En la recepción, el embajador de Japón en Vietnam, Ito Naoki, expresó sus profundas condolencias por las pérdidas y los graves daños sufridos por la población de las provincias del norte de Vietnam después de la reciente tormenta Nº 3.
Desde el Gobierno y el Ministerio de Asuntos Exteriores, Japón envió una carta de condolencias a Vietnam; al mismo tiempo, el 15 de septiembre, el Gobierno japonés, a través de la Agencia de Cooperación Internacional del Japón (JICA), decidió enviar ayuda incluyendo equipos de filtración de agua y láminas plásticas multifuncionales a la provincia de Yen Bai para ayudar a las personas en las áreas afectadas a superar las consecuencias de los desastres naturales y pronto estabilizar sus vidas.
Además, a través del Centro de Coordinación de la ASEAN para la Asistencia Humanitaria en Desastres (Centro AHA), Japón también ha proporcionado bienes de socorro de emergencia por un valor aproximado de 230 mil dólares a través del Fondo de Integración Japón-ASEAN.
El Embajador de Japón en Vietnam afirmó que, para Japón, Vietnam es un país cercano e importante. Cuando una parte enfrenta dificultades, la otra también tiene la responsabilidad de apoyar y compartir. El Embajador recordó el terremoto de 2011 en Japón, donde Vietnam también brindó un gran apoyo. En esta ocasión, cuando Vietnam sufre daños debido a desastres naturales, la Embajada y las empresas japonesas también desean mostrar su apoyo y asistencia.
Con amplia experiencia en la prevención y el control de desastres naturales, el Gobierno japonés espera coordinarse con las Naciones Unidas para ayudar a Vietnam a superar rápidamente las consecuencias de la tormenta. Desarrollar planes generales y a largo plazo para ayudar a la población a restablecer rápidamente la producción y volver a la normalidad, enfatizó el Embajador.
Al recibir la donación, en nombre del Presidium del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam y el Comité Central de Movilización de Socorro, el Vicepresidente Hoang Cong Thuy expresó su sincero agradecimiento por el profundo afecto, el compartir y la voluntad de apoyo de los líderes y el pueblo japonés hacia los líderes y el pueblo vietnamitas que están gravemente afectados por la tormenta, demostrando la estrecha amistad y el amor mutuo entre los dos pueblos de Vietnam y Japón; al mismo tiempo, afirmó que el apoyo de la Embajada y las empresas japonesas es una fuente de motivación para que las personas tengan más recursos, regresen pronto a la producción y estabilicen sus vidas.
El Vicepresidente Hoang Cong Thuy enfatizó que en Vietnam, el Partido, el Estado, el Gobierno, el Frente de la Patria de Vietnam y las organizaciones e individuos nacionales y extranjeros han estado enfocando todos los recursos, materiales y humanos para apoyar a las personas en las zonas de desastre para estabilizar sus vidas pronto; equipando medios y creando medios de vida para las personas después de la tormenta.
Además, siempre recibimos la atención, el apoyo y la solidaridad de amigos de todo el mundo, especialmente del Estado y el pueblo de Japón. La relación entre Vietnam y Japón tiene muchas similitudes y es una valiosa tradición. Vietnam siempre recibe atención y asistencia oportunas de Japón, especialmente durante desastres naturales e inundaciones, declaró el vicepresidente Hoang Cong Thuy.
El vicepresidente Hoang Cong Thuy también expresó su deseo de que la Embajada de Japón y las empresas japonesas en Vietnam continúen acompañando a Vietnam, creando más recursos y soluciones para ayudar a Vietnam a superar rápidamente las consecuencias de la tormenta Nº 3; ayudando a Vietnam a tener estrategias a largo plazo para hacer frente a los impactos de los desastres naturales.
“Nos comprometemos a que el Comité Central de Movilización de Ayuda utilice el dinero donado para los fines y necesidades correctas, de forma pública y conforme a la ley; lo asigne con prontitud, transparencia, a las personas y direcciones correctas en las localidades afectadas por la tormenta número 3”, afirmó el vicepresidente Hoang Cong Thuy.
[anuncio_2]
Fuente: https://daidoanket.vn/pho-chu-tich-hoang-cong-thuy-tiep-nhan-ung-ho-tu-dai-su-quan-va-doanh-nghiep-nhat-ban-tai-viet-nam-10290666.html
Kommentar (0)