Departamento de Asuntos Exteriores de la provincia de Quang Tri , n.º 02-Nguyen Thi Minh Khai, distrito de Dong Hoi - Foto: A. Tuan
La presente Circular orienta las funciones, tareas y poderes en materia de asuntos exteriores de los organismos especializados dependientes de los Comités Populares de las provincias y ciudades de administración central (en adelante denominados nivel provincial) y de los Comités Populares de las comunas, barrios y zonas especiales dependientes de las provincias y ciudades de administración central (en adelante denominados nivel comunal), incluyendo:
a) Departamento de Relaciones Exteriores;
b) Las Oficinas de los Comités Populares Provinciales en las provincias y ciudades de administración central no establecen un Departamento de Asuntos Exteriores;
c) Oficina del Consejo Popular y del Comité Popular a nivel comunal.
La Circular establece claramente: El Departamento de Asuntos Exteriores de la Ciudad Ho Chi Minh , las unidades de servicio público y las sucursales (si las hubiera) bajo las agencias profesionales de nivel provincial no están sujetas a esta Circular.
Posición, funciones y tareas del Departamento de Asuntos Exteriores
Según la Circular, el Departamento de Asuntos Exteriores es un organismo especializado dependiente del Comité Popular Provincial, con la función de asesorar y asistir al Comité Popular Provincial en el desempeño de la función de gestión estatal en asuntos exteriores locales, incluyendo asuntos fronterizos y del territorio nacional (para provincias con fronteras); realizar servicios públicos dentro del ámbito de la gestión estatal del Departamento de acuerdo con las disposiciones de la ley (si las hubiere).
El Departamento de Asuntos Exteriores tiene personalidad jurídica, sello y cuenta propios; está sujeto a la dirección y gestión del Comité Popular Provincial en cuanto a organización, personal y funcionamiento; al mismo tiempo, está sujeto a la dirección, orientación e inspección del Ministerio de Asuntos Exteriores en cuanto a pericia y profesión.
El Departamento de Asuntos Exteriores tiene 24 tareas y poderes, entre ellos: asesorar y presentar al Comité Popular y al Presidente del Comité Popular Provincial documentos sobre asuntos exteriores (resoluciones, planes, descentralización, estructura organizativa, socialización, etc.), organizar la implementación y difusión de reglamentos, planes y proyectos de asuntos exteriores después de su aprobación; realizar trabajos de cooperación e integración internacional; asuntos exteriores del Partido y asuntos exteriores del pueblo; diplomacia económica y cultural; trabajo sobre vietnamitas en el extranjero: trabajo consular y actividades de migración internacional; trabajo sobre fronteras y territorios nacionales; trabajo de recepción estatal a nivel local; trabajo de información extranjera; trabajo de organización y gestión de delegaciones salientes y entrantes; trabajo de organización y gestión de conferencias y seminarios internacionales; trabajo de firma e implementación de acuerdos internacionales; trabajo no gubernamental extranjero; trabajo de capacitación y fomento de conocimientos y habilidades en asuntos exteriores; hacer informes periódicos y ad hoc sobre el trabajo de asuntos exteriores;...
Punto focal para promover la diplomacia económica y promover el potencial local
En materia de diplomacia económica, el Departamento de Asuntos Exteriores tiene las siguientes funciones:
Asesorar al Comité Popular Provincial sobre diplomacia económica, desarrollar e implementar estrategias, proyectos, planes y programas de acción para llevar a cabo la diplomacia económica al servicio del desarrollo socioeconómico local.
Ser el punto focal del Comité Popular provincial en el intercambio y la cooperación con el Ministerio de Asuntos Exteriores y las agencias representativas vietnamitas en el exterior, las agencias representativas extranjeras en Vietnam en la promoción e introducción del potencial y las fortalezas de la localidad; coordinar la implementación de tareas de promoción comercial, inversión, turismo, ciencia y tecnología, innovación y transformación digital, protegiendo los derechos e intereses legítimos y legales de las organizaciones económicas locales en el exterior.
Gestión de la protección ciudadana local en el exterior
En materia consular y de migración internacional, el Departamento de Relaciones Exteriores es responsable de:
Asesorar al Comité Popular Provincial para ejercer la función de gestión estatal sobre la salida y entrada de personas elegibles para pasaportes diplomáticos y pasaportes oficiales y gestionar los pasaportes diplomáticos y pasaportes oficiales de acuerdo con las disposiciones de la ley.
Como punto focal de coordinación con el Departamento Consular, el Ministerio de Relaciones Exteriores maneja asuntos relacionados con la protección de los ciudadanos locales en el exterior y en la labor consular de los extranjeros en la localidad.
Asesorar en la realización de tareas relacionadas con la certificación consular y legalización consular de conformidad con lo establecido en la ley.
Actuar como punto focal de comunicación con agencias de representación extranjeras en Vietnam para resolver casos consulares rutinarios y menos complicados en la localidad bajo la autorización del Comité Popular provincial con base en la orientación del Ministerio de Relaciones Exteriores.
Coordinar con las agencias pertinentes y el Departamento Consular, el Ministerio de Asuntos Exteriores para asesorar al Comité Popular provincial sobre políticas y directrices sobre la migración al exterior de los ciudadanos locales; recopilar información y datos sobre la migración internacional en la localidad y cada 6 meses asesorar al Comité Popular provincial para que informe sobre la migración al Ministerio de Asuntos Exteriores.
Orientación y apoyo para los vietnamitas en el extranjero
En lo que respecta al trabajo de los vietnamitas en el extranjero, el Departamento de Asuntos Exteriores es responsable de:
Como punto focal del Comité Popular provincial, coordinar con el Ministerio de Asuntos Exteriores para realizar investigaciones, sintetizar la situación, asesorar sobre políticas y leyes sobre los vietnamitas en el exterior bajo la responsabilidad y autoridad del Comité Popular provincial.
Asesorar al Comité Popular Provincial sobre el trabajo de los vietnamitas de ultramar; presidir el desarrollo e implementación de las políticas, planes y programas provinciales para los vietnamitas de ultramar bajo la responsabilidad y autoridad del Comité Popular Provincial sobre la base de las políticas del Partido, el Estado y las regulaciones de la ley.
Organizar información y propaganda sobre las políticas y directrices del Partido y del Estado para los vietnamitas en el exterior; movilizar, guiar y apoyar a los vietnamitas en el exterior y a sus familiares en el trabajo, la inversión, los negocios, la vida y el estudio local.
Presidir y coordinar con los organismos pertinentes la recopilación de estadísticas sobre los vietnamitas de origen local que viven en el extranjero; gestionar, proporcionar y actualizar datos sobre los vietnamitas de origen local que viven en el extranjero para la base de datos sobre vietnamitas de origen local que vive en el extranjero administrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores.
Asesorar al Comité Popular Provincial para que informe al Ministerio de Asuntos Exteriores, de acuerdo con los reglamentos, sobre los resultados de la implementación del trabajo para los vietnamitas en el exterior bajo la responsabilidad y autoridad del Comité Popular Provincial.
Funciones, tareas y atribuciones en materia de asuntos exteriores de la Oficina del Comité Popular Provincial en caso de que no se establezca el Departamento de Asuntos Exteriores
La Circular establece claramente que en los casos donde no exista un Departamento de Asuntos Exteriores separado, la Oficina del Comité Popular Provincial tiene la función de asesorar y asistir al Comité Popular Provincial en la gestión estatal de los asuntos exteriores.
La Oficina del Comité Popular Provincial desempeña las tareas y poderes en materia de asuntos exteriores prescritos para el Departamento del Interior mencionado anteriormente.
Funciones, tareas y competencias en materia de asuntos exteriores de la Oficina del Consejo Popular y del Comité Popular a nivel comunal
Para el nivel comunal, la Circular estipula que la Oficina del Consejo Popular y del Comité Popular a nivel comunal tiene la función de asesorar y asistir al Comité Popular a nivel comunal en la gestión estatal de los asuntos exteriores locales, incluidos los asuntos fronterizos y del territorio nacional (para las unidades administrativas a nivel comunal con fronteras terrestres, marítimas e insulares).
Los deberes y poderes específicos incluyen:
a) Asesorar sobre la coordinación de la implementación de las políticas y directrices sobre cooperación internacional; implementar las actividades de asuntos exteriores de acuerdo con la descentralización, autorización y división de autoridad (si la hubiere), bajo la dirección del Comité Popular Provincial, el Presidente del Comité Popular Provincial y la orientación profesional del Departamento de Asuntos Exteriores o la Oficina del Comité Popular Provincial.
b) Asesorar en la coordinación de las tareas de gestión estatal en materia de asuntos exteriores de acuerdo con la ley.
c) Para las unidades administrativas a nivel comunal con fronteras terrestres, marítimas e insulares: Asesorar al Comité Popular a nivel comunal en la propuesta de firma e implementación de acuerdos internacionales en nombre del Comité Popular a nivel comunal en áreas fronterizas y realizar tareas asignadas en materia de trabajo fronterizo y territorial.
d) Desempeñar otras funciones y atribuciones en materia de asuntos exteriores que le asignen el Consejo Popular, el Comité Popular a nivel comunal y el Presidente del Comité Popular a nivel comunal.
Esta Circular entra en vigor a partir del 1 de julio de 2025; reemplaza la Circular No. 03/2021/TT-BNG del 28 de octubre de 2021 del Ministro de Asuntos Exteriores que orienta las funciones, tareas y poderes en materia de asuntos exteriores de las agencias especializadas bajo los Comités Populares de provincias y distritos.
(Según Chinhphu.vn )
Fuente: https://baoquangtri.vn/nhiem-vu-doi-ngoai-cua-chinh-quyen-dia-phuong-2-cap-195803.htm
Kommentar (0)