Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Criterios para el reconocimiento de comunas insulares y comunas de zona segura

La viceprimera ministra Pham Thi Thanh Tra firmó la Decisión No. 40/2025/QD-TTg de fecha 31 de octubre de 2025 sobre criterios, orden y procedimientos para el reconocimiento de las comunas insulares y las comunas de zona segura durante las guerras de resistencia contra Francia y Estados Unidos.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức01/11/2025

Pie de foto
Vista panorámica de la comuna insular de Nhon Chau. Foto: Quang Thai/VNA

Criterios para el reconocimiento de comunas insulares

Según la Decisión No. 40/2025/QD-TTg, las comunas y barrios reconocidos como comunas insulares deben cumplir los dos criterios siguientes:

El 50% o más del área natural es una isla o archipiélago según lo prescrito en el Artículo 19 de la Ley de 2012 sobre el Mar de Vietnam (modificada y complementada por la Ley de Organización del Gobierno Local de fecha 16 de junio de 2025) o toda el área natural es un islote aislado del continente, con condiciones similares a las de una isla;

En islas, archipiélagos e islotes hay residentes permanentes o fuerzas armadas estacionadas para participar en la gestión, protección de la defensa nacional, la seguridad y la soberanía de los mares e islas.

La Decisión también establece claramente: La zona especial está reconocida como comuna insular y no tiene que seguir los procedimientos para solicitar el reconocimiento como comuna insular.

Criterios para reconocer comunas seguras

La Decisión No. 40/2025/QD-TTg estipula que las comunas, barrios y zonas especiales (en adelante, unidades administrativas de nivel comunal) se reconocen como comunas de Zona Segura cuando cumplen 3 o más de los siguientes 5 criterios:

El Comité del Partido, desde el Comité Regional del Partido, el Comité Militar Regional del Partido y superiores, dirige la construcción de zonas de seguridad revolucionarias (lugares con condiciones favorables en términos de terreno, topografía, política , militar, socioeconómico, población y que garanticen la seguridad de las actividades de la dirección revolucionaria del Partido durante la guerra de resistencia contra Francia y Estados Unidos).

El lugar de residencia (cría, ocultamiento, custodia de secretos), actividades laborales y de liderazgo, dirección de la construcción de movimientos revolucionarios en la guerra de resistencia contra Francia y Estados Unidos de camaradas y cuadros del Partido, Estado, Frente de la Patria de Vietnam y organizaciones sociopolíticas de los niveles Regional y Militar y superiores.

Lugares donde tuvieron lugar acontecimientos especialmente importantes, donde las decisiones estratégicas del Partido marcaron un punto de inflexión en las etapas de las dos guerras de resistencia contra Francia y Estados Unidos, o donde se ubicaban las sedes de agencias, organizaciones y unidades del Partido, del Estado, del Frente de la Patria de Vietnam y de organizaciones sociopolíticas de nivel regional y militar y superiores, sedes diplomáticas extranjeras y oficinas de mando de frente a nivel de campaña durante las guerras de resistencia contra Francia y Estados Unidos.

Lugares de estacionamiento, entrenamiento, instrucción, reunión y tránsito para las fuerzas armadas (ejército, policía) desde el nivel de compañía en adelante; lugares con almacenes para guardar alimentos, provisiones, armas, equipo, uniformes militares, suministros militares y otros equipos y suministros esenciales en la guerra de resistencia contra Francia y los EE. UU. para servir al Frente a nivel de campaña o de Región Militar y superiores.

Lugares con fuertes bases y movimientos revolucionarios en las guerras de resistencia contra Francia y Estados Unidos; al mismo tiempo, las fuerzas armadas locales, de forma proactiva o en coordinación con las fuerzas armadas regulares, organizaron batallas contra el enemigo para proteger la seguridad de los cuadros, agencias y organizaciones del Partido y del Estado estacionados en la zona o donde tuvieron lugar importantes batallas victoriosas, contribuyendo a crear una situación de campo de batalla ventajosa para la revolución y la resistencia en la zona y las zonas vecinas.

La Decisión No. 40/2025/QD-TTg también estipula específicamente el orden, los procedimientos y los expedientes para solicitar el reconocimiento de las comunas insulares y las comunas de zona segura.

La Decisión No. 40/2025/QD-TTg entra en vigor el 31 de octubre de 2025.

