Con la nueva regulación, las empresas podrán autodeterminar los precios de los servicios en los puertos marítimos y enviar documentos de declaración a los organismos de gestión estatales.
El Ministerio de Transporte (MOT) acaba de emitir la Circular No. 31/2024 que modifica y complementa una serie de artículos de la Circular No. 12/2024 del Ministro de Transporte que regula el mecanismo y las políticas para gestionar los precios de los servicios en los puertos marítimos vietnamitas.
Muchos servicios como el practicaje marítimo, la carga y descarga de contenedores o la limpieza de contenedores deberán declarar los precios.
El punto destacable de la Circular es la adición de muchos servicios en los puertos marítimos que estarán sujetos a declaración de precio, entre ellos: practicaje marítimo; uso de puentes, muelles y boyas de amarre; carga y descarga de contenedores; remolque de buques; carga y descarga de otras mercancías, incluyendo: carga seca, carga a granel y carga líquida; amarre y desamarre de buques; almacenamiento de mercancías en almacenes portuarios, incluidos los servicios de almacenamiento de contenedores, carga seca, carga a granel y carga líquida; conteo, embalaje y desembalaje de mercancías en los puertos marítimos; confección y emisión de documentos de embarque para contenedores transportados a través de los puertos marítimos; sujeción y desprecintado de contenedores transportados a través de los puertos marítimos; limpieza de contenedores, aplicable en casos en que las mercancías contaminen los contenedores, lo que resulta en servicios de limpieza de contenedores; saneamiento ambiental, incluidos los servicios de recolección, clasificación y tratamiento de desechos de las operaciones de los buques en los puertos".
Según la Administración Marítima de Vietnam, la inclusión de información en la declaración de precios se ajusta a lo dispuesto en el Decreto 85/2024. Este decreto estipula que el Ministerio de Transporte emitirá documentos legales para regular las características económicas y técnicas (nombres detallados, tipos específicos o características básicas de los bienes y servicios).
Según el representante de la Administración Marítima de Vietnam, la nueva regulación crea numerosas condiciones favorables para las empresas. En consecuencia, en lugar de tener que presentar una declaración a la agencia estatal de gestión para su aprobación antes de aplicar el precio, como antes, ahora las empresas pueden determinar y aplicar el precio por sí mismas, y luego presentar la declaración a la agencia estatal de gestión para su análisis estadístico.
"Con la nueva regulación, las empresas tendrán mayor libertad para fijar sus propios precios de servicios. Por supuesto, el precio debe estar dentro del rango prescrito", afirmó un representante de la Administración Marítima de Vietnam.
En el Decreto 85/2024, que detalla diversos artículos de la Ley de Precios, la declaración de precios responde a las necesidades de síntesis, análisis y previsión de los precios de mercado, así como a los requisitos de la gestión estatal de precios. Asimismo, contribuye a la estabilización, la gestión estatal de precios, la inspección y el control de precios.
[anuncio_2]
Fuente: https://www.baogiaothong.vn/quy-dinh-moi-ve-ke-khai-gia-dich-vu-doanh-nghiep-cang-bien-loi-gi-192241116152153895.htm
Kommentar (0)