Español De conformidad con el Despacho Oficial No. 271/TTCSTTĐN-TTCS de fecha 19 de mayo de 2025 del Departamento de Información de Base e Información Externa sobre la orientación de las actividades de información de base e información externa al implementar el arreglo de las unidades administrativas y las organizaciones de gobierno local en 2 niveles; Despacho Oficial No. 3299/UBND-TH de fecha 22 de abril de 2025 del Comité Popular Provincial sobre la suspensión temporal de la inversión en estaciones de radio de base en las localidades; El Departamento de Cultura, Deportes y Turismo acaba de emitir un documento que orienta las actividades de información de base al implementar el arreglo de las unidades administrativas y las organizaciones de gobierno local en 2 niveles y solicita el informe de los datos de transmisión de radio de base.
En concreto, en lo que respecta al establecimiento de estaciones de radio a nivel comunal: En caso de que las comunas y los barrios, al fusionarse, tengan estaciones de radio que utilicen una de las siguientes tecnologías: radio con cable, radio inalámbrica FM o radio que utilice tecnología de la información - telecomunicaciones que estén funcionando normalmente, entonces utilice un dispositivo de integración automático para conectar los grupos de altavoces con cable, los grupos de altavoces inalámbricos FM con los transmisores y receptores de radio que utilicen tecnología de la información - telecomunicaciones para establecer 01 estación de radio de la nueva unidad administrativa.
Si, tras la fusión, las comunas y distritos cuentan con estaciones de radio que utilizan tecnologías de transmisión por cable o radio FM inalámbrica y operan con normalidad, continuarán utilizándolas hasta que se deterioren, averíen, queden inutilizables o se devalúen por completo, de acuerdo con lo dispuesto en la ley de gestión y uso de bienes públicos. Posteriormente, se establecerá una nueva estación de radio que aplique tecnologías de la información y las telecomunicaciones.
En caso de que las comunas y distritos fusionados no tengan una estación de radio, el Comité Popular a nivel comunal organizará la inversión y establecerá una estación de radio aplicando tecnología de información y telecomunicaciones a partir del presupuesto local, fuentes del programa objetivo nacional u otras fuentes legales.
El Comité Popular a nivel comunal dispondrá que el personal a cargo de la emisora de radio pertenezca a la unidad de servicio público directamente dependiente del Comité Popular a nivel comunal, de acuerdo con la instrucción del Despacho Oficial n.º 03/CV-BCĐ, de 15 de abril de 2025, del Comité Directivo del Gobierno , "para establecer una unidad de servicio público directamente dependiente del Comité Popular a nivel comunal para proporcionar servicios públicos básicos y esenciales a la población de la zona", incluyendo el ámbito de la información y la comunicación. Tras la fusión de la unidad administrativa, los Comités Populares de barrios y comunas dispondrán que el personal a cargo de la emisora de radio garantice que las actividades de propaganda no se interrumpan.
Español Respecto a la consolidación de los propagandistas de base en las aldeas, caseríos y grupos residenciales : Después de fusionarse en nuevas unidades administrativas, los Comités Populares a nivel comunal organizarán la revisión y consolidación de los propagandistas de base en las aldeas, caseríos y grupos residenciales, de conformidad con el documento rector No. 2806/HD-BTTTT del 16 de julio de 2024 sobre la orientación sobre la construcción y consolidación de propagandistas de base del Ministerio de Información y Comunicaciones (anteriormente).
En cuanto a la finalización de las actividades de radiodifusión y televisión a nivel distrital : Los Centros Culturales, Deportivos y de Comunicación a nivel distrital revisan, inventarian y listan el equipo técnico y tecnológico necesario para la producción de programas de la unidad y lo gestionan de acuerdo con las disposiciones de la ley sobre gestión y uso de bienes públicos. Los bienes y equipos relacionados con las emisoras de radio se entregan a los Comités Populares de las comunas y distritos de la zona para su gestión.
En el caso de transmisores FM dañados o liquidados, notifique al centro de radiofrecuencia regional para que deje de utilizar la frecuencia y el equipo de radio para controlar el rango de frecuencia para prevenir y detener la transmisión ilegal después de la terminación de las actividades de transmisión y retransmisión de la instalación de radio y televisión a nivel de distrito.
Respecto al establecimiento de la página de información electrónica : después de la fusión, las comunas y distritos deben comunicarse con el Portal de información electrónica provincial para completar los procedimientos para finalizar el funcionamiento de la antigua página de información electrónica y solicitar el establecimiento de una nueva (o solicitar la modificación o revocación del nombre de subdominio nghean.gov.vn).
Después de la fusión, los Comités Populares de comunas y barrios completarán el Consejo Editorial de la Página de Información Electrónica, asignarán tareas y elaborarán artículos periodísticos para garantizar los requisitos de comunicación a nivel de base.
En lo que respecta a la implementación del Subproyecto 1 del Proyecto 6 : Reducción de la pobreza informativa, Programa nacional de objetivos para la reducción sostenible de la pobreza en 2025, los Comités Populares de distritos, ciudades y pueblos deberán cumplir con la Circular No. 06/2022/TT-BTTTT del 30 de junio de 2022 del Ministerio de Información y Comunicaciones que guía la implementación del Proyecto de Información, Comunicación y Reducción de la Pobreza en el marco del Programa nacional de objetivos para la reducción sostenible de la pobreza para el período 2021-2025 y la Circular No. 01/2025/TT-BTTTT que guía la modificación y complementación de una serie de artículos de la Circular No. 06/2022/TT-BTTTT del 30 de junio de 2022.
Kim Oanh (T/h)
Fuente: Despacho oficial 1719/SVHTTDL-TTBCXB de fecha 5 de junio de 2025 del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo
Fuente: https://www.nghean.gov.vn/van-hoa-62902/huong-dan-hoat-dong-thong-tin-co-so-khi-thuc-hien-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-to-chuc-chinh-quyen--730139
Kommentar (0)