Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El centro de Hanoi está congestionado desde la mañana hasta la noche en los días previos al Tet.

Báo Dân tríBáo Dân trí03/02/2024


Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 1

En los días previos al Año Nuevo Lunar de 2024, muchas carreteras principales que conectan la entrada de la capital con el centro de la ciudad están constantemente congestionadas, independientemente de la hora del día: mañana, mediodía, tarde y noche.

En la foto, a las 3:30 p.m. en la Ring Road 3, una gran cantidad de vehículos se desplazaban desde la intersección del paso subterráneo de la avenida Thang Long hacia la intersección del paso subterráneo de Thanh Xuan.

Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 2

En la Ring Road 2, a la altura del cruce de Nga Tu So, es imposible evitar el caos de tráfico: motocicletas que invaden los carriles de los coches y coches que se adentran en los carriles de las motocicletas.

Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 3

Fuera de las horas punta, los coches y las motos siguen circulando muy cerca del paso elevado de Nga Tu So.

Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 4

El puente Chuong Duong cruza el río Rojo, conectando el centro de Hanoi con muchas provincias vecinas como Bac Ninh, Hung Yen..., y el número de vehículos ha aumentado drásticamente.

Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 5
Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 6

Parte de la razón de la situación anterior se debe al aumento de la demanda de compras por el Tet; el número de vehículos en la carretera también aumentó drásticamente.

No es difícil ver vehículos aparcados en la calle, haciendo cola para comprar árboles de melocotón y kumquat...

Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 7
Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 8

No es difícil ver coches o motocicletas que transportan mercancías, plantas ornamentales, melocotoneros y kumquats... circulando por las calles.

Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 9
Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 10

Muchos conductores con voluminosas mercancías del Tet se abren paso entre la multitud de vehículos en la carretera.

Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 11

La calle Hang Giay (distrito de Hoan Kiem) ofrece todo tipo de dulces. Un mes antes del Tet, la calle está siempre abarrotada. Los compradores detienen constantemente sus vehículos en medio de la calle, los productos se desbordan y la calle se estrecha aún más.

Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 12

Los peatones y los turistas extranjeros también tienen que zigzaguear para evitar colisiones con coches y motocicletas.

Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 13
Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 14

En las intersecciones de muchas calles, la policía de tránsito está constantemente de servicio para regular y dirigir el tráfico a todas horas del día.

Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 15

Paso elevado de Tay Son - Thai Ha a las 17:00, fila de vehículos repleta.

Nội thành Hà Nội ùn tắc từ sáng đến tối những ngày giáp Tết - 16

Tráfico denso, la gente avanzaba lentamente por la calle Nguyen Trai para salir del centro.



Enlace de origen

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Esta mañana, la ciudad costera de Quy Nhon luce 'de ensueño' entre la niebla.
La cautivadora belleza de Sa Pa en temporada de caza de nubes
Cada río: un viaje
Ciudad Ho Chi Minh atrae inversiones de empresas con inversión extranjera directa en nuevas oportunidades

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Meseta de piedra de Dong Van: un raro «museo geológico viviente» en el mundo

Actualidad

Sistema político

Local

Producto