Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ejemplo=ejemplo=ejemplo?

Al leer libros y periódicos, a veces vemos la palabra "por ejemplo" en un texto, pero en otro es "por ejemplo" o "por ejemplo". ¿Son diferentes los significados de estas palabras?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/07/2025

Primero, analicemos cada palabra:

El carácter "Tí" (比) apareció por primera vez en la escritura oracular en hueso durante la dinastía Shang. Muchos investigadores creen que "Tí" (比) se asemeja a dos personas de pie una junto a la otra o a dos cucharas colocadas una junto a la otra, porque el carácter " Chuy" (匕) significa "cuchara". Algunos eruditos especulan que "Chuy" (匕) es la forma original del carácter " Tí" (brazo). Dos caracteres "Chuy " (匕) colocados uno junto al otro forman el carácter " Tí" (比), que significa dos brazos colocados uno junto al otro. Por lo tanto, independientemente de cómo se explique, todos los puntos de vista concluyen que el significado original de "Tí" es "uno junto al otro".

A partir de ahí, " ti " conduce a la comprensión de "cercano o paralelo" (Libro de los Cantares, Zhou Tung) y luego otro significado es "comparación" (Zhou Li, Tian Guan, Noi Te) ; o ampliado a "ejemplo" (Libro de los Cantares, Boi Phong, Bac Phong) ; "ti chieu" (comparación) y "phong chieu" (basado en lo que está disponible)...

El carácter "shi" (譬) es un carácter fonético pictográfico. Su significado original es "shi nhu" (por ejemplo), "ti di" (Poesía, Xiao Ya, Xiao Bian) ; posteriormente significa "dar a conocer, hacer comprender" (Libro de la dinastía Han posterior) . Este carácter es popular en los clásicos pre-Qin, y se usa a menudo con el carácter "ru" (如), por ejemplo: " ti nhu bo loc " (por ejemplo, cazar ciervos) - Zuo Zhuan. Duque Xiang, decimocuarto año .

Ahora viene la palabra , un carácter que significa "como, si, suponer, aunque".

no es una palabra sinovietnamita, sino un carácter nom con tres formas de escritura: 𠸠 (un carácter nom puro); 彼 y 啻 son préstamos del chino. Tran Te Xuong escribió una vez un poema nom con la siguiente frase: « Vi (啻) equivale a la asignación estatal para que apruebes. Entonces, ¿cuánto dinero puedes ganar al mes?» (Vi Thanh Giai Cu Tap Bien) .

A continuación está el carácter喻 (yu), conocido por primera vez en la escritura de sellos en Shuowen Jiezi , que combina dos caracteres:(boca) y(barcos que pasan por una puerta fluvial). El significado de yu es que cualquier barco que pase por una puerta fluvial debe declarar y ser inspeccionado por la persona encargada de la puerta. Por lo tanto, el significado original de yu es explicar o informar; posteriormente, su significado se amplió a comunicación y comprensión; y en este artículo, su significado es "ejemplo, símil y comparación".

Ejemplo (比 喻), también conocido como ejemplo, ejemplo, comparación, comparación . Este término es un recurso retórico basado en la similitud entre dos cosas. La cosa B se usa para comparar la cosa A.

Hoy en día, existen muchas formas de metáfora , como la metáfora (comparación extendida); inversión (comparación inversa); alegoría (comparación con evidencia) o antítesis (comparación con oposición); hipótesis (comparación con asociación); o alegoría (comparación sarcástica) y submetáfora (comparación implícita, alusión ) ...

Ejemplo (譬喻) es una palabra que se encontró originalmente en Xunzi. Fei Shierzi , durante el período de los Reinos Combatientes, su uso es similar al de ejemplo y ejemplo actuales.

Aunque podemos usar las palabras "por ejemplo, por ejemplo, por ejemplo" indistintamente, en nuestra opinión, usar la palabra "por ejemplo " es lo más razonable, porque "por ejemplo" se ha convertido en una palabra antigua, rara vez utilizada, mientras que "por ejemplo " es una palabra "mitad gorda, mitad delgada" (Nom + Han).

Además, tenga en cuenta que hay palabras chino-vietnamitas que son sinónimas o casi sinónimas de "por ejemplo, por ejemplo, por ejemplo", como "cu le, hao ti, hao tu, huu nhu, kham tu, le nhu, nhu dong, thi nhu, ti phuong"...

Fuente: https://thanhnien.vn/ti-du-thi-du-vi-du-185250718215610368.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Impresionantes campos en terrazas en el valle de Luc Hon
Las flores "ricas" que cuestan 1 millón de VND cada una siguen siendo populares el 20 de octubre
Películas vietnamitas y el camino a los Oscar
Los jóvenes viajan al noroeste para disfrutar de la temporada de arroz más hermosa del año.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Los jóvenes viajan al noroeste para disfrutar de la temporada de arroz más hermosa del año.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto