
Con el tema "Mercado Unificado: Hacia una Prosperidad Común", este es el mayor foro empresarial que se celebra en el marco de la 47ª Cumbre de la ASEAN y también uno de los mayores foros empresariales de Asia este año.
Celebrada los días 25 y 26 de octubre, la ABIS 2025 está organizada por el Consejo Asesor Empresarial de la ASEAN (ASEAN-BAC) y reúne a más de 1500 delegados, entre ellos jefes de estado y altos dirigentes de la ASEAN, directores ejecutivos de importantes corporaciones y expertos económicos internacionales. La conferencia se centra en medidas innovadoras del sector privado para promover reformas políticas y fortalecer el papel de la ASEAN en la economía global.
A lo largo de los años, el Primer Ministro siempre ha asistido y hablado en conferencias de ABIS, afirmando su profundo interés y compromiso de acompañar a la comunidad empresarial de la ASEAN.

La agenda de discusión en ABIS 2025 por el Primer Ministro Pham Minh Chinh se centró en varios temas clave: las políticas y prioridades económicas de Vietnam, así como las estrategias del Gobierno para mantener el crecimiento en medio de las incertidumbres globales; innovación y digitalización, cómo Vietnam aprovecha la tecnología para mejorar la competitividad y preparar su fuerza laboral para la economía digital; el papel de Vietnam como un centro de fabricación líder y sus esfuerzos para ascender en la cadena de valor, incluida la investigación y el desarrollo (I+D), el diseño y la fabricación avanzados; la resiliencia de la cadena de suministro regional, cómo Vietnam y la ASEAN pueden mantener su papel como socios abiertos y confiables para la comunidad empresarial global; las contribuciones de Vietnam a la cooperación regional y global, incluida la promoción de la agenda económica de la ASEAN.
La coordinadora del programa, la Sra. Rachel Eng, Directora General de Eng and Co. LLC y miembro del Comité Asesor de la ASEAN (BAC) en Singapur, afirmó que en los últimos años, Vietnam se ha consolidado como uno de los motores de crecimiento más dinámicos de Asia. A pesar de la volatilidad del contexto mundial, las tensiones geopolíticas, las interrupciones en la cadena de suministro y la desaceleración de la demanda mundial, Vietnam ha mantenido un crecimiento impresionante, respaldado por políticas económicas sólidas, apertura comercial y una sólida agenda de reformas. Igualmente destacable es el enfoque equilibrado de Vietnam hacia el desarrollo, que promueve la industrialización y la digitalización.

En respuesta a la primera pregunta sobre las prioridades económicas clave de Vietnam en el futuro y cómo equilibrar el crecimiento con el desarrollo sostenible, la autonomía y la integración, el Primer Ministro Pham Minh Chinh dijo que en los últimos años, a pesar de muchas dificultades y desafíos, la economía mundial se ha desacelerado, el multilateralismo ha enfrentado muchos desafíos y la cadena de suministro se ha roto, Vietnam ha mantenido el crecimiento económico, al tiempo que estabiliza la macroeconomía, controla la inflación, asegura los principales equilibrios de la economía (suficientes ingresos para cubrir los gastos, suficientes exportaciones para cubrir las importaciones, suficientes alimentos para comer, suficiente energía para la producción, los negocios y el consumo, el mercado laboral puede enfrentar la transición, la deuda pública, la deuda gubernamental y la deuda externa están controladas, y el déficit presupuestario está dentro de los límites permitidos por la Asamblea Nacional).
En el futuro, el Primer Ministro afirmó que una orientación muy importante para Vietnam es continuar promoviendo los motores de crecimiento, incluyendo la renovación de los motores tradicionales como la inversión, la exportación y el consumo y la promoción de nuevos motores de crecimiento.

En consecuencia, la inversión pública lidera la inversión privada, con el espíritu de "Un Estado creativo, empresas pioneras, cooperación público-privada, un país rico y fuerte, gente feliz". Al mismo tiempo, se promueven las exportaciones, se diversifican los mercados, los productos y las cadenas de suministro; se promueve el consumo interno con una población de más de 100 millones de personas y se aprovechan eficazmente los 17 acuerdos de libre comercio firmados. Además, Vietnam promueve nuevos motores de crecimiento como la economía verde, la economía digital, el crecimiento económico circular, la economía colaborativa y la economía creativa.
El Primer Ministro afirmó que Vietnam determina que el crecimiento debe ser rápido pero sostenible e inclusivo, que es su ideología consistente; el equilibrio entre la promoción de la autosuficiencia y el autofortalecimiento y una integración internacional profunda, sustantiva y efectiva.
En la segunda pregunta, al evaluar que Vietnam tiene una población joven, una economía digital en rápido crecimiento, nuevas empresas muy dinámicas y un comercio electrónico creciente, el coordinador pidió al Primer Ministro que explicara cómo la innovación y la digitalización están dando forma a la próxima agenda de desarrollo de Vietnam y cuáles son las áreas prioritarias de Vietnam en la transformación digital.

En relación con este contenido, el Primer Ministro afirmó que Vietnam considera la transformación digital un requisito objetivo, una opción estratégica y una prioridad absoluta, tanto en la reflexión como en la acción. La transformación digital desempeña un papel fundamental tanto en la sociedad como en el desarrollo económico, especialmente en la conexión económica entre países, conectando a las personas, las empresas, las regiones y las culturas.
En la transformación digital, Vietnam prioriza el desarrollo de inteligencia artificial, chips semiconductores; comercio electrónico, logística; transformación digital de servicios en salud, educación, cultura, intercambio humano y turismo.
Según el Primer Ministro, la transformación digital debe generar un movimiento, una tendencia, y para construir un gobierno digital, desarrollar una sociedad y una economía digitales, es necesario contar con recursos humanos y ciudadanos digitales. Por ello, Vietnam ha lanzado e implementado con determinación el movimiento "Educación Digital para Todos", bajo la dirección del Secretario General To Lam, mediante el cual todos los ciudadanos pueden aprender, participar en el proceso de transformación digital y disfrutar de sus resultados.
En la tercera pregunta, el coordinador preguntó si las economías de la ASEAN, incluido Vietnam, pueden desempeñar un papel más importante en la creación de resiliencia y al mismo tiempo mantener abiertos los mercados; qué medidas está adoptando Vietnam para mejorar la resiliencia de la cadena de suministro y cómo la ASEAN puede seguir siendo un socio confiable para la comunidad empresarial mundial.
Al compartir con los delegados, el primer ministro Pham Minh Chinh afirmó que la vida siempre presenta dificultades, al igual que la economía de los países en el contexto actual. Con la perspectiva de que "los recursos surgen del pensamiento, la motivación de la innovación y la fuerza de las personas", los líderes que enfrentan las tormentas económicas deben ser extremadamente serenos, persistentes, firmes en los principios fundamentales, pero sumamente flexibles en las soluciones; percibir y evaluar la situación y el mundo de manera objetiva, integral e inclusiva, sin pesimismo, confusión ni vacilación ante las dificultades y los desafíos, ni demasiado optimistas ante las oportunidades y las ventajas.
El Primer Ministro dijo que lo que el mundo admira de la ASEAN es el principio de solidaridad, la unidad en la diversidad, el espíritu de autosuficiencia, el papel de foco de crecimiento, el objetivo del desarrollo inclusivo, colocar a las personas en el centro, el sujeto, el recurso y la fuerza impulsora del desarrollo; por lo tanto, es necesario seguir promoviendo el papel central de la ASEAN, colocando el papel de la ASEAN en el mundo en su conjunto y luego, basándose en las condiciones específicas de la ASEAN, determinar las directrices, visiones, acciones y coordinación entre las economías de una manera que sea apropiada para la situación real.
