Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Eres bueno en idiomas extranjeros pero aún tienes dificultades para estudiar en el extranjero, ¿qué hacer?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên21/09/2024

[anuncio_1]

Cansado... de usar inglés todo el tiempo

Nguyen Cat An es una estudiante internacional en Melbourne, Australia. Antes de estudiar en el extranjero, An obtuvo una puntuación de 7.0 en el IELTS. Además, estudió en la Universidad RMIT durante un año antes de mudarse a Australia para continuar sus estudios. Mientras estudiaba en Vietnam, An seguía comunicándose con los profesores y haciendo presentaciones en inglés de forma excelente. Sin embargo, al estudiar en Australia, An tuvo muchas dificultades de comunicación.

An comentó que los australianos suelen usar abreviaturas o acrónimos al hablar, lo que dificulta su comprensión. A veces usan palabras diferentes a las que An ha aprendido; por ejemplo, usan "arvo" en lugar de "afternoon" o "cheers" en lugar de "thank you", lo que hace que An necesite tiempo para adaptarse al uso de las palabras adecuadas al comunicarse. Esto también le dificulta contar su historia a los demás.

Giỏi ngoại ngữ nhưng vẫn gặp khó khi du học, phải làm sao?- Ảnh 1.

Cuando viajan por primera vez al extranjero, los estudiantes internacionales a menudo se enfrentan a barreras lingüísticas.

En Australia, muchos otros amigos y yo compartimos la misma experiencia de dificultad para comunicarnos en inglés. Aunque podía comunicarme, usar el inglés continuamente todo el día me cansaba, como si estuviera intentando integrarme y adaptarme en lugar de hablar a diario", compartió An.

Al igual que Cat An, Dang Thao An (estudiante en la Universidad Feitian, EE. UU.) estudió inglés, pero nunca se sintió cómodo hablando inglés. Thao An comentó: «Los estadounidenses a veces aprenden a hablar muy rápido y, con el vocabulario inglés que suelen aprender en la escuela, no lo usan, sino que lo reemplazan con otros sinónimos».

No solo los estudiantes ingleses, sino también los internacionales que estudian otros idiomas en países donde el inglés no es la lengua principal, enfrentan dificultades similares. Por ejemplo, a Nguyen Son, quien estudia en Alemania, le resultó bastante difícil comprender el alemán de los hablantes nativos al principio. Y Hoang Yen, estudiante internacional de la Universidad de Bonn (Alemania), también se sorprendió al no entender nada a pesar de tener un certificado de alemán antes de estudiar en el extranjero.

Las barreras de comunicación provienen de diferencias culturales

My Chung, estudiante de último año de la Universidad Nacional de Economía , es el representante de Vietnam que participa en el programa de Visitas de Estudio de la ASEAN en Tailandia y Filipinas en 2022. Chung también estudió en Estados Unidos y recibió una beca SEED para estudiar en Canadá. Antes de tener la oportunidad de estudiar en el extranjero y comunicarse con fluidez con hablantes nativos como ahora, su nivel de inglés era bastante bajo.

My Chung comentó que había estudiado literatura desde pequeña, pero que para cuando estaba en 11.º grado, decidió abandonar su carrera y dedicarse por completo a aprender inglés desde cero. Además, durante sus estudios en el extranjero, Chung también encontró obstáculos porque no entendía lo suficiente sobre la cultura para comunicarse.

Chung cree que las barreras de comunicación son reales, pero no necesariamente provienen del idioma, sino de las diferencias culturales, el entorno de vida, la educación , las creencias, etc. "El inglés, o cualquier otro idioma, no es solo un idioma, sino también la cristalización de una cultura. Cuando se comprende bien esa cultura, las barreras de comunicación, así como las situaciones incómodas, se reducen significativamente", compartió la estudiante.

Por experiencia propia, My Chung aconseja que, cuando se tienen dificultades para escuchar y hablar, es mejor practicar reflejos más diversos con muchas personas de diferentes países. Dedica más tiempo a practicar la escucha y el habla con británicos y estadounidenses para imitar la pronunciación y la entonación con mayor precisión.

