Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Cuerpo de Marines de la Región 3 ayuda a los habitantes de Dien Ban a limpiar el lodo tras las inundaciones.

En la mañana del 31 de octubre, en el barrio de Dien Ban (ciudad de Da Nang), la fuerza de la Región 3 de la Armada, cuyo núcleo era el Regimiento 351, estuvo presente desde temprano para apoyar a la población a superar las consecuencias de las recientes inundaciones.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng31/10/2025

El Regimiento 351 realiza labores de limpieza en la escuela primaria Nguyen Van Cu

Desde primera hora de la mañana, más de 30 oficiales y soldados, junto con numerosos vehículos especializados como 2 ambulancias, 1 camión de bomberos, bombas de refuerzo y equipos de limpieza..., fueron movilizados a la escuela primaria Nguyen Van Cu (barrio de Dien Ban), que había sufrido graves inundaciones en los días anteriores.

trung doan 351 (11).jpg
Oficiales y soldados del Regimiento 351 y un profesor limpiaron mesas y sillas embarradas.
trung doan 351 (14).jpg
Las labores de limpieza se están llevando a cabo con urgencia.
trung doan 351 (1).jpg
Tras la inundación, las mesas y las sillas quedaron cubiertas de barro y agua.
trung doan 351 (2).jpg
Soldados limpiando afanosamente mesas y sillas
trung doan 351 (8).jpg
Los oficiales y soldados del Regimiento 351 utilizan agua para apartar el barro y la tierra.

La zona escolar quedó inundada con más de 3 metros de agua. Aunque el agua ya ha bajado, ha causado graves daños a las instalaciones y al material didáctico. Vestidos con uniformes azul marino, los soldados trabajan arduamente limpiando el lodo, rociando el patio, desinfectando pupitres, sillas, aulas, etc., para que profesores y alumnos puedan regresar pronto a clase en un entorno limpio y seguro.

Trung Doan 351 (5).jpg

También en el barrio de Dien Ban, 30 oficiales y soldados del Centro de Apoyo Técnico 354 (Región Naval 3) prestaron apoyo a la escuela primaria Ly Thuong Kiet. La unidad también movilizó un camión y una ambulancia para colaborar en las labores de limpieza.

z7173950228489_688f7ce815eda8ec48d83835594e6f1a.jpg
La escuela primaria Ly Thuong Kiet después de que retrocedieran las inundaciones
z7173950236634_24fb8756ad77fa12f6ba576b4a2ec781.jpg
El patio de la escuela estaba lleno de barro
z7173950241294_e30d697c019e6eaa6855b15d10b492eb.jpg
Oficiales y soldados del Centro de Apoyo Técnico 354 (Región Naval 3) y profesores realizan la limpieza.
z7173950249326_3fa769d5e81623ecc93842e667e7d2be.jpg
Oficiales y soldados contribuyen a la restauración de escuelas tras las inundaciones.
z7173950252773_cf68a10d94e122a831cb4b393f2a2bcb.jpg
z7173950254054_34f3d73a44fe5fc211966aaf744bb336.jpg
En el aula, el suelo seguía cubierto de una espesa capa de barro.
z7173950254939_7d96e9a39f535a1c71a658fb6137e160.jpg
z7173950255209_c958a3fb3903171603f899e6be16f42b.jpg
Muchos artículos resultan dañados por la filtración de agua.

La imagen de los soldados de la marina, a pesar de las dificultades, uniendo silenciosamente las manos con el gobierno local y la población tras las inundaciones se ha convertido en un momento conmovedor, que demuestra vívidamente el espíritu de "la unión entre militares y pueblo es como el agua y el mar" en estos días en que Da Nang se recupera de los desastres naturales.

