Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fortalecimiento de la gestión y el uso eficaz y económico de los bienes públicos como la vivienda y el suelo

Việt NamViệt Nam28/11/2024

[anuncio_1]

Estadísticas al 30 de julio de 2024, el número total de activos públicos en forma de viviendas y terrenos al servicio de la gestión y prestación de los servicios públicos revisados ​​en el período 2018-2024 es de 2.342 establecimientos, con una superficie de 8.584.366 m2 de terreno y 1.332.422 m2 de viviendas. De los cuales, el nivel provincial gestiona 391 instalaciones, con una superficie de 2.511.391 m2 de terreno y 452.090 m2 de vivienda; Los niveles distrital y comunal gestionan 1.951 establecimientos con una superficie de 6.072.976 m2 de terreno y 880.332 m2 de viviendas. Número de establecimientos sin certificados de derecho de uso de la tierra: 604/2.342 establecimientos, lo que representa el 25% (el nivel provincial administra 96/391; los niveles de distrito y comuna administran 508/1.951 establecimientos).

Entre los activos se encuentran casas y terrenos asignados a localidades para su gestión, incluida la ciudad de Dong Ha con 170 instalaciones; Instalaciones de la ciudad de Quang Tri 69; Distritos: Instalaciones de Vinh Linh 360; Gio Linh 298 instalaciones; Base de cámara Lo 135; Instalaciones de Dakrong 204; Instalaciones de Huong Hoa 364; Instalaciones de Trieu Phong 160; 186 instalaciones de Hai Lang; Instalaciones de Con Co 5.

Fortalecimiento de la gestión, el uso eficaz y económico de los bienes públicos como la vivienda y el suelo

Durante el período 2018-2024, el Comité Popular Provincial ha reorganizado y manejado las casas y tierras de propiedad estatal en la provincia de acuerdo con el Decreto No. 167/2017/ND-CP del 31 de diciembre de 2017, el Decreto No. 67/2021/ND-CP del 15 de julio de 2021 del Gobierno que regula la reorganización y el manejo de los bienes públicos. El número total de viviendas y terrenos reordenados con planos aprobados es de 2.229 de un total de 2.342 instalaciones (lo que supone un 95,17%). Incluye 362 casas y terrenos de departamentos provinciales, sucursales y sectores; 1.867 casas y terrenos de agencias y unidades de nivel distrital. Los resultados se mantuvieron y continuaron utilizando 1.972 instalaciones (291 instalaciones a nivel provincial; 1.681 instalaciones a nivel de distrito). Transferir 230 instalaciones (50 instalaciones a nivel provincial; 180 instalaciones a nivel de distrito).

Transferencia a la gestión y manejo local de 21 equipamientos de vivienda y suelo de nivel provincial. Recuperar 5 instalaciones a nivel distrital. Conservar temporalmente y continuar utilizando una instalación de vivienda y terrenos a nivel de distrito. Hay 70 instalaciones de vivienda y terrenos bajo la gestión de distritos, pueblos y ciudades que se han propuesto gestionar en forma de venta de activos en terrenos y transferencia de derechos de uso de la tierra, que han sido aprobados por las autoridades competentes.

En cuanto a las sedes de trabajo a nivel comunal, en el marco de la reorganización de las unidades administrativas a nivel comunal, en el período 2019-2021 se reorganizaron 37 instalaciones. De las cuales, 32 instalaciones se conservan para su uso continuo; 3 instalaciones de transferencia; 2 instalaciones aún no han aprobado planes para vender activos en terrenos y transferir derechos de uso de la tierra.

La gestión y el uso de los activos públicos cumplen con las disposiciones de la Ley de Gestión y Uso de Activos Públicos y se implementan de acuerdo con la descentralización en la Resolución No. 31/2018/NQ-HDND del 8 de diciembre de 2018, Resolución No. 100/2021/NQ-HDND del 16 de julio de 2021 del Consejo Popular de la provincia de Quang Tri.

La inversión en la construcción de nuevas sedes de organismos, organizaciones y unidades en la provincia se realiza de conformidad con las regulaciones sobre estándares y normas para el uso de sedes de trabajo e instalaciones de servicio público en el Decreto No. 152/2017/ND-CP del 27 de diciembre de 2017 del Gobierno. Para los establecimientos que son sedes operativas de actividades de gestión y los establecimientos que prestan servicios públicos de unidades de servicio público construidos antes de 2017, cuando sea necesario renovarlos, repararlos o modernizarlos, se aplicarán las normas y estándares del Decreto Nº 152/2017/ND-CP.

Los organismos, organizaciones, unidades y localidades encargados de gestionar y utilizar las instalaciones de vivienda y tierra han emitido normas sobre la gestión de los activos públicos; gestionar y utilizar para el fin correcto; Garantizar que los cuadros, funcionarios, empleados públicos y obreros trabajen en las mejores condiciones y cumplan con éxito las tareas políticas asignadas.

Los activos públicos son viviendas y terrenos que se controlan y contabilizan de acuerdo con las normas contables vigentes; Realizar inventario, declaración e informe a la unidad rectora para actualizar el software de gestión de activos públicos e informar al Ministerio de Finanzas de acuerdo a la reglamentación.