“Ser persistente y disciplinado en la práctica diaria para mejorar mis habilidades de comunicación y hacer amistad con personas que tienen los mismos objetivos también me ayuda a estar más motivado y a no desanimarme”, afirmó Chung.

Consejos para estudiantes internacionales

La Sra. Nguyen Hoang Yen Oanh (profesora de inglés en la Organización Educativa IIG Vietnam) comentó que el problema de los estudiantes internacionales que tienen dificultades para comunicarse cuando estudian en el extranjero, a pesar de ser buenos en idiomas extranjeros, proviene de muchos factores.

Según la Sra. Oanh, tu puntuación en el IELTS o en la escuela de inglés no refleja tu capacidad para comunicarte en inglés. De hecho, algunos estudiantes obtienen puntuaciones altas gracias a otras habilidades, sin invertir tiempo en mejorar su expresión oral. Además, tener una buena base en un idioma extranjero no significa que podamos comunicarnos bien en él. La gramática y el vocabulario aprendidos en la escuela no te servirán de mucho si no tienes un entorno para practicar la expresión oral y la expresión oral.

La Sra. Oanh comentó que está cursando una maestría en lingüística aplicada y enseñanza del inglés en la Universidad Macquarie (Australia). "Aunque soy profesora de inglés y lo uso casi a diario en el trabajo, no puedo evitar algunas dificultades de comunicación cuando vengo a Australia. A veces la gente habla demasiado rápido o los términos que se usan en las redes sociales me hacen dudar un poco al comunicarme", comentó la Sra. Oanh.

Para superar las barreras de comunicación, la Sra. Oanh aconseja a los estudiantes internacionales ver videoblogs en inglés sobre estudiar en el extranjero en ese país o videoblogs de compañeros de clase. Envíen mensajes para conocer y conectar con sus compañeros de clase, de modo que, cuando se encuentren, no se sientan incómodos ni tímidos al hablar.

Intenta exponerte al inglés tanto como puedas, experimenta la convivencia, el trabajo en grupo con amigos de otros países o busca trabajos a tiempo parcial donde te comuniques en inglés. Cuando te expongas al idioma, conviértete en un niño, observa e imita cómo lo usan las personas a tu alrededor. Y lo más importante, ten confianza, atrévete a pensar y a hablar —aconsejó la Sra. Oanh.

Compartiendo la misma opinión que la Sra. Oanh, el Sr. Nguyen Ngoc Thai, profesor de la escuela secundaria Le Thi Rieng ( Bac Lieu ), quien participó en una capacitación sobre métodos educativos en la Universidad de Queensland (Australia), añadió que los extranjeros hablan según su acento, dialecto y cultura. A veces hablan brevemente, no se centran en la gramática o utilizan jerga, razón por la cual los estudiantes internacionales tienen dificultades para comunicarse.

"Antes de ir a estudiar al extranjero, los estudiantes deberían escuchar conversaciones con hablantes nativos para familiarizarse con su acento y aprender sobre las costumbres, el estilo de vida, la cultura, el suelo y el clima del lugar", afirmó el Sr. Thai.


[anuncio_2]
Fuente: https://thanhnien.vn/gioi-ngoai-ngu-nhung-van-gap-kho-khi-du-hoc-phai-lam-sao-185240917144154315.htm

Kommentar (0)

No data
No data
Hanoi se ve extraño antes de que la tormenta Wipha toque tierra
Perdido en el mundo salvaje en el jardín de aves de Ninh Binh
Los campos en terrazas de Pu Luong en la temporada de lluvias son de una belleza impresionante.
Las alfombras asfálticas 'corren' en la autopista Norte-Sur a través de Gia Lai
PIEZAS DE TONO - Piezas de Tono
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.
Contemple la brillante ciudad costera de Quy Nhon, Gia Lai, por la noche.
Imagen de campos en terrazas en Phu Tho, con suave pendiente, brillantes y hermosos como espejos antes de la temporada de siembra.
La fábrica Z121 está lista para la Noche Final Internacional de Fuegos Artificiales

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto