Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Music Stream promete regresar a Hanoi algún día

Báo Nhân dânBáo Nhân dân02/10/2024

El poema " Day Ve" de Chinh Huu fue escrito justo después de la retirada del Regimiento Capital de Hanói a principios de 1947 y fue inmediatamente apreciado por los soldados por su tono audaz y orgulloso, que reflejaba los sentimientos de la joven generación que acababa de graduarse. "Hay un grupo de personas apostadas en lo profundo del bosque. Esta noche sueño con regresar a Hanói. ¿Cuándo volverán?". El poema, musicalizado por Luong Ngoc Trac, transmite una atmósfera majestuosa y romántica a la vez. También sirvió de modelo para muchas canciones con el mismo tema; por ejemplo, el pareado "Los zapatos de diez mil millas están destrozados. El polvo de la larga marcha ha desteñido la elegante camisa" fue repetido en otra canción de Huy Du, " Se ve thu do ": "Dando un paso para partir en la tarde del pasado. Las largas millas de resistencia olvidaron el día del regreso. El polvo de la larga marcha ha desteñido mi cabello. Recordando de repente el juramento que hice al partir". La atmósfera heroica, con sus elementos románticos y algo frívolos, impregna muchas canciones de este período: "¡Viviendo con la capital! ¡Moriendo con la capital! Somos un grupo de jóvenes que hemos partido por un solo camino, pero estamos decididos a regresar victoriosos algún día" ( Regresando a la capital - To Hai, 1947).

Canciones con melodías similares incluyen : Moonlit Night Missing Hanoi (Nguyen Duc Toan), Hanoi Here! (Van Duc, 1949) y las más populares son Hanoi People (Nguyen Dinh Thi, 1947) y Marching to Hanoi (Van Cao, 1949). Tanto estas epopeyas como las marchas han tenido un gran impacto en las masas gracias al entrelazamiento de hermosas melodías y letras simbólicas. Desde los primeros versos, plantaron en los corazones de los oyentes una imagen de Hanoi como centro del país y de la resistencia: "Aquí está el lago Hoan Kiem, Hong Ha, el Lago del Oeste. Aquí se asientan las almas de las montañas y ríos milenarios, aquí está Thang Long, aquí está Dong Do, aquí está Hanoi, ¡amada Hanoi!". El día del regreso se representa con jubilosos cantos triunfales: "Mañana, generaciones de personas saldrán gritando triunfalmente" y "Ebrios en la canción, generaciones de tropas marchan hacia adelante... Hanoi estalla en un canto de tropas en marcha". Otra canción épica que se menciona a menudo es Ba Dinh Nang (Bui Cong Ky, poema de Vu Hoang Dich, 1947), que recuerda el momento en que «treinta y seis calles, aquel día, eran brazos de río con banderas rojas. La gran flor estrella amarilla brillaba con fuerza, cinco pétalos extendidos sobre cinco puertas de la ciudad», tomada del poema Recordando Hanói en su época dorada de Vu Hoang Chuong. La canción tiene un carácter dramático y algo recargado, y termina con la imagen del regreso en otoño: «Creo en secreto que el otoño se acerca. El otoño de mañana será pacífico, para siempre libre de desolación. El otoño de mañana será victorioso, la bandera ondeará bajo la brillante luz rosada del sol». También hay una imagen un tanto lamentada de pérdida y sacrificio: "¡El día del regreso es alegre! Pero en la capital, todos están tristes. ¡Cuántos cabellos verdes abrazan pañuelos blancos, cuántas mejillas lloran, cuántas lágrimas corren por sus mejillas! Esperando el regreso de esposos e hijos en el día de la victoria, ¿quién falta entre las tropas que regresan?" ( Regreso a la capital ).

Hay otra imagen del día del regreso, que es el día del regreso en las mentes de quienes vivieron en el corazón de Hanoi temporalmente ocupada durante 8 años (1947-1954). Un músico sureño llamado Tran Van Nhon, que trabajó en el Departamento Viet Nhac de Radio Hanoi de 1948 a 1952, también tenía sentimientos sobre los días gloriosos que habían pasado: "Recuerdo los días que viví en la capital en el pasado... ¡Amada Hanoi! ¡Es un lugar de mil años de historia, el corazón de Vietnam, el alma heroica vietnamita!" ( Hanoi 49 ). También llamada El Día del Regreso , la canción de Hoang Giac está asociada con el contexto de un regreso de un hombre desde lejos que presenció a su musa partir hacia otra orilla. La canción también vive en los corazones de muchos hanoyenses con muchos pensamientos ocultos sobre el reencuentro: "¡Desplegando las alas de un pájaro para regresar al cálido nido, donde vivimos durante tantos dulces días! Anhelando encontrar viejos amigos, los pájaros vuelan en el viento...".

