Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Continuar promoviendo la transformación digital interconectada para satisfacer las necesidades de la reestructuración del aparato estatal.

En la mañana del 23 de junio, el camarada Tran Cam Tu, miembro del Politburó, miembro permanente de la Secretaría y subdirector del Comité Directivo Central sobre Ciencia, Tecnología, Innovación y Transformación Digital (CDS), presidió una conferencia para difundir la implementación del Plan No. 02-KH/BCĐTW sobre la promoción de una transformación digital interconectada, sincrónica, rápida y efectiva para satisfacer las necesidades de reestructuración del aparato del sistema político.

Báo Trà VinhBáo Trà Vinh23/06/2025

Te creo

Delegados que asistieron a la conferencia en el punto del puente de la provincia de Tra Vinh

A la conferencia celebrada en el puente de la provincia de Tra Vinh asistieron los camaradas: Ngo Chi Cuong, miembro del Comité Central del Partido y secretario del Comité Provincial del Partido; Kim Ngoc Thai, vicesecretario permanente del Comité Provincial del Partido y presidente del Consejo Popular Provincial; Lam Minh Dang, vicesecretario del Comité Provincial del Partido; Le Van Han, vicesecretario del Comité Provincial del Partido y presidente del Comité Popular Provincial; representantes de los líderes de los departamentos provinciales, las ramas y camaradas del Comité Directivo Provincial sobre ciencia , tecnología, innovación y desarrollo de la transformación digital.

En la conferencia, se informó a los delegados sobre los contenidos básicos del Plan No. 02-KH/BCĐTW sobre la promoción de una transformación digital interconectada, sincrónica, rápida y eficaz para satisfacer las necesidades de reestructuración del aparato del sistema político .

El plan de implementación se divide en dos fases: la fase urgente (hasta el 30 de junio de 2025), centrada en eliminar de inmediato los cuellos de botella institucionales, de infraestructura y de datos para garantizar que el sistema de gobierno local de dos niveles, tras la fusión, funcione sin problemas, de forma continua y eficaz a partir del 1 de julio de 2025. No habrá interrupciones ni congestión en la tramitación de los procedimientos administrativos que afecten a las operaciones normales de las personas y las empresas.

Fase de transformación (hasta el 31 de diciembre de 2025): superar de raíz las deficiencias y debilidades inherentes a la transformación digital en todo el sistema político. Implementar plataformas compartidas, estandarizar y conectar bases de datos importantes, mejorar sustancialmente la calidad de los servicios públicos en línea y sentar las bases para la siguiente etapa de desarrollo.

El plan también identifica claramente objetivos específicos para cada fase. En particular , del 1 de julio de 2025 al 31 de diciembre de 2025, se implementará la prestación de servicios públicos en línea a través del Portal Nacional de Servicios Públicos para todos los trámites administrativos que cumplan con los requisitos. Prestación de servicios públicos en línea de forma unificada y simultánea a nivel nacional, sustituyendo gradualmente los servicios públicos en línea individuales a nivel provincial , incluyendo: garantizar el mantenimiento y la prestación eficaz de 25 servicios públicos en línea integrados en el Portal Nacional de Servicios Públicos para atender a la ciudadanía y a las empresas; proporcionar 982 servicios públicos en línea con un promedio de al menos 1.000 registros por año y provincia por servicio; proporcionar servicios públicos en línea para 1.139 trámites administrativos, sustituyendo los registros por datos , lo que reduce la burocracia y los costes...

En su intervención en la conferencia, el camarada Tran Cam Tu, miembro del Buró Político y miembro permanente de la Secretaría, solicitó a los ministerios, ramas y localidades que implementen rigurosamente la hoja de ruta conforme al Plan N.° 02-KH/BCĐTW, dirigiendo, supervisando y asumiendo la responsabilidad directamente, considerando esta tarea como fundamental y sin subcontratarla a departamentos especializados. Los sistemas de información y las bases de datos deben construirse según el principio de compartición absoluta, eliminando decididamente el pensamiento local y poniendo fin a la situación de inversión fragmentada, desconectada e ineficaz. Se debe seguir priorizando a las personas y las empresas; simplificar los trámites administrativos, reducir los tiempos y los costos, y mejorar la satisfacción de la ciudadanía.

Además, es necesario emitir reglamentos completos y oportunos sobre la estructura organizativa; eliminar rápidamente las dificultades y los obstáculos en el proceso de implementación, desde el nivel central hasta el local. Para las localidades, es necesario organizar proactivamente la estructura organizativa, designar puntos focales claros y unificados, y garantizar la tramitación oportuna, eficaz, fluida e ininterrumpida de los procedimientos administrativos según el modelo de gobierno local de dos niveles.

Quoc Binh

Fuente: https://travinh.gov.vn/thoi-su-chinh-tri/tiep-tuc-day-manh-chuyen-doi-so-lien-thong-dap-ung-yeu-cau-sap-xep-to-chuc-bo-may-nha-nuoc-741535


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

¿Qué tiene de especial la isla cercana a la frontera marítima con China?
Hanoi bulle de actividad con la temporada de flores, que "anuncia la llegada del invierno" a las calles.
Quedé maravillado por el hermoso paisaje, como una pintura de acuarela, en Ben En
Admirando los trajes nacionales de 80 bellezas que compiten en Miss Internacional 2025 en Japón

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

75 años de amistad entre Vietnam y China: la antigua casa del Sr. Tu Vi Tam en la calle Ba Mong, Tinh Tay, Quang Tay

Actualidad

Sistema político

Local

Producto