Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Propuesta de una fuerte descentralización y delegación de autoridad en la gestión de la deuda pública

Mañana 30 de julio, por la mañana, el Ministerio de Hacienda celebrará el primer debate sobre el proyecto de Ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley de Gestión de la Deuda Pública. Un punto destacado del proyecto publicado es la política de fuerte descentralización y delegación de competencias.

Báo Đầu tưBáo Đầu tư29/12/2024

Para continuar la implementación de la política de descentralización y delegación de poderes asociada con la organización y racionalización del aparato organizativo y la mejora de la eficiencia de la gobernanza, las cláusulas 8, 11, 19, 21, artículo 1 del proyecto de ley estipulan la delegación de autoridad al Primer Ministro y al Ministerio de Finanzas en una serie de tareas de gestión de la deuda, al tiempo que se mejora la iniciativa y la autorresponsabilidad de las autoridades locales en la decisión y utilización del presupuesto.

En consecuencia, el proyecto complementa regulaciones más claras sobre los deberes y poderes del Presidente y del Gobierno y modifica y complementa los respectivos poderes y deberes del Primer Ministro y del Ministerio de Finanzas (incluyendo las Cláusulas 1 y 2, Artículo 12; Cláusula 4, Artículo 13; Cláusula 7, Artículo 14; Cláusula 1d, Artículo 15; Cláusula 4, Artículo 23; Cláusula 6, Artículo 24; Cláusula 6, Artículo 29; Cláusulas 1d y 2b, Artículo 43; Punto a, Cláusula 1, Artículo 53; Cláusula 1, Punto c, Cláusula 4 y Cláusula 5, Artículo 61 de la Ley de Gestión de la Deuda Pública).

Foto ilustrativa.

El proyecto reorganiza, complementa y modifica las disposiciones de la Cláusula 6, Artículo 29, relativas a los préstamos de AOD y los préstamos concesionales externos. En concreto, añade disposiciones sobre la «Firma, ratificación, modificación, complementación y prórroga de tratados internacionales sobre préstamos de AOD y préstamos concesionales externos en nombre del Estado».

Se espera que el Primer Ministro someta al Presidente la decisión sobre la negociación, firma y ratificación de estos tratados internacionales, garantizando el cumplimiento de la autoridad presidencial según la Constitución. El Primer Ministro decidirá sobre las enmiendas y adiciones a los tratados internacionales relativos a los préstamos de AOD y los préstamos preferenciales extranjeros en nombre del Estado.

En el caso de los tratados internacionales sobre préstamos de AOD y préstamos extranjeros en condiciones favorables en nombre del Gobierno, el proyecto estipula que el Gobierno decide firmarlos y el Primer Ministro decide sobre la política de negociación, enmiendas y complementación.

En lo que respecta a los acuerdos de préstamo de AOD y los préstamos concesionales externos en nombre del Gobierno, el Ministerio de Hacienda está facultado para negociar proactivamente cuando se cumplan las condiciones necesarias. La firma, modificación, complementación y prórroga de los acuerdos de préstamo son sometidas por el Ministerio de Hacienda al Primer Ministro para su decisión, de conformidad con la normativa vigente. Las disposiciones sobre descentralización y delegación de autoridad del artículo 29, cláusula 6, y las enmiendas correspondientes a los artículos 1 y 2, artículo 12; artículo 13, cláusula 4; artículo 14, cláusula 7; artículo 1d, cláusula 15, una vez aprobadas, reducirán significativamente el tiempo de implementación de los procedimientos y procesos para los acuerdos de préstamo externos.

El proyecto de ley también elimina la disposición del artículo 13 de la Cláusula 4, que descentraliza la aprobación de los límites de deuda al Primer Ministro. Al mismo tiempo, revisa y ajusta las disposiciones del artículo 23 de la Cláusula 4 y del artículo 24 de la Cláusula 6 sobre el programa trienal de gestión de la deuda pública y el plan anual de endeudamiento y reembolso de la deuda pública. Los requisitos de información esenciales para el marco de pronóstico macroeconómico del programa trienal de gestión de la deuda pública se definen claramente, integrando el proceso de establecimiento de un programa de gestión de la deuda con el plan anual de endeudamiento y reembolso de la deuda. En lugar de que el Primer Ministro apruebe la aprobación, el proyecto de ley descentraliza el Ministerio de Hacienda para que gestione y anuncie proactivamente la información, a fin de cumplir con los requisitos de divulgación de acuerdo con las prácticas internacionales.

En el punto a, cláusula 1, artículo 53, sobre la organización del endeudamiento y el pago de la deuda de los gobiernos locales, el proyecto de ley elimina la disposición que exige que las provincias soliciten la aprobación del Ministerio de Hacienda sobre las condiciones y términos de los bonos de los gobiernos locales. Se descentraliza la autoridad del Comité Popular provincial para que informe al Consejo Popular del mismo nivel y apruebe el plan de emisión, garantizando que el monto total del préstamo se ajuste al alcance aprobado por la Asamblea Nacional.

De conformidad con lo dispuesto en el Artículo 4 sobre la clasificación de la deuda pública y para garantizar la flexibilidad en la publicación de los planes anuales de endeudamiento y reembolso de la deuda pública, así como del programa trienal de gestión de la deuda pública, de conformidad con las prácticas internacionales en materia de divulgación de la deuda pública, el proyecto de ley modifica la Cláusula 1, el punto c), la Cláusula 4 y la Cláusula 5 del Artículo 61 sobre la divulgación de información sobre la deuda pública. En consecuencia, se delega en el Gobierno la regulación detallada de la publicación de datos e información sobre la deuda pública y, al mismo tiempo, la complementación de la forma de publicación, ya sea mediante publicaciones o medios electrónicos, que es la forma popular actual.

Fuente: https://baodautu.vn/de-xuat-phan-cap-phan-quyen-manh-trong-quan-ly-no-cong-d343819.html


Etikett: préstamo

Kommentar (0)

No data
No data
Los periódicos del sudeste asiático comentan la rotunda victoria del equipo femenino vietnamita.
Belleza salvaje en la colina de hierba de Ha Lang - Cao Bang
La Fuerza Aérea de Vietnam practica la preparación para el A80
Misiles y vehículos de combate 'Made in Vietnam' muestran su potencia en la sesión de entrenamiento conjunta A80
Admira el volcán Chu Dang Ya de un millón de años en Gia Lai
A Vo Ha Tram le tomó seis semanas completar el proyecto musical que alaba a la Patria.
La cafetería de Hanoi se ilumina con banderas rojas y estrellas amarillas para celebrar el 80 aniversario del Día Nacional el 2 de septiembre.
Alas volando en el campo de entrenamiento del A80
Pilotos especiales en formación de desfile para celebrar el Día Nacional el 2 de septiembre
Los soldados marchan bajo el sol abrasador en el campo de entrenamiento.

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto