El día de la gran victoria está lleno de banderas y flores.
El 30 de abril de 1975 es un día especial en la historia vietnamita, el día en que terminó la guerra, el Sur fue liberado y el país fue reunificado. De ese gran significado nacieron muchas obras de literatura, música , pintura, arquitectura... Le Thi Ai Tung, una poeta y escritora con un estilo de escritura hábil al escribir sobre su tierra natal, su país y el pueblo vietnamita, también tiene poemas sobre este gran día de victoria:
Banderas y flores florecen por toda la patria.
Música militar y desfiles llenan la plaza.
El viejo general con una larga cicatriz en la cabeza.
Alma como retorno al campo de batalla.
(50 años de gran victoria)
En el poema "50 años de gran victoria", la poeta Le Thi Ai Tung utilizó el antiguo estilo poético, que es la cuarteta de siete palabras. Esta forma de poesía ayuda al poeta a evocar recuerdos, a través del presente regresan imágenes antiguas. Cuando el país llevaba 50 años unificado, el viejo general se quedó ante las banderas y la música militar, incapaz de olvidar los años heroicos en que él y muchos de sus compañeros lucharon por el día de la victoria total.
La imagen de "cabeza con cicatriz larga" es una imagen valiosa. Una cicatriz que la brutal guerra dejó en la cabeza del general. La imagen de la cicatriz en la cabeza nos recuerda las "huellas redondas en la arena" de la famosa canción del músico Tran Tien. Ambas imágenes muestran el dolor indeleble que la guerra causa en el cuerpo humano. Pero el viejo general no prestó atención a su cicatriz, sino que recordó el campo de batalla. Allí, hace años, el viejo general y sus compañeros llevaban dentro de ellos la voluntad de unificar el país.
La poeta Le Thi Ai Tung no escribió "viejo general" o "viejo general", sino que escribió "viejo general" para mostrar el uso estándar de las palabras, el respeto por el general, así como para mostrar que el general era un general talentoso y experimentado. La palabra "Lao" puede entenderse como la palabra "Lao" de Lao Tzu, o la forma de llamar a los viejos generales en tiempos feudales para mostrar el respeto del pueblo hacia ellos, aquellos que no perdonaron sus vidas para proteger la paz del país.
En el poema “Veterano después de 50 años”, la poeta Le Thi Ai Tung continúa mostrando sorpresa en el significado. Solo los dos últimos versos: "El trueno retumbó fuerte, la lluvia llegó de repente/ Sobresaltado, buscando el arma, ¡pensando que era ese año!", mostraban que si bien el veterano había pasado por la guerra durante 50 años, los recuerdos inquietantes de la guerra todavía estaban allí.
![]() |
Poeta Le Thi Ai Tung. |
Durante la guerra, escuchábamos el sonido constante de bombas y balas, así que ahora, sólo escuchar el sonido de los truenos y la lluvia hace que el veterano piense que está en una guerra y se apresure a buscar un arma. La poeta Le Thi Ai Tung ha logrado construir una imagen humana, condenando implícitamente la crueldad de la guerra. Pero afortunadamente, los soldados del pasado pudieron regresar cuando el país se unificó. Para el poeta, el sonido de las bombas y las balas de aquella época ha sido ahora reemplazado por: "Banderas y flores florecen por toda la patria/ Música militar y desfiles llenan la plaza".
Todo el país
Continuando el flujo poético sobre el 50º aniversario de la Liberación del Sur y el Día de la Reunificación Nacional, la poeta Le Thi Ai Tung llevó a los lectores de regreso a la amada Hue en el poema "Regresamos a la amada Hue". Las imágenes del río Huong, Vi Da, la montaña Ngu Binh y el mercado Dong Ba aparecen una tras otra, haciendo que los lectores se calmen y piensen.
El poema dice que por obligación, el hijo tuvo que abandonar a su madre y a su amada Hue. Cuando regresé, mi madre ya no estaba. El hijo se culpaba a sí mismo por no poder cuidar a su madre cuando ella era vieja y débil. Pero claro, seguro que mi madre también entiende mis sentimientos, y al fin y al cabo: "Estad felices de celebrar la reunificación del país/ La bandera roja ondea en todo el país".
La imagen de "un país completo" es una imagen poética, que resume la unificación del país y el fin de la guerra. También es una imagen que muestra un país pacífico y próspero. La poesía de Le Thi Ai Tung es siempre así, siempre volcada de todo corazón hacia su tierra natal, su país, hacia la belleza cultural que dejaron sus antepasados. Su poesía y su prosa, sin importar el tema, siempre hablan de humanidad y bondad, incluso al describir una escena. Y al escribir sobre cualquier personaje, también muestra su honestidad y objetividad.
En la novela "Tormentas del Pasado", a través del personaje Thuy Duong, escribió: "Mis padres eran eruditos confucianos. Mis abuelos siempre enseñaron a sus hijos y nietos a vivir con moral: ser siempre honestos, no engañar a nadie, no dañar a nadie". Y quizás ese sea también su lema en la vida y en la literatura.
A través de poemas escritos con motivo del 50º aniversario de la Liberación del Sur y el Día de la Reunificación Nacional, la poeta Le Thi Ai Tung mostró su inteligencia y talento. Junto con los poetas que escriben sobre el país y los soldados, la poeta Le Thi Ai Tung ha contribuido con una flor al jardín literario sobre este tema.
La poeta y escritora Le Thi Ai Tung es un nombre familiar para los amantes de la poesía. Muchos de sus poemas fueron publicados en periódicos: Thang Long Van Viet, Nghe Thuat Moi, Van Viet, Vietnam Law Newspaper... Ella es anciana, una funcionaria jubilada y solía trabajar en el Ministerio de Asuntos Exteriores . Su marido es un veterano cuadro revolucionario. Es miembro de la Asociación de Escritores Vietnam-Rusia y de la Asociación de Poetas Vietnam-Rusia. Su poesía lleva la marca de muchos poetas antiguos. La novela “Tormentas del pasado” es uno de los pocos libros excelentes que registran el paisaje de Hanoi en particular y de nuestro país en general a principios del siglo XX. Esta es una novela humana, que muestra su agudeza y sofisticación, y también es una de las muy buenas novelas sobre profesores.
Fuente: https://baophapluat.vn/nhung-nam-thang-khong-the-nao-quen-trong-tho-le-thi-ai-tung-post547017.html
Kommentar (0)