El viceprimer ministro Ho Duc Phoc acaba de firmar la Decisión No. 16/2025/QD-TTg del 16 de junio de 2025 del Primer Ministro sobre la disolución del Comité Nacional de Supervisión Financiera.
El Primer Ministro decidió disolver el Comité Nacional de Supervisión Financiera después de completar la transferencia de funciones, tareas, personal, finanzas y activos relacionados al Ministerio de Finanzas, el Banco Estatal de Vietnam, la Inspección del Gobierno y la Oficina del Gobierno .
La transferencia y aceptación de funciones, tareas, personal, finanzas y activos relacionados se realizará de conformidad con el Proyecto de disolución de la Comisión Nacional de Supervisión Financiera y se completará antes del 1 de julio de 2025.
Respecto al plan de transferir tareas, personal y activos al disolver el Comité Nacional de Supervisión Financiera, las funciones y tareas se transferirán al Ministerio de Finanzas y al Banco Estatal de Vietnam.
Transferir funciones y tareas, incluyendo: supervisión general del mercado financiero (TTTC) para los sectores de valores y seguros; coordinación de las actividades de supervisión del mercado financiero nacional; supervisión general del mercado financiero; supervisión de la consolidación de grupos financieros en los sectores de valores, seguros y otros (no bancarios); consultoría y coordinación de políticas macroeconómicas y financieras; evaluación de la interacción entre la macroeconomía y el mercado financiero; construcción de una base de datos para la supervisión general del mercado financiero nacional del Comité Nacional de Supervisión Financiera (NFSC) al Ministerio de Finanzas.
Transferir funciones y tareas, incluida la supervisión general de los mercados financieros en el sector bancario; la supervisión de la consolidación de los grupos financieros en el sector bancario del Comité Nacional de Supervisión Financiera al Banco Estatal de Vietnam.
En cuanto a cuestiones de personal, transferir personal a los ministerios y organismos pertinentes. En concreto, transferir 51 personas (incluidos 38 funcionarios que desempeñan funciones generales de supervisión del mercado financiero en los sectores de valores y seguros, y 13 funcionarios encargados de la creación de una base de datos nacional de supervisión del mercado financiero) al Ministerio de Hacienda.
Transferir 25 funcionarios que desempeñan funciones de supervisión general del mercado financiero en el sector bancario al Banco Estatal de Vietnam.
Transferir 04 trabajadores contratados a la Inspección del Gobierno para su tramitación.
Respecto de la transferencia de activos, finanzas, cuentas de transacciones y sellos; registros y documentos relacionados de la Comisión Nacional de Supervisión Financiera: La Decisión estipula la transferencia de todos los activos tecnológicos relacionados con el sistema de información de supervisión financiera y los activos formados a partir del proyecto de soporte técnico al Ministerio de Finanzas para su recepción, gestión y uso.
Transferir 04 vehículos en uso a la Inspección Gubernamental para su recepción, gestión y uso; transferir 01 vehículo degradado e inutilizable a la Oficina Gubernamental para realizar los procedimientos de liquidación de acuerdo a la reglamentación.
Transferir el equipo de trabajo al Ministerio de Finanzas y al Banco Estatal de Vietnam (asociado con el personal transferido al Ministerio de Finanzas y al Banco Estatal de Vietnam); transferir los activos restantes a la Oficina Gubernamental.
Para los registros y documentos completados, el Archivo Nacional los remitirá al Archivo Histórico Estatal para su gestión, garantizando los principios de centralización, unidad y no dispersión del Archivo Nacional de acuerdo a la reglamentación.
Para los registros y documentos pendientes: La Junta Nacional de Supervisión los transfiere al Ministerio de Finanzas y al Banco Estatal de Vietnam para continuar monitoreando, resolviendo y manejando el trabajo dentro de las funciones y tareas de la Junta Nacional de Supervisión.
Respecto a los archivos y documentos de personal: transferir los archivos y documentos relacionados con el personal que realiza la supervisión general de TTTC en los sectores de valores y seguros al Ministerio de Finanzas para su gestión; transferir los archivos y documentos relacionados con el personal que realiza la supervisión general de TTTC en el sector bancario al Banco Estatal de Vietnam para su gestión; transferir los archivos y documentos relacionados con los automóviles y los trabajadores contratados a la Inspección del Gobierno para su gestión.
Fuente: https://baophapluat.vn/giai-the-uy-ban-giam-sat-tai-chinh-quoc-gia-chuyen-can-bo-ve-2-co-quan-post551983.html
Kommentar (0)