Disposiciones transitorias

Las comunas insulares y las comunas de zona segura que hayan sido reconocidas por el Primer Ministro antes de la fecha de entrada en vigor de esta Decisión y que no implementen la organización administrativa en 2025 seguirán siendo reconocidas como comunas insulares y comunas de zona segura sin tener que seguir los procedimientos prescritos en esta Decisión.

En caso de fusión del statu quo de las unidades administrativas de nivel comunal que han sido reconocidas como comunas insulares y que poseen la totalidad del área natural de islas, archipiélagos e islotes en nuevas unidades administrativas de nivel comunal, las nuevas unidades administrativas de nivel comunal serán reconocidas como comunas insulares sin tener que seguir los procedimientos prescritos en esta Decisión.

En caso de fusión del statu quo de una unidad administrativa de nivel comunal que haya sido reconocida como comuna de Zona Segura con la totalidad o parte de otras unidades administrativas de nivel comunal en una nueva unidad administrativa de nivel comunal, la nueva unidad administrativa de nivel comunal será reconocida como comuna de Zona Segura sin tener que seguir los procedimientos prescritos en esta Decisión.

En caso de cambiar el nombre de una unidad administrativa de nivel comunal que haya sido reconocida como comuna insular o comuna de zona segura, o de una unidad administrativa de nivel comunal de nueva creación sobre la base del statu quo de una unidad administrativa de nivel comunal que haya sido reconocida como comuna insular o comuna de zona segura, la nueva unidad administrativa de nivel comunal seguirá siendo reconocida como comuna insular o comuna de zona segura sin tener que seguir los procedimientos prescritos en esta Decisión.

Para las unidades administrativas de nivel comunal establecidas mediante fusión, división o ajuste de límites según las decisiones de las autoridades competentes, parte de las cuales sea una comuna insular o una comuna de zona segura y no esté sujeta a las disposiciones de las Cláusulas 2 y 3 de este Artículo, el Comité Popular Provincial ordenará al Comité Popular de nivel comunal que revise, prepare registros y lleve a cabo procedimientos para solicitar el reconocimiento de las comunas insulares o comunas de zona segura (si las hubiere) de acuerdo con las disposiciones de esta Decisión.

Las decisiones del Primer Ministro sobre el reconocimiento de zonas seguras, comunas de zona segura y comunas insulares seguirán vigentes hasta que entren en vigor las decisiones del Presidente del Comité Popular Provincial sobre el reconocimiento o la publicación de la lista de comunas insulares y comunas de zona segura.

Mientras no haya decisiones para reconocer o anunciar la lista de comunas insulares y comunas de zona segura según lo prescrito en las Cláusulas 1, 2, 3, 4 y 5 de este Artículo, las personas, cuadros, funcionarios públicos, empleados públicos, trabajadores y asalariados de las fuerzas armadas que disfrutan de los regímenes y políticas para comunas insulares, comunas de zona segura y áreas de zona segura continuarán disfrutando de los regímenes y políticas de acuerdo con las regulaciones vigentes hasta que entren en vigor las decisiones del Presidente del Comité Popular Provincial sobre el reconocimiento o anuncio de la lista de comunas insulares y comunas de zona segura.

Para las unidades administrativas de nivel comunal que hayan sido reconocidas como comunas insulares antes de la fecha de entrada en vigor de esta Decisión, pero que después de la revisión no sean reconocidas como tales, las personas, los cuadros, los funcionarios públicos, los empleados públicos, los trabajadores y los asalariados de las fuerzas armadas que vivan y trabajen en las áreas naturales de las islas y archipiélagos de estas unidades administrativas de nivel comunal estarán sujetos a los mismos regímenes y políticas que para las comunas insulares de acuerdo con las normas vigentes, excepto en los casos en que los documentos sobre regímenes y políticas contengan otras disposiciones.

Fuente: https://baotintuc.vn/chinh-sach-va-cuoc-song/tieu-chi-cong-nhan-xa-dao-xa-an-toan-khu-20251101133322790.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

La cautivadora belleza de Sa Pa en temporada de caza de nubes
Cada río: un viaje
Ciudad Ho Chi Minh atrae inversiones de empresas con inversión extranjera directa en nuevas oportunidades
Inundaciones históricas en Hoi An, vistas desde un avión militar del Ministerio de Defensa Nacional.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Pagoda de un pilar de Hoa Lu

Actualidad

Sistema político

Local

Producto