El jefe del gobierno vietnamita puso un ejemplo: cuando la cadena de suministro global se rompe, los países de la ASEAN deben fortalecer la conexión de la cadena de suministro intrabloque. O cuando las políticas de países extranjeros causan impactos e influencias, los países de la ASEAN deben mejorar su autosuficiencia, apoyar y aumentar la apertura de sus economías para compensar los impactos y los daños.
El Primer Ministro sugirió que los países de la ASEAN aumenten los intercambios, construyan, armonicen y mejoren la calidad de las instituciones, convirtiendo las instituciones en competitivas; al mismo tiempo, conecten la infraestructura integral que incluye infraestructura dura, infraestructura blanda, infraestructura cultural, infraestructura social, transporte, transformación digital, etc.
Además, promover la formación de recursos humanos de alta calidad para adaptarse a la nueva situación, con la transformación, y potenciar los recursos de la numerosa población y la juventud de la ASEAN, constituye una ventaja competitiva que la ASEAN debe impulsar al máximo. Es fundamental apoyarse mutuamente para una gobernanza inteligente, incluyendo la gobernanza nacional y corporativa; construir instituciones sólidas para atraer inversión extranjera, combinando armoniosamente y eficazmente los recursos internos y externos, donde los recursos internos (personas, naturaleza, tradiciones histórico-culturales) son fundamentales, estratégicos, a largo plazo y decisivos; los recursos externos son importantes; avances en capital, inversión, tecnología, gobernanza e instituciones...
Según el Primer Ministro, estas son orientaciones y pilares muy importantes sobre la base de la solidaridad y la unidad en la diversidad de la ASEAN, pero su implementación debe ser muy flexible para conectar las economías y desarrollar la autosuficiencia de manera rápida y sostenible.
Al valorar el enfoque integral del Primer Ministro, en la pregunta final, el moderador dijo que Vietnam ha afirmado su firme apoyo al multilateralismo y la integración regional, pidiendo al Primer Ministro que explique el papel de Vietnam en la ASEAN en el próximo momento en que la ASEAN delinee su próxima agenda económica.
"Creo que somos una comunidad de la ASEAN, una familia de la ASEAN, por lo que cuando cada país se fortalece, todo nuestro bloque se fortalece. Y viceversa, cuando nuestro bloque de la ASEAN se fortalece, cada país se beneficia de la fortaleza del bloque", afirmó el jefe del Gobierno vietnamita.
Por lo tanto, el Primer Ministro cree que cada país necesita armonizar su proceso de desarrollo, tanto manteniendo su independencia y autonomía como contribuyendo al desarrollo común de los países de la ASEAN; tanto construyendo una economía independiente y autosuficiente de cada país, como también contribuyendo a la construcción de una economía independiente y autosuficiente de la ASEAN.
El Primer Ministro afirmó que Vietnam está dispuesto a contribuir en todos los aspectos relacionados con instituciones, infraestructura, capacitación de recursos humanos y gobernanza, especialmente en áreas prioritarias como la transformación digital, la transformación verde, la economía circular, la economía creativa, el desarrollo científico-tecnológico y la innovación, que son la base de un desarrollo rápido y sostenible. Los países necesitan compartir experiencias, aprender unos de otros y promoverse mutuamente en el proceso de desarrollo, y esto recae en las empresas, que contribuyen a conectar empresas, economías, personas y culturas.
"Creamos una fuerza combinada para el bloque de la ASEAN, para que cada país pueda promover sus propias fortalezas y, al mismo tiempo, todos los países puedan promover las fortalezas comunes del bloque", enfatizó el Primer Ministro.
Al final del diálogo, cuando el coordinador evaluó que los contenidos que el Primer Ministro compartió sobre las prioridades de desarrollo de Vietnam, la estrategia de innovación y el compromiso con el crecimiento sostenible e integral eran muy adecuados para la ASEAN y muy útiles para todos los delegados, el Primer Ministro expresó su esperanza de que los delegados vinieran a Vietnam con el espíritu de compartir visión y acción, crecer y desarrollarse juntos, disfrutar de los resultados juntos y compartir alegría y felicidad al trabajar juntos.
Fuente: https://nhandan.vn/moi-nuoc-phat-huy-so-truong-tao-nen-suc-manh-tong-hop-cho-khoi-asean-post918101.html






Kommentar (0)