En consecuencia, el horario de prohibición temporal y restricción vehicular será de 6:00 a.m. a 12:00 p.m. del 28 de agosto al 5 de septiembre.
Rutas prohibidas y restringidas temporalmente: Camiones de carga con un peso de carga de 3.500 kg o más, automóviles de pasajeros con 29 asientos o más (excepto autobuses, vehículos de recolección de basura, vehículos de respuesta a emergencias, vehículos con placas de seguridad, vehículos de la fuerza policial, militares y otros vehículos prioritarios según lo prescrito por ley) y camiones restringidos con un peso de carga de menos de 3.500 kg, automóviles de pasajeros con menos de 29 asientos y automóviles privados y motocicletas que operan en algunas rutas: Ly Son, Truong Sa, Hoang Sa.

Durante el tiempo mencionado anteriormente, la Policía de la ciudad de Hanoi organizará instrucciones para que los vehículos se desvíen y eviten las áreas prohibidas y restringidas temporalmente de la siguiente manera:
- Los vehículos desde las provincias y ciudades de Hai Phong, Bac Ninh,... a las provincias de Phu Tho, Thai Nguyen,... siguen el puente Thanh Tri, Ring Road 3, Vo Van Kiet o Hanoi, Bac Giang Expressway, National Highway 18, Vo Van Kiet,... y viceversa.
- Los vehículos desde la Carretera Nacional 3 hasta la intersección de Xuan Canh y la intersección de Bac Thang Long - Vuc De deben dirigirse a las calles Hoang Sa y Vo Van Kiet.
- Medio de transporte desde el aeropuerto de Noi Bai hasta Vo Nguyen Giap - Carretera Nacional 18 hasta Vo Van Kiet o Hanoi - Autopista Bac Giang.
Para otras rutas y vehículos, cumpla con las regulaciones sobre la operación de vehículos en Hanoi emitidas según la Decisión No. 6/2013/QD-UBND del 25 de enero de 2013 del Comité Popular de Hanoi (enmendada y complementada en la Decisión No. 24/2020/QD-UBND del 2 de octubre de 2020 del Comité Popular de Hanoi) y otros documentos reglamentarios de las autoridades competentes.
Se solicita al Departamento de Construcción que, con base en el aviso de desvío de tráfico, ordene a las unidades funcionales ajustar las rutas de los autobuses de pasajeros y limitar las operaciones en las rutas de acuerdo con el contenido del aviso.
Exigir a todos los vehículos que participan en el tráfico que cumplan voluntaria y estrictamente la Ley de Orden y Seguridad del Tráfico Vial y que sigan las instrucciones y el flujo del tráfico de las autoridades.
Fuente: https://cand.com.vn/Giao-thong/phan-luong-giao-thong-phuc-vu-trien-lam-thanh-tuu-dat-nuoc-i779530/
Kommentar (0)