Nacido y criado a orillas del río Duong, entre verdes campos de caña de azúcar y moreras, maíz verde y batatas (como se describe en Hoang Cam), Nguyen Duc Ha solía sumergirse en el río de su pueblo natal con sus amigos de la comuna de Dai Dong (Bac Ninh). Apasionado por la literatura desde niño, y tras seis años de rigurosa formación en una de las principales instituciones literarias del país, Duc Ha obtuvo una licenciatura en literatura y una maestría en teoría literaria por la Universidad de Ciencias Sociales y Humanidades de la Universidad Nacional de Vietnam, en Hanói. De los muchos y hermosos recuerdos de su infancia junto al río de su ciudad natal, de las interesantes excursiones al campo, de los viajes que llevaban a escritores internos de campamentos de creación literaria para experimentar la realidad desde el Sur hasta el Norte, de las cálidas emociones que brotaban de su corazón, el Mayor Nguyen Duc Ha (seudónimo Nguyen Duc) ha recopilado, atesorado y cristalizado ensayos, notas y memorias en un libro titulado "El río cuenta historias" (Editorial del Ejército Popular, 2025).
| Portada del libro "El río cuenta historias". |
Este libro es el primer fruto del trabajo de una joven editora y, a la vez, la recompensa tras años de observación, reflexión y recopilación de experiencias en sus viajes por el campo a lo largo y ancho del país. Cada texto es una delicada pieza, una perspectiva fresca, una nueva sensación sobre los lugares culturales, en especial sobre los ríos a los que la autora se ha vinculado y que ha recorrido. Fiel a su título, «El río cuenta historias», la autora escribe sobre los ríos con una voz suave, pausada y tranquila, como un río que sabe confiar, susurrar y guardar secretos.
Al abrir el libro, no es difícil encontrar esas páginas.
“La historia continúa bajo el embriagador cielo otoñal, un sueño rebosante de música poética en el corazón de la tierra de Kinh Bac. El río fluye lentamente durante un rato, como una copa de jade dejada caer por una hermosa hada en medio de los vastos campos de moreras y cañaverales” (Río Duong, siempre lleno de nostalgia).
“El río Cau fluye silenciosamente a través de sus latidos individuales y colectivos. De pie en medio de ese río apacible, me pregunto cuántos pensamientos secretos habrán ocultado esas inmensas olas de los bulliciosos viajes comerciales de la capital del norte” (Siguiendo el majestuoso y poético río).
“La barca partió el agua, dejando tras de sí largas estelas ondulantes como escamas de pez que brillaban bajo el sol de la tarde. En el silencio de las montañas rocosas, la hierba y los árboles, el verde claro del río Nho Que realzaba aún más la inmensidad y la paz de la tierra y el cielo de Ha Giang ” (Magnífico e inmenso Nho Que).
La barca regresó cuando el atardecer comenzaba a cubrir el cielo. Los peces del río nadaban incansablemente, en dirección opuesta a nuestro avance. Los cangrejos revoloteaban cerca de los cocoteros, y cada vez que la barca pasaba, se sumergían y desaparecían. El paisaje fluvial se aquietó, dejando tras de sí una sensación de paz en el bosque de cocoteros de Cam Thanh (Regreso al bosque de cocoteros de Bay Mau).
“De pie junto a la ribera del río, escuché el suave chapoteo de la orilla, el trinar de los pájaros en las copas de los árboles, todo fundiéndose en la larga melodía del gran bosque. Ayun no es solo la fuente de la vida sino también el alma de la tierra y de la gente de aquí” (Tejiendo cestas junto al río Ayun).
Al combinar descripción, narración y comentario, los escritos del autor sobre los ríos no solo abren un nuevo espacio para que los lectores se sumerjan, reflexionen y contemplen la belleza multidimensional de los ríos, sino que el tono, las técnicas y las palabras impregnadas de folclore (cultura popular) que el autor ha expresado minuciosamente han contribuido a transmitir el mensaje de amor por las raíces y la patria de una manera educada y sutil.
PHUC NOI
Fuente: https://www.qdnd.vn/van-hoa/sach/thu-thi-nhu-dong-song-ke-chuyen-847419






Kommentar (0)