Periódicamente y anualmente se realizan inspecciones intersectoriales sobre la implementación de la normativa sobre gestión y uso de los bienes públicos; gestión de activos territoriales; uso de la propiedad pública; Cumplimiento de la normativa legal en materia de declaración y reporte para ingresar información sobre bienes públicos en el software de gestión y uso de bienes públicos; contabilidad de activos públicos; liquidación de bienes públicos; Cumplimiento de la normativa legal y ejecución de sanciones administrativas en materia de contabilidad, inventario de activos y gestión y utilización de activos públicos.

Además de los resultados alcanzados, la gestión y el uso de los bienes públicos, como la vivienda y el suelo, aún presentan numerosas deficiencias. Algunas instalaciones de vivienda son unidades afiliadas a agencias especializadas bajo el Comité Popular Provincial y no están asociadas con certificados de derecho de uso de la tierra, lo que afecta la gestión de activos; Algunas casas e instalaciones de tierra han sido renombradas, disueltas, fusionadas, establecidas nuevamente, transferidas para gestión y uso por (antiguas) agencias y unidades, pero no han completado la transferencia, nueva concesión, cambio de propósito y transferencia de derechos de uso de la tierra (Departamento de Ciencia y Tecnología 1/6 instalaciones; Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales 3/8 instalaciones; Departamento de Cultura, Deportes y Turismo 8/19 instalaciones; Departamento de Salud 52/174 instalaciones...); A algunos establecimientos no se les han concedido certificados de derecho de uso de la tierra para establecer derechos de uso de la propiedad (ciudad de Dong Ha 84/188 establecimientos, ciudad de Quang Tri 28/72 establecimientos, distritos: Dakrong 66/204 establecimientos, Huong Hoa 115/408 establecimientos, Hai Lang 6/213 establecimientos, Trieu Phong 20/151 establecimientos, Gio Linh 70/197 establecimientos, Vinh Linh 90/350 establecimientos, Cam Lo 13/136 establecimientos); La gestión de las escuelas, casas culturales (pueblos, aldeas, barrios), puestos médicos, mercados, oficinas de correos... a nivel comunal aún presenta numerosas deficiencias, lo que da lugar a la usurpación de tierras; Algunas unidades de servicio público no aprovechan plenamente las funciones de sus edificios y terrenos, lo que genera desperdicio de recursos.

Algunas otras unidades de servicio público han llevado a cabo arrendamientos, empresas mixtas y asociaciones de bienes públicos como casas y terrenos que no están de acuerdo con las regulaciones y no han preparado un proyecto para presentar a las autoridades competentes para su aprobación antes de organizar la implementación de acuerdo con las disposiciones del Decreto No. 151/2017/ND-CP del 26 de diciembre de 2017 del Gobierno. Si bien los activos son casas y terrenos, no han sido manejados con cuidado, lo que genera desperdicio. Reorganización de las unidades administrativas a nivel comunal, en el período 2019 - 2021 se reorganizaron 37 establecimientos. Sin embargo, algunas comunas todavía proponen conservar los activos para el trabajo. La revisión y ajuste de la planificación del uso del suelo y de los planes de vivienda e instalaciones de suelo no son coherentes con los resultados de la reorganización y el manejo de la vivienda e instalaciones de suelo.

Son muchas las causas para la existencia, limitaciones y deficiencias en la gestión y uso de activos como viviendas y terrenos, en la cual la causa básica es que las viviendas y terrenos en la provincia se formaron a través de muchos períodos históricos, el proceso de gestión y uso es específico y diferente entre sectores, campos y localidades, lo que lleva a que la situación actual de gestión y uso de viviendas y terrenos en algunas agencias y unidades sea complicada y lenta de manejar.

Para gestionar y utilizar los bienes públicos, como viviendas y terrenos, de forma transparente, eficaz y económica, y evitar el desperdicio, es necesario gestionar íntegramente 70 viviendas y terrenos bajo la gestión de distritos, pueblos y ciudades mediante la venta de activos sobre terrenos y la transferencia de derechos de uso de la tierra que hayan sido aprobados por las autoridades competentes; Completar la expedición de certificados de derecho de uso de tierras asociados a instalaciones para la gestión y prestación de servicios públicos, asignando derechos de gestión y uso a agencias, organizaciones y unidades de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Gestión y Uso de Bienes Públicos y leyes pertinentes; El uso de los bienes públicos para servir a la gestión, la prestación de servicios públicos y garantizar la defensa y seguridad nacional de los organismos, organizaciones y unidades debe usarse de manera económica, eficaz, para los fines, funciones, objetos, estándares, normas y regímenes correctos de acuerdo con las disposiciones de la ley y contra el despilfarro.

Para los activos que sirven para la prestación de servicios públicos administrados por unidades de servicio público, en caso de no utilizar plenamente sus funciones, se deberá elaborar un plan de negocios, arrendamiento, empresa conjunta, asociación (de acuerdo con el propósito de las actividades de apoyo a la prestación de servicios de la unidad) y presentarlo a la autoridad competente para su aprobación, de conformidad con lo dispuesto en la ley.

Phuong Thao


[anuncio_2]
Fuente: https://baoquangtri.vn/tang-cuong-quan-ly-su-dung-hieu-qua-tiet-kiem-tai-san-cong-la-co-so-nha-dat-190028.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

¿Qué hay de interesante en Da Nang este verano?
Vida silvestre en la isla de Cat Ba
Viaje perdurable en la meseta de piedra
Cat Ba - Sinfonía de verano

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto