Continuando con el programa de la 10ª Sesión, en la mañana del 31 de octubre, la Asamblea Nacional discutió en grupos el proyecto de Ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley sobre la Industria de Defensa Nacional, la Seguridad y la Movilización Industrial.
Garantizar un mecanismo de control público y transparente de los fondos.
Según la delegada Nguyen Thi Viet Nga, Jefa Adjunta de la Delegación de la Asamblea Nacional de la ciudad de Hai Phong, se trata de un proyecto de ley de especial importancia para institucionalizar la política del Partido sobre el desarrollo de industrias de defensa y seguridad modernas, autónomas y de doble uso, al servicio tanto de la defensa nacional y la seguridad como del desarrollo económico del país.

Al expresar su interés en el Fondo de Inversión para el Desarrollo de la Industria de la Seguridad, el delegado Viet Nga declaró: La Conclusión No. 158-KL/TW del Politburó ha autorizado la formación del Fondo de Inversión para el Desarrollo de la Industria de la Seguridad, además del Fondo para la Industria de la Defensa estipulado en la ley vigente.
Sin embargo, para evitar la superposición de criterios y garantizar la coherencia, este proyecto de ley se ha ajustado para separar claramente los dos fondos, asignando al Ministerio de Defensa Nacional la gestión del Fondo de la Industria de Defensa y al Ministerio de Seguridad Pública la gestión del Fondo de Inversión y Desarrollo de la Industria de Seguridad.
Los delegados afirmaron que esta separación es razonable y debe institucionalizarse claramente en la ley. Debido a que ambos sectores tienen funciones, mecanismos de gestión y recursos diferentes, su fusión en un solo fondo ha generado mucha confusión en su implementación.
Compartiendo la misma opinión, el delegado Be Minh Duc (Delegación de Cao Bang) acordó apoyar la separación entre los dos fondos para crear iniciativas en el desarrollo de la industria de defensa y la industria de seguridad.
Sin embargo, el delegado Be Minh Duc sugirió que el organismo redactor estudie y complemente las regulaciones sobre mecanismos de monitoreo público y transparente de ambos tipos de fondos para garantizar la publicidad y la transparencia, evitar la duplicación; al mismo tiempo, mejorar la eficiencia del uso del presupuesto del Estado, así como prevenir riesgos y pérdidas en la gestión financiera.

De acuerdo con la política de separar los fondos en dos fondos independientes para una gestión más eficaz, el delegado Nguyen Quoc Han (Delegación de Ca Mau) sugirió que es necesario considerar cuidadosamente la relación entre los dos fondos y los dos complejos industriales de defensa y seguridad para evitar la superposición y el desperdicio de recursos.
Los delegados también señalaron que la creación de fondos requiere un mecanismo de control estricto, público y transparente para evitar su aplicación arbitraria o el abuso en las inversiones de capital riesgo.
Al mismo tiempo, se propone añadir un mecanismo para incentivar la participación del sector privado en la industria de la seguridad, especialmente de las empresas de alta tecnología, para diversificar los recursos y promover la innovación.
Aclaración del mecanismo de autoridad y responsabilidad del Consejo de Gestión del Desarrollo de la Industria de la Seguridad
En la cláusula 7 del artículo 79 del proyecto de ley, hay una disposición sobre el Consejo de Gestión del Desarrollo de la Industria de la Seguridad establecido por decisión del Ministro de Seguridad Pública y del Presidente del Consejo.

La delegada Ma Thi Thuy (Delegación de Tuyen Quang) comentó que la creación de este Consejo es necesaria para fortalecer el mecanismo de coordinación, consulta y gestión de las actividades de desarrollo de la industria de la seguridad entre ministerios, ramas, localidades y empresas.
Sin embargo, los delegados señalaron que el borrador aún no ha aclarado la posición jurídica, las funciones, las tareas, los poderes y la relación del Consejo con el organismo encargado del sector de la seguridad, especialmente con el Ministerio de Seguridad Pública, el organismo que desempeña la función de gestión estatal en este ámbito.
Para garantizar la coherencia en la gestión y evitar la superposición de autoridades, la delegada Doan Tuyen Quang propuso que el Comité de Redacción definiera claramente la naturaleza de este Consejo como un órgano asesor de coordinación intersectorial o una agencia de gestión ejecutiva.
Al mismo tiempo, se deben definir específicamente las responsabilidades entre el Consejo y el organismo encargado del sector de la seguridad, evitando la duplicación de funciones; aclarar la autoridad decisoria, el mecanismo de responsabilidad y el régimen de trabajo del Consejo, garantizando la viabilidad de su aplicación una vez promulgada la ley.

Dado que esta disposición del proyecto de ley aún es de carácter general, la delegada Lo Thi Viet Ha (de la delegación de Tuyen Quang) sugirió que el organismo redactor estipule los principios en el proyecto de ley. En caso de que el proyecto de ley no contenga una disposición detallada, se recomienda que el Gobierno elabore una normativa específica para este Consejo a fin de garantizar su rigor y mayor precisión.
El delegado Le Nhat Thanh (Delegación de la ciudad de Hanoi) también propuso estudiar y aclarar la posición, las funciones y las tareas del Consejo de Gestión del Desarrollo de la Industria de la Seguridad o asignar al Ministro de Seguridad Pública la regulación; recomendó definir claramente las responsabilidades de la "Agencia Especializada de la Industria de la Seguridad" (en la Cláusula 6, Artículo 79 de la Ley actual) y del "Consejo de Gestión del Desarrollo de la Industria de la Seguridad" (en la Cláusula 7, Artículo 79 recientemente añadido).
Fuente: https://nhandan.vn/lam-ro-vi-tri-chuc-nang-nhiem-vu-cua-hoi-dong-quan-ly-phat-trien-cong-nghiep-an-ninh-post919576.html






Kommentar (0)