Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Preocupación por la especulación y el aumento vertiginoso de los precios del suelo.

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị13/11/2024

Kinhtedothi - Durante los debates grupales, el representante de la Asamblea Nacional Nguyen Phuong Thuy (delegación de la Asamblea Nacional de la ciudad de Hanoi ) expresó su preocupación de que el aumento del precio de la tierra se extendería si se ampliara el fondo de tierras para viviendas comerciales.


Los precios de la tierra se están disparando, aumentando a un ritmo astronómico.

El 13 de noviembre, durante una discusión grupal sobre el Proyecto de Resolución sobre la puesta a prueba de proyectos de vivienda comercial a través de acuerdos sobre derechos de uso de la tierra o derechos de uso de la tierra existentes, el representante de la Asamblea Nacional Nguyen Phuong Thuy (Delegación de la Asamblea Nacional de la Ciudad de Hanoi) afirmó que los precios de la tierra se están disparando, especialmente después de las subastas en los distritos suburbanos, y no hay soluciones para controlar esto.

El representante de la Asamblea Nacional, Nguyen Phuong Thuy (delegación de la Asamblea Nacional de la ciudad de Hanói), participa en un debate grupal. Foto: Hong Thai
El representante de la Asamblea Nacional, Nguyen Phuong Thuy (delegación de la Asamblea Nacional de la ciudad de Hanói), participa en un debate grupal. Foto: Hong Thai

Respecto del programa piloto que permite la expansión de tierras agrícolas y no agrícolas (comerciales, de servicios, etc.) para proyectos de vivienda comercial a través de acuerdos, el representante Nguyen Phuong Thuy expresó su preocupación de que el aumento del precio de la tierra se extendería, creando barreras para las empresas que necesitan utilizar y acceder a los recursos de la tierra.

"Si organizaciones o particulares compran terrenos para convertirlos en viviendas comerciales, el precio de los terrenos aumentará, lo que dificultará aún más el acceso a la tierra. Por lo tanto, este programa piloto solo debería implementarse en grandes áreas urbanas con alta demanda de vivienda, como Hanói y Ciudad Ho Chi Minh", declaró el representante Nguyen Phuong Thuy.

Miembros de la delegación de la Asamblea Nacional de la ciudad de Hanoi discuten temas en su grupo el 13 de noviembre. Foto: Hong Thai
Miembros de la delegación de la Asamblea Nacional de la ciudad de Hanoi discuten temas en su grupo el 13 de noviembre. Foto: Hong Thai

El representante de la Asamblea Nacional, Ha Sy Dong (delegación de la provincia de Quang Tri), expresó su preocupación por la ineficacia del programa piloto, que podría dar lugar a la especulación y la acumulación de tierras. Esto afectaría negativamente los precios inmobiliarios.

"Hanói y Ciudad Ho Chi Minh son ciudades o localidades importantes con numerosos proyectos estancados, por lo que se debe priorizar a los proyectos que satisfagan las necesidades reales. Al mismo tiempo, es necesario simplificar los procedimientos para evitar la aparición de un mecanismo de 'solicitud y concesión' que genere dificultades para los inversores", declaró el representante de la Asamblea Nacional, Ha Sy Dong.

El representante de la Asamblea Nacional, Tran Hoang Ngan (delegación de Ciudad Ho Chi Minh), cree que la implementación de esta política tendrá un efecto multiplicador en el desarrollo socioeconómico del país. Foto: Quochoi.vn
El representante de la Asamblea Nacional, Tran Hoang Ngan (delegación de Ciudad Ho Chi Minh), cree que la implementación de esta política tendrá un efecto multiplicador en el desarrollo socioeconómico del país. Foto: Quochoi.vn

Incorporación de nuevos enfoques al acceso a la tierra en el desarrollo de viviendas comerciales.

Mientras tanto, el representante de la Asamblea Nacional Tran Hoang Ngan (delegación de la Asamblea Nacional de Ciudad Ho Chi Minh) argumentó que la puesta a prueba de esta política tendría un efecto dominó en el apoyo al desarrollo socioeconómico del país, especialmente en la eliminación de las dificultades en la construcción de viviendas comerciales, creando condiciones favorables para los usuarios de la tierra y los inversores para implementar de forma proactiva proyectos de vivienda comercial y proyectos de desarrollo urbano, contribuyendo a resolver las necesidades de vivienda de la gente.

Durante el debate, el Ministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Do Duc Duy, explicó que, de acuerdo con la Resolución 18-NQ/TW del 16 de junio de 2022 del XIII Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, "sobre la innovación continua y la mejora de las instituciones y políticas, el aumento de la eficacia y la eficiencia de la gestión y el uso del suelo, y el impulso para convertir a Vietnam en un país desarrollado de altos ingresos", la asignación y el arrendamiento de tierras se realizan mediante subastas y licitaciones. Por lo tanto, la transferencia de derechos de uso del suelo o el cambio de uso del suelo actualmente en uso es una forma adicional, y el Gobierno propone que se implemente un máximo del 30% de la superficie del terreno mediante este método. El 70% restante del área del proyecto debe implementarse mediante subastas y licitaciones, de acuerdo con la Resolución 18-NQ/TW. La esencia de esta expansión piloto del uso del suelo es complementar las formas de acceso al suelo para proyectos de vivienda comercial.

El Ministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Do Duc Duy, explica la situación en la sesión de debate. Foto: Quochoi.vn
El Ministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Do Duc Duy, explica la situación en la sesión de debate. Foto: Quochoi.vn

En respuesta a las inquietudes de los delegados sobre la superposición con la Ley de Tierras de 2024, el Ministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente declaró que el Gobierno ha añadido una cláusula al proyecto de resolución para evitar esta duplicación. Es decir, cualquier caso ya contemplado en la Ley de Tierras de 2024 quedará excluido del ámbito de aplicación de esta resolución.

Según la agenda, la Asamblea Nacional discutirá en sesión plenaria el Proyecto de Resolución sobre la puesta a prueba de la implementación de proyectos de vivienda comercial a través de acuerdos sobre derechos de uso de la tierra o derechos de uso de la tierra existentes el 21 de noviembre, y lo aprobará al final de la 8ª Sesión.


[anuncio_2]
Fuente: https://kinhtedothi.vn/mo-rong-quy-dat-lam-nha-o-thuong-mai-lo-ngai-dau-co-sot-gia-dat.html

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Una mañana en la plantación de té.

Una mañana en la plantación de té.

Zarpando hacia el mañana

Zarpando hacia el mañana

Saigón en renovación

Saigón en renovación