El músico Nguyen Van Quy era conocido como educador musical y compuso canciones románticas a principios de la década de 1950. Durante los preparativos para la toma de posesión a mediados de 1954, una canción, " Hanói Liberada ", se difundió entre la juventud de Hanói bajo el seudónimo de Do Quyen: "¡Hanói! ¡Ánimo, Hanói! Tras ocho años viviendo en la humillación y la tristeza, hoy hemos escapado de la oscuridad, desplegando las estrellas doradas en el viento... Tras ocho años alejados del heroico ejército, nos reunimos aquí en torno a la bandera de la liberación. Nuestro amor y anhelo se desvanecen en la brillante sombra rosa".

La canción más destacada del día del retorno desde esta perspectiva es "Hacia Hanói" (Hoang Duong, 1954). Escrita en un período relativamente caótico, cuando el Acuerdo de Ginebra dividió el país en dos regiones, las despedidas durante el período de libre circulación generaron emociones encontradas entre la nostalgia por Hanói y el anhelo por el día del retorno: "¡Un día del fin de la guerra! El humo y el fuego se calmaron, buscando la orilla. Un día de flores rosadas, cantando una canción de amor, pronunciando palabras apasionadas". Este día de retorno también fue seguido por la nostalgia de los migrantes, tejiendo una escena en la mente colectiva de Hanói con "luces colgadas por todas partes, camisas coloridas ondeando al viento".

Tras la toma de la capital el 10 de octubre de 1954, las canciones sobre Hanói se centraron en elogiar la nueva vida y el tema de la lucha por la unificación nacional. A menudo eran canciones de ritmo rápido y vibrantes, como Alrededor del lago (Nguyen Xuan Khoat), El tío ha regresado a la capital (Le Yen), Canción de Hanói (Xuan Oanh, letra de Dao Anh Kha) y Mi patria ha sido liberada (Van Chung). En general, no fue hasta un tiempo después de que se apaciguaran los ecos ardientes del día de la victoria de Dien Bien Phu que las canciones sobre Hanói comenzaron a adquirir la lírica característica de un Hanói que aún conservaba los rasgos dorados del pasado, como Tarde en el Lago del Oeste (Ho Bac, 1954), Tarde en el Lago de la Espada (Tran Thu, 1954), Enviando a la hermana del sur (Doan Chuan-Tu Linh, 1956)...

Pero el encanto de las emociones privadas como "Mi hermana se fue, con el lápiz labial en los labios, la bufanda ondeando, balanceándose sobre sus hombros. El cielo brillaba con la suave brisa y la luna, Hanoi tenía una figura más propia de un hada" ( A mi hermana del Sur ) pronto dio paso a nuevas escenas grandiosas con un fuerte carácter colectivo. La construcción de Hanoi y el Norte a gran escala transformó rápidamente a Hanoi en una nueva forma, que después de diez años fue reseñada por Vinh Cat: "Hanoi del pasado, el dragón volaba brillantemente, Hanoi hoy rebosa de vitalidad. Aquí y allá, las obras bullen, los últimos diez años, ¡oh, el resplandor de nuestra capital!" ( Nuestro Hanoi , 1964). En este contexto, Hanoi, tras el regreso, adoptó el color del constructivismo, con un tono que siempre miraba hacia adelante.

Contenido: Nguyen Truong Quy Presentado por: Hanh Vu Fotos: VNA, Nhan Dan

Nhandan.vn

Fuente: https://special.nhandan.vn/Suoi-nhac-hen-ngay-ve-Ha-Noi/index.html

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Mañana de otoño junto al lago Hoan Kiem, los habitantes de Hanoi se saludan con miradas y sonrisas.
Los edificios de gran altura en la ciudad de Ho Chi Minh están envueltos en niebla.
Nenúfares en temporada de inundaciones
El 'país de las hadas' en Da Nang fascina a la gente y está clasificado entre los 20 pueblos más bellos del mundo.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

El viento frío 'toca las calles', los hanoisenses se invitan a registrarse al comienzo de la temporada

Actualidad

Sistema político

Local

Producto