* Hoi An inundada de basura tras fuertes inundaciones

Tras casi cinco días sumergidos por las inundaciones, muchos lugares del barrio de Hoi An (ciudad de Da Nang) presentan un aspecto desolador y ruinoso. Aprovechando el descenso del nivel del agua, los habitantes del casco antiguo se afanan en la limpieza y la recuperación de sus vidas.

z7173962957635_6a96ea29f1a34e512709ec3ea7938cab.jpg
Registrada la mañana del 31 de octubre, la inundación retrocedió gradualmente, pero muchas zonas del casco antiguo de Hoi An seguían inundadas.
Nước lũ cuốn theo hàng trăm tấn rác tấp vào khu vực chùa Cầu

Las inundaciones arrastraron cientos de toneladas de basura a la zona del Puente Cubierto Japonés.

Công nhân dầm mình trong nước lũ, vớt rác khơi thông dòng chảy tại cầu An Hội, sáng 31-10

Los trabajadores se adentran en las aguas de la inundación y recogen basura para despejar el cauce en el puente de An Hoi, la mañana del 31 de octubre.

Cảnh tượng hoang tàn, nhếch nhác tại chợ Hội An sau trận lũ lịch sử

La escena desoladora y miserable del mercado de Hoi An tras la histórica inundación

Nước rút đến đâu, người dân tất bật dọn dẹp đến đó

Cuando el agua retrocedió, la gente se apresuró a limpiar.

Nước lũ rút, bùn non lộ ra từng lớp dày đặc trên mặt đường

Las aguas de la inundación retrocedieron, dejando al descubierto gruesas capas de lodo en la superficie de la carretera.

Hàng chục tấn rác ứ đọng phía sau lưng chùa Cầu, bốc mùi hôi thối nồng nặc

Decenas de toneladas de basura se acumulaban detrás del puente cubierto japonés, desprendiendo un fuerte hedor.

Công nhân môi trường nỗ lực vớt rác, khôi phục vệ sinh môi trường

Los trabajadores medioambientales se esfuerzan por recoger la basura y restablecer el saneamiento ambiental.

Rác thải tràn vào các con hẻm nhỏ, bịt kín lối đi

La basura se desborda en los callejones, bloqueando el paso.

Chị Võ Duy Phương, chủ cửa hàng trên đường Châu Thượng Vân cho biết: "Cả cửa hàng đều ngâm trong nước lũ hơn 4 ngày nay, đồ đạc, vật dụng hư hại hoàn toàn. Nay nước rút dần, tôi tranh thủ dọn dẹp bùn non, lau chùi bàn ghế trong cửa hàng".

La Sra. Vo Duy Phuong, propietaria de una tienda en la calle Chau Thuong Van, declaró: "La tienda lleva más de cuatro días inundada y todos los muebles y artículos están completamente dañados. Ahora que el agua ha bajado, aprovecho para limpiar el lodo y fregar las mesas y sillas".

Nhiều người dân vẫn phải dùng thuyền để di chuyển về nhà dọn dẹp, kiểm tra đồ đạc

Muchas personas todavía tienen que usar barcos para trasladarse a sus hogares y limpiar y revisar sus pertenencias.

Phố cổ Hội An thiệt hại nặng nề sau nhiều ngày ngâm mình trong lũ

La antigua ciudad de Hoi An sufrió graves daños tras permanecer varios días sumergida bajo las aguas de la inundación.

Rác thải, bùn non bủa vây khắp nơi

Basura y barro por todas partes

Nhiều tuyến phố vẫn còn ngập sâu khiến việc đi lại khó khăn

Muchas calles siguen profundamente inundadas, lo que dificulta el tránsito.

Fuente: https://www.sggp.org.vn/linh-bien-vung-3-giup-dan-dien-ban-don-bun-sau-lu-post821015.html


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Ciudad Ho Chi Minh atrae inversiones de empresas con inversión extranjera directa en nuevas oportunidades
Inundaciones históricas en Hoi An, vistas desde un avión militar del Ministerio de Defensa Nacional.
La 'gran inundación' del río Thu Bon superó la inundación histórica de 1964 en 0,14 m.
Meseta de piedra de Dong Van: un raro «museo geológico viviente» en el mundo

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Admirar la bahía de Ha Long desde la tierra acaba de entrar en la lista de los destinos favoritos del mundo.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto