y los funcionarios.

Según el Ministerio del Interior, la reciente estructura de las unidades administrativas se ha estudiado con atención y profundidad; el objetivo es construir un gobierno más cercano a la ciudadanía, que ofrezca un mejor servicio y genere un espacio para el desarrollo a largo plazo. Desde el 1 de julio de 2025, nuestro país cuenta con 34 provincias y ciudades, y el modelo de gobierno local de dos niveles ha estado vigente en todas las localidades. El Gobierno Central debe centrarse en la creación de un modelo operativo eficaz y eficiente.

Fuente: https://baotintuc.vn/thoi-su/chuan-hoa-de-chinh-quyen-dia-phuong-2-cap-manh-hon-20251123105343880.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Viajando a la "Sapa en miniatura": sumérgete en la majestuosa y poética belleza de las montañas y bosques de Binh Lieu.
Una cafetería de Hanoi se transforma en Europa, rocía nieve artificial y atrae clientes.
La cifra de muertos en la zona inundada de Khanh Hoa asciende a dos ceros en el quinto día de la prevención de inundaciones.
Cuarta vez que veo la montaña Ba Den con claridad, algo poco común desde Ciudad Ho Chi Minh.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Una cafetería de Hanoi se transforma en Europa, rocía nieve artificial y atrae clientes.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto