Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Cientos de personas se unieron para orar por el fuego sagrado en la antigua tumba a medianoche.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc22/02/2024

[anuncio_1]

Interpretada por: Nam Nguyen - Quang Phong | 22 de febrero de 2024

(Patria) - Alrededor de las 11:30 p.m. del 21 de febrero (12 de enero del calendario lunar), después de que se encendió el fuego sagrado en la tumba de Chu Ba en el Festival Tradicional de la Aldea Van Noi (Barrio Phu Luong, Ha Dong, Hanoi ), miles de personas usaron cañas de bambú para traer el fuego sagrado de la suerte para iluminar el altar ancestral.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 1.

La casa comunal de Van Noi (barrio de Phu Luong, distrito de Ha Dong, ciudad de Hanoi) rinde culto al dios tutelar de la aldea, "Cu Suy Duc Bao Tuong Quan Chu Ba", un general talentoso, tanto literario como marcial, durante la época del levantamiento de las hermanas Trung (40-43 d. C.).

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 2.

El 11 y 12 del primer mes lunar se celebra aquí el festival tradicional de la aldea Van Noi, con valiosos rituales tradicionales como: la ceremonia de bienvenida a la casa sagrada, la procesión, la ceremonia de despedida y la quema de papeles votivos en la tumba del general Chu Ba... En la noche del 12 del primer mes lunar, existe la costumbre de llevar los papeles votivos y el fuego sagrado desde la casa comunal hasta la tumba de "Cu Suy Duc Bao Tuong Quan Chu Ba" para realizar la ceremonia y quemar los papeles votivos.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 3.

Se trata de un procedimiento tradicional especial, un rasgo cultural, religioso y espiritual que se ha transmitido desde tiempos antiguos en el festival de la aldea de Van Noi. Esta característica cultural es quizás única entre todos los festivales de Vietnam.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 4.

Miles de personas y turistas esperaban ante la tumba de Chu Ba, usando varas de bambú para atar varillas de incienso para preparar el fuego sagrado.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 5.

El ataúd fue llevado al mausoleo de Chu Ba para una ceremonia.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 6.

El festival atrae a decenas de miles de personas de dentro y fuera de la comuna, de lugares cercanos y lejanos, que vienen a adorar y asistir al festival.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 7.

Luego de que los ancianos terminaron la ceremonia, exactamente a las 11:30 p.m., el celebrante sacó el fuego sagrado para quemar el papel votivo.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 8.
Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 9.

El nuevo fuego estalló y cientos de personas corrieron hacia él, empujándose unos a otros para conseguir el fuego sagrado.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 10.
Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 11.
Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 12.

Pobladores y visitantes de todas partes piden que el fuego sagrado ilumine el altar ancestral, esperando recibir la bendición, apoyo y protección del Santo, para tener salud, suerte y una vida más tranquila y próspera.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 13.

El fuego era grande y caliente, con una temperatura muy alta. Aunque usé una vara de bambú, sentí quemadura al alcanzar el fuego sagrado.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 14.

Cientos de personas utilizaron cañas de bambú para hacer fuego al mismo tiempo.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 15.

Se necesitan aproximadamente 40 minutos para que el fuego queme la pila de papel votivo.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 16.
Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 17.

Debido a que el fuego es caliente, muchas personas intentan dividirlo en trozos pequeños para que sea más fácil encender el incienso.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 18.

Tras recoger el fuego sagrado, la gente lo lleva a casa para encenderlo en el altar. Generalmente, se usan varillas de incienso grandes para que todos puedan hacerlo despacio y sin prisas. Aquí se cree que el oro y el incienso ofrecidos como ofrendas son las bendiciones de los santos, transmitidas a los aldeanos a través del fuego sagrado al quemarse.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 19.

Algunas personas utilizan lámparas de aceite para llevar fuego a casa.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 20.

Todos estaban felices y emocionados de recibir el fuego sagrado para llevar a casa.

Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 21.
Hà Nội: Hàng trăm người tham gia xin lửa thiêng tại lăng mộ cổ lúc nửa đêm - Ảnh 22.

"Después de conseguir el fuego, regresaré y quemaré incienso en el altar para orar por la salud y la suerte de mi familia", compartió un residente.


[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Descubra el único pueblo de Vietnam que figura entre los 50 pueblos más bonitos del mundo.
¿Por qué son populares este año las linternas de bandera roja con estrellas amarillas?
Vietnam gana el concurso musical Intervision 2025
Atasco de tráfico en Mu Cang Chai hasta la noche, los turistas acuden en masa a buscar arroz maduro de temporada.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Actualidad

Sistema político

Local

Producto