Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Acuerdo de Alta Mar ayuda a fortalecer el marco jurídico basado en la Convención sobre el Derecho del Mar de 1982.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế21/09/2023

El Acuerdo sobre Alta Mar continúa fortaleciendo el sistema jurídico basado en la Convención sobre el Derecho del Mar de 1982 en la gobernanza de los mares y océanos, con miras al desarrollo sostenible.
Hiệp định về Biển cả giúp củng cố hệ thống văn bản pháp lý dựa trên Công ước Luật biển 1982

El ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, respondió preguntas sobre la participación de Vietnam en el Acuerdo de Alta Mar.

El 20 de septiembre en Nueva York, en el marco de la Semana de Alto Nivel de la 78.ª Asamblea General de las Naciones Unidas, el ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, firmó el Acuerdo sobre la Conservación y el Uso Sostenible de la Biodiversidad en las Zonas Marinas Fuera de la Jurisdicción Nacional, también conocido como Acuerdo de Alta Mar. En esta ocasión, el ministro concedió una entrevista en Nueva York.

Estimado Ministro, en la ceremonia de firma del Acuerdo sobre Biodiversidad en Áreas Marinas Fuera de la Jurisdicción Nacional , más de 60 países lo firmaron. Esta cifra demuestra el especial interés y apoyo que los países han mostrado hacia este Acuerdo. ¿Podría explicarnos por qué este Acuerdo ha recibido tanto interés y apoyo de la comunidad internacional?

Este Acuerdo, también conocido como el Acuerdo de Alta Mar, es uno de los tratados internacionales más comentados de la última década. Existen varias razones principales que explican este interés y apoyo.

En primer lugar , como sugiere el nombre del Tratado de Alta Mar, el Acuerdo regula la explotación, la distribución de beneficios y la conservación de los recursos genéticos marinos en aguas internacionales. Se trata de un recurso nuevo y potencial, perteneciente a vastas áreas marinas que ocupan más del 60 % de la superficie de los océanos y no pertenecen a ningún país. Muchas zonas del fondo oceánico albergan ecosistemas particularmente ricos, con numerosos genes raros y valiosos, de gran valor para la investigación científica y un gran potencial económico , especialmente la capacidad de crear medicamentos para tratar enfermedades graves, producir cosméticos farmacéuticos, etc.

En la actualidad, casi sólo los países desarrollados y las empresas privadas que poseen tecnologías marinas y biotecnológicas de punta y cuentan con abundantes recursos financieros pueden recolectar recursos genéticos marinos y desarrollar aplicaciones rentables, mientras que no existe ningún documento internacional que estipule la obligación de compartir los beneficios y conservar esos recursos.

Este Acuerdo es el primer documento integral que regula la conservación y el uso sostenible de los recursos genéticos marinos en aguas internacionales.

En segundo lugar , en los últimos años, la conciencia y la preocupación de la comunidad internacional por las cuestiones oceánicas y el derecho marítimo han aumentado, especialmente en el contexto del agotamiento de los recursos marinos debido a la sobreexplotación, los impactos negativos de la contaminación ambiental, el cambio climático, etc. Reconociendo la importancia de preservar los recursos genéticos en aguas profundas y marinas, los países se han unido para elaborar este documento. La firma del Acuerdo hoy es la culminación de los esfuerzos a largo plazo de la comunidad internacional, un proceso de casi dos décadas, cuyas negociaciones oficiales comenzaron en 2018, con la participación de la mayoría de los Estados miembros de las Naciones Unidas, incluidos los países sin litoral o los países que no son miembros de la Convención sobre el Derecho del Mar.

El proyecto de Acuerdo fue adoptado por consenso el pasado mes de junio, y la firma del Acuerdo por un gran número de países participantes con motivo de su apertura a la firma demuestra el éxito del proceso de negociación y supone un hito histórico en los esfuerzos de la comunidad internacional para proteger el medio marino, en el contexto de la implementación de la Agenda 2030, especialmente el Objetivo de Desarrollo Sostenible 14 sobre la conservación y el uso sostenible del mar y los recursos marinos.

En tercer lugar , además del objetivo de conservación y utilización sostenible, el Acuerdo ha abierto oportunidades para que los países en desarrollo accedan, participen en la investigación y se beneficien de los recursos genéticos en aguas internacionales.

En cuarto lugar , este es el tercer Acuerdo negociado y firmado en el marco de la Convención sobre el Derecho del Mar, lo que reafirma el papel y la importancia de la Convención como marco jurídico para todas las actividades en el mar y en los océanos. Un documento tan importante no puede dejar de recibir la atención de la comunidad internacional.

Hiệp định về Biển cả giúp củng cố hệ thống văn bản pháp lý dựa trên Công ước Luật biển 1982

El Ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, firmó el Acuerdo sobre el Mar.

Estimado Ministro, ¿qué impacto tiene el Acuerdo en Vietnam?

Como país costero, “unificando la ideología y la conciencia de la posición, el papel y la importancia del mar en la causa de la construcción y protección nacional”, como se afirma en la Estrategia para el desarrollo sostenible de la economía marina de Vietnam hasta 2030, con visión a 2045, Vietnam participó en el proceso de negociación del documento desde el principio.

El Acuerdo es el resultado de un proceso de negociación y consenso en torno a diferentes, e incluso contradictorios, puntos de vista sobre la explotación y la conservación; el fomento de la investigación científica y el desarrollo de capacidades, la transferencia de tecnología; y la distribución equitativa de beneficios. El éxito de las negociaciones del Acuerdo es muy alentador, especialmente para los países en desarrollo.

Para Vietnam, el Acuerdo tiene muchos significados importantes.

