Con motivo del 50.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Francia, el 3 de diciembre, el Instituto Francés en Vietnam y la Editorial Tre organizaron el programa "Charla sobre Literatura Franco-Vietnamita". Más de 100 lectores escucharon a la escritora Nuage Rose Hong Van y al profesor asociado Dr. Pham Van Quang compartir numerosas historias sobre la relación literaria franco-vietnamita.
Durante mucho tiempo, la literatura francesa se ha convertido en una parte importante de la vida literaria vietnamita. Numerosas obras clásicas de la literatura francesa, como Los Miserables, Notre Dame de París, El Conde de Montecristo, Madame Bovary, Veinte mil leguas de viaje submarino, El Rojo y el Negro, El Principito , con nombres como Victor Hugo, Flaubert, Stendhal y Julio Verne, han quedado profundamente grabadas en la memoria de muchos lectores vietnamitas. Posteriormente, muchos nombres contemporáneos de la literatura francesa también fueron muy bien recibidos en Vietnam, como Romain Gary, Marc Lévy, David Foenkinos, Guillaume Musso y Michel Bussi.
En particular, en el panorama literario francés en Vietnam, es imposible no mencionar a un grupo de autores de origen vietnamita como Linda Le, Thuan y Tran Minh Huy. Entre ellos se encuentra la escritora Nuage Rose (Hong Van).
El escritor Hong Van nació en Hanói durante la guerra contra Estados Unidos, actualmente reside en París y regresa con frecuencia a Vietnam. En 2017, la editorial Tre publicó la obra Ba ang May troi dat xu beo (reeditada un año después). Esta obra autobiográfica, con tintes novelescos, narra los años en que abandonó Hanói para evacuar a su familia. En medio de la tristeza, el hambre y el miedo que sembró la guerra, se percibe un destello de amor. Antes de su publicación en Vietnam, Ba ang May troi dat xu beo se convirtió en una obra predilecta en Francia en 2013.
En octubre de 2021, el escritor Hong Van regresó con una nueva obra de no ficción ambientada en el contexto de la pandemia de COVID-19: 120 Días - Nubes susurrando al viento . Esta obra se considera un registro de la propia lucha del autor por sobrevivir y luchar contra la COVID-19.
A diferencia de la primera obra escrita en francés, 120 días - Nubes susurrando al viento , el escritor Hong Van compuso directamente en vietnamita, en un esfuerzo por "preservar" las bellas palabras y frases de Hanoi hasta los años 80, que hoy en día han desaparecido más o menos.
“De hecho, cuando escribí este libro por primera vez, lo hice en francés. Pero luego lo volví a leer y descubrí que la traducción al francés no era nada buena; sería confusa y no reflejaría mis sentimientos. Decidí abandonarla y escribir directamente en vietnamita”, compartió el escritor Hong Van.
Aunque ocupa un lugar preferente en el corazón de los lectores, la escritora Hong Van, modestamente, aún no se considera escritora. Al principio, no tenía intención de publicar libros. "No soy escritora, no tengo la capacidad de escribir novelas atractivas y técnicas; solo escribo historias que expresan amor por la familia y la patria", expresó Hong Van.
En el programa, el profesor asociado Dr. Pham Van Quang afirmó que actualmente hay unos 180 autores vietnamitas que escriben unas 400 obras en francés. De estas, al menos el 50 % son autobiográficas, como las dos obras del escritor Hong Van.
Según él, más allá de la literatura, estas obras son vida. Las personas no siempre se atreven a contar sus vidas, especialmente sus rincones más recónditos. Con las obras de género autobiográfico, no nos limitamos a la literatura, sino que podemos abordarlas y leerlas desde diversas perspectivas.
“A partir de historias personales como estas, los expertos pueden estudiar la historia, desde una perspectiva psicoanalítica o filosófica… Desde la perspectiva del lector, no solo pueden leer la vida del autor, sino también sus propias preguntas a través de obras autobiográficas. A partir de estas historias personales, de una pequeña narrativa, se contribuirá a la creación de grandes narrativas posteriores”, afirmó el profesor asociado Dr. Pham Van Quang.
Hijo de Ho
[anuncio_2]
Fuente
Kommentar (0)