En primer lugar , Vietnam es uno de los primeros países en firmar el Acuerdo en el marco de la visita de trabajo del Primer Ministro Pham Minh Chinh a la Semana de Alto Nivel de la Asamblea General de las Naciones Unidas, enviando un fuerte mensaje de que Vietnam es un miembro activo y responsable de la comunidad internacional, que une fuerzas con países de todo el mundo para resolver problemas globales, contribuyendo a la paz, la prosperidad y el desarrollo sostenible.

En segundo lugar , el Acuerdo continúa fortaleciendo el sistema jurídico basado en la Convención sobre el Derecho del Mar de 1982 para la gestión de los mares y océanos, con miras al desarrollo sostenible. El Acuerdo reafirma la Convención sobre el Derecho del Mar de 1982 como marco jurídico para todas las actividades en el mar. Ninguna reclamación marítima debe ir en detrimento de los intereses comunes de la comunidad internacional. El alcance de las aguas internacionales, donde los recursos marinos vivos pertenecen a toda la humanidad, debe determinarse mediante y de conformidad con la Convención sobre el Derecho del Mar de 1982.

En tercer lugar , el Acuerdo abre oportunidades para que Vietnam y otros países en desarrollo participen en la investigación científica, transfieran tecnología marina y se beneficien económicamente de otros países con mayores ventajas en potencial financiero, ciencia y tecnología, explotando los recursos genéticos en alta mar y compartiendo los beneficios con nosotros.

Esto es especialmente significativo en el contexto de la Estrategia de Desarrollo Económico Marino de Vietnam hasta 2030, con una visión hasta 2045, que identifica “Desarrollar la ciencia y la tecnología y formar recursos humanos marinos de alta calidad” como uno de los avances y soluciones clave para lograr el objetivo de “convertir a Vietnam en una nación marítima fuerte con desarrollo sostenible, prosperidad, seguridad y protección; la economía marina hace una contribución importante a la economía nacional, contribuyendo a convertir a nuestro país en un país industrializado moderno con una orientación socialista”.

En cuarto lugar , el Acuerdo crea y fomenta mecanismos de cooperación internacional y marítima regional destinados a conservar y compartir los beneficios de los recursos genéticos marinos. Estas oportunidades para que Vietnam promueva la cooperación, fortalezca los intereses comunes y contribuya a la protección de su territorio, tanto desde el inicio como a distancia.

En quinto lugar , Vietnam participó en el proceso de negociación desde el inicio y realizó contribuciones sustanciales a los contenidos relacionados con el desarrollo de capacidades, la transferencia de tecnología y el establecimiento de áreas marinas protegidas. Esto contribuye a la consecución de la visión de la Estrategia Marina de Vietnam de "participar activa y responsablemente en la solución de los problemas internacionales y regionales relacionados con el mar y el océano" , implementando la política de esforzarse por desempeñar un papel central, de liderazgo y mediación en foros multilaterales de importancia estratégica para el país , establecida en la Directiva 25 de la Secretaría sobre la promoción y el impulso de la diplomacia multilateral hasta 2030.

Estimado Ministro, ¿podría decirnos cuáles son los próximos pasos tras la firma del Acuerdo?

Tras la firma, los países deben llevar a cabo los procedimientos de ratificación y aprobación para convertirse oficialmente en miembros del Acuerdo. El Acuerdo entrará en vigor 120 días después de la adhesión de 60 países. En el plazo de un año a partir de la fecha de entrada en vigor del Acuerdo, el Secretario General de las Naciones Unidas convocará la primera reunión de la Conferencia de las Partes en el mismo.

La primera reunión de la Conferencia de las Partes en el Acuerdo discutirá y decidirá sobre muchos asuntos importantes, incluidas las negociaciones, la aprobación de los procedimientos operativos de la propia Conferencia de las Partes, así como de otros órganos establecidos en virtud del Acuerdo, la decisión sobre la tasa de contribución anual de los países desarrollados al fondo especial del Acuerdo y la organización de la financiación, etc.

Los Estados miembros de las Naciones Unidas que participan en la Conferencia Intergubernamental deberán seguir de cerca este proceso si desean implementar y proteger los logros alcanzados en las negociaciones. Para seguir de cerca el proceso y contribuir a la implementación plena y efectiva del Acuerdo, lo primero es ratificarlo con prontitud.

La Directiva 25 de la Secretaría sobre Promoción y Fortalecimiento de las Relaciones Exteriores Multilaterales hasta 2030 enfatiza el requisito de “Participar proactivamente y contribuir activamente a la construcción y configuración de instituciones multilaterales y a un orden económico y político internacional transparente, justo, democrático y sostenible; al mismo tiempo, aprovechar y maximizar los beneficios que aporta la cooperación multilateral”. En respuesta a este requisito, la firma del Acuerdo es solo el punto de partida; aún queda mucho trabajo por delante y requiere la participación activa y proactiva del Ministerio de Relaciones Exteriores y de numerosos ministerios y sectores relacionados.

baoquocte.vn

Kommentar (0)

No data
No data
Misiles S-300PMU1 en servicio de combate para proteger el cielo de Hanoi
La temporada de floración del loto atrae a turistas a las majestuosas montañas y ríos de Ninh Binh.
Cu Lao Mai Nha: Donde lo salvaje, lo majestuoso y la paz se fusionan
Hanoi se ve extraño antes de que la tormenta Wipha toque tierra
Perdido en el mundo salvaje en el jardín de aves de Ninh Binh
Los campos en terrazas de Pu Luong en la temporada de lluvias son de una belleza impresionante.
Las alfombras asfálticas 'corren' en la autopista Norte-Sur a través de Gia Lai
PIEZAS DE TONO - Piezas de